-->
logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
لیست اخبار صفحه :1
عشق به وطن در میدان فرهنگ
گفت‌وگو با همسر زنده‌یاد جانباز اکبر قولی در سالگرد وداع؛

عشق به وطن در میدان فرهنگ

همسر زنده‌یاد اکبر قولی رایزنی فرهنگی پیشین ایران در ایتالیا، گفت: او هم عاشق فرهنگ و عاشق ایران بود از همان اول جوانی برای وطن لباس رزم پوشید، اما بعد از جانبازی شرایط به گونه‌ای پیش رفت که افتخار خدمت و فعالیت در عرصه فرهنگ نصیبش شد.

«زبان فارسی ابزاری قدرمند برای تعامل با کشورهای آسیایی است»- گفت‌وگو با استاد فیلیپینی

«زبان فارسی ابزاری قدرمند برای تعامل با کشورهای آسیایی است»- گفت‌وگو با استاد فیلیپینی

استاد دانشگاه فیلیپین با تأکید بر ظرفیت‌های زبان و ادبیات فارسی برای گسترش روابط ایران با کشورهای آسیایی گفت: زبان فارسی می‌تواند نقش مهمی در تقویت تعاملات فرهنگی و آکادمیک در آسیا ایفا کند.

«تلاش برای مخاطب‌شناسی از مهم‌ترین اقدامات جهت موفقیت در فعالیت‌های خارجی فرهنگی است»- نگاه رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس

«تلاش برای مخاطب‌شناسی از مهم‌ترین اقدامات جهت موفقیت در فعالیت‌های خارجی فرهنگی است»- نگاه رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس

رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی با تاکید به برخی ضرورت‌هایی که رایزن‌های فرهنگی ایران در انجام ماموریت خود باید مدنظر داشته باشند گفت: رایزن‌های فرهنگی برای ترویج بین‌المللی فرهنگ ایرانی و اسلامی باید دست به کار جهادی و قرارگاهی بزنند.

«بهره‌مندی از فرهنگ‌های متعالی جهان به انتقال پیام انقلاب‌اسلامی کمک می‌کند»- خواسته نماینده مجلس از رایزنان فرهنگی

«بهره‌مندی از فرهنگ‌های متعالی جهان به انتقال پیام انقلاب‌اسلامی کمک می‌کند»- خواسته نماینده مجلس از رایزنان فرهنگی

دبیر کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی با تأکید بر لزوم ترویج جهانی فرهنگ مقاومت گفت: در گسترش فرهنگ ایرانی اسلامی و همچنین رهاوردهای انقلاب اسلامی به دیگر کشورها رایزن‌های فرهنگی وظیفه مهمی برعهده دارند.

همایش «مکتب نصرالله» گام تازه‌ای در معرفی ابعاد شخصیتی سید مقاومت است

همایش «مکتب نصرالله» گام تازه‌ای در معرفی ابعاد شخصیتی سید مقاومت است

معاون فرهنگی دانشگاه مذاهب، برپایی همایش مکتب نصرالله را گامی موثر برای معرفی ابعاد مغفول شخصیت شهید نصرالله دانست و گفت: ضرورت برپایی چنین همایش‌هایی به شخصیت مثال‌زدنی سید مقاومت بازمی‌گردد که حتی صهیونیست‌ها نیز قادر به نادیده گرفتن جایگاه و نقش‌آفرینی‌های او نبودند.

«اقتصاد فرهنگ می‌تواند به زبان مشترک ایران با کشورها تبدیل شود» - گفت‌وگو با رایزن فرهنگی

«اقتصاد فرهنگ می‌تواند به زبان مشترک ایران با کشورها تبدیل شود» - گفت‌وگو با رایزن فرهنگی

رایزن فرهنگی ایران در مالزی، دیپلماسی پیرامونی را یکی از مباحث کلیدی دیپلماتیک خواند و با تأکید بر ضرورت شناسایی ظرفیت‌های داخلی و ذائقه سنجی جامعه هدف، گفت: تلاش برای تقویت روابط فرهنگی با دیگر کشورها نقش مهمی در پیشبرد اهداف فرهنگی ایران ایفا می‌کند که نباید آن را به کشورهای همسایه محدود کرد.

مسیر موفقیت در صادرات صنایع خلاق؛ «بازارهای فرهنگی فراملی یکی از اجزای منحصربه‌فرد اقتصاد جهانی است»

مسیر موفقیت در صادرات صنایع خلاق؛ «بازارهای فرهنگی فراملی یکی از اجزای منحصربه‌فرد اقتصاد جهانی است»

مدیرکل توسعه روابط فرهنگی آسیا و اقیانوسیه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ضمن شرح نکاتی درباره بازارهای فرهنگی فراملی به اهمیت دیپلماسی فرهنگی و برخی کارکردهای بین‌المللی آن پرداخت و گفت: تلاش برای دست‌یابی به دیپلماسی فرهنگی، نقش مؤثری در تقویت روابط فرهنگی با کشورهای همسایه ایفا می‌کند که نباید از آن غفلت کرد.

تصویب قوانین جدید برای تحقق دیپلماسی فرهنگی  ضروری است

تصویب قوانین جدید برای تحقق دیپلماسی فرهنگی ضروری است

مشاور رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در امور مجلس با اشاره به نقشی که مجلس شورای اسلامی قادر است در تقویت دیپلماسی فرهنگی ایفا کند گفت: تصویب قوانین جدید می‌تواند زمینه لازم برای تحقق دیپلماسی فرهنگی را فراهم آورد؛ این ضرورت در همکاری دولت با مجلس محقق شده و به سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیز قدرت اجرایی می‌بخشد.

«فرهنگ قادر به درهم شکستن مرزهای سیاسی است» - گفت‌وگو با وابسته فرهنگی ایران در لاهور

«فرهنگ قادر به درهم شکستن مرزهای سیاسی است» - گفت‌وگو با وابسته فرهنگی ایران در لاهور

وابسته فرهنگی و مسئول خانه فرهنگ کشورمان در لاهور، بر ضرورت تقویت تعاملات علمی و فرهنگی به عنوان ابزاری برای نزدیک دو ملت ایران و پاکستان تأکید کرد و گفت: فرهنگ پل ارتباطی است که می‌تواند مرزهای سیاسی را درهم‌ شکسته و روابطی عمیق‌تر و چندجانبه، حتی در زمینه‌های اقتصادی را میان دو کشور برقرار کند.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved