معلمان مدارس زیمبابوه در دوره دانش افزایی اسلام شناسی شرکت کردند
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در زیمبابوه و با همکاری مؤسسه بینالمللی مطالعات اسلامی قم و سازمان تاثیرگذاران اجتماعی زیمبابوه، دوره دانش افزایی اسلام شناسی 21 تا 25 فرودینماه برگزار شد.
تایلندیها کتاب صوتی «قرآن و علوم طبیعت» را گوش میدهند
کتاب «قرآن و علوم طبیعت» از آثار مهدی گلشنی، فیزیکدان و فیلسوف مسلمان ایرانی که به بررسی رابطه میان دین و علم، بهویژه علوم طبیعی و قرآن کریم پرداخته توسط رایزن فرهنگی ایران در تایلند، گویاسازی شد.
همکاریهای ایران و قزاقستان در زمینه مرمت آثار افزایش مییابد
علیاکبر طالبیمتین رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان و محمد ژیلگلدینوف رئیس مرکز همکاریهای بینالمللی آرشیو ریاستجمهوری قزاقستان و انور ساگاتوف کارشناس ارشد این مرکز دیدار کردند.
«بهترین امتی باشیم که برای مردم پدیدار شده است»- رایزن فرهنگی ایران در لبنان
سید کمیل باقرزاده رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نماز جمعه مسجد شیخ احمد کفتارو از مساجد اهل سنت منطقه المصیطبه بیروت که به امامت شیخ عبدالله جبری دبیرکل جنبش امت برگزار شد، شرکت و دقایقی برای نمازگزاران سخنرانی کرد.
«اسلام همواره از صلح و دوستی و عشق حمایت میکند»- رایزن فرهنگی ایران در کنیا
قربانعلی پورمرجان رایزن فرهنگی کشورمان در کنیا با حضور در کلیسای بدون مرز شهر ناکورو در جمع بیش از 5000 نفر از اعضای این کلیسا به عنوان میهمان ویژه سخنرانی کرد .
ایران در سی و ششمین نمایشگاه بینالمللی کتاب سارایوو شرکت کرد
سی و ششمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب سارایوو با شعار «مرا بخوان» از تاریخ 20 تا 25 فروردینماه در محل مجموعه فرهنگی ـ ورزشی اسکندریه سارایوو برگزار شد.
اندونزیاییها ساعاتی در کنار یکدیگر با قرآن مأنوس شدند
مراسم «حلال به حلال» و مجلس «تدبر در قرآن با قرآن» با حضور گسترده شخصیتهای دینی، فرهنگی و دانشگاهی در مسجد نور الیقین جاکارتا برگزار شد.
شخصیتهای دینی سنگال راههای ترویج صلح پایدار در جهان را بررسی کردند
شخصیتهای دینی، دیپلماتهای مقیم، محققان و دانشجویان در دانشگاه داکار گردهم آمدند تا با هدف ترویج صلح پایدار در جهان از طریق گفتوگوی سازنده بین مذهبی درباره مسائل «معرفتشناختی و چالشهای اجتماعی» مرتبط با این حوزه به بحث و تبادل نظر بپردازند.
«بوستان سعدی» برنده جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی شد
در آستانه سالروز بزرگداشت سعدی و همزمان با آخرین روز برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب سارایوو، آثار برگزیده این دوره از نمایشگاه در 18 بخش مشخص و معرفی شدند که جایزه بهترین اثر ترجمه شده ادبیات جهان به زبان بوسنیایی، صربی، کرواتی و بالعکس در سیوششمین دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب سارایوو به کتاب ترجمه «بوستان سعدی» اختصاص پیدا کرد.