«هناس» در یونان نقد شد
دهمین قسمت از برنامه «مروری بر سینمای ایران» با نقد و بررسی فیلم سینمایی «هناس» به کارگردانی حسین دارابی در بستر ایرانفلیکس و کانال یوتیوب «ایرانفلیکس و خریستینا» منتشر شد.
«هنر و زیبایی» از نگاه سهروردی به زبان چینی منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در چین، کتاب «هنر و زیبایی» از دیدگاه شهابالدین سهروردی به زبان چینی منتشر شد.
راهکارهای توسعه گردشگری ایران و ترکمنستان بررسی شد
راهکارهای توسعه گردشگری جمهوری اسلامی ایران و ترکمنستان در سالن همایشهای آکادمی هنری شهر عشق آباد توسط نمایندگان شرکتهای گردشگری دو کشور بررسی شد.
پنجمین بسته مجازی مشاهیر فرهنگی و ادبی ایرانزمین تولید شد
به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در اسلامآباد، پنجمین بسته مجازی مشاهیر فرهنگی و ادبی ایرانزمین در شبکههای اجتماعی و سامانه «دماوند» بارگذاری شد.
ایران از نگاه بلاگرهای قرقیزستانی به نمایش در میآید
نمایشگاه «ایران از نگاه بلاگرهای قرقیز» به همت رایزنی فرهنگی ایران در قرقیزستان برپا میشود.
«لینا لونا» به استانبولی ترجمه و در ترکیه منتشر شد
با همکاری وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در استانبول، کتاب «لینا لونا» به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد.
فرهیختگان سوریه درباره «نکات مهم در ایران» گفتوگو کردند
رایزنی فرهنگی ایران در سوریه پنجمین برنامه هفتگی «نکات مهم در ایران» را با هدف معرفی تمدن ایرانی و دستاوردهای آن برای بشریت به عنوان یکی از قدیمیترین تمدنهای بزرگ جهان، با حضور حمیدرضا مختصآبادی رایزن فرهنگی ایران و تعدادی از فرهیختگان برگزار کرد.
همکاریهای مشترک فرهنگی و دینی ایران و اوگاندا ارتقا مییابد
در جریان دیدار رایزن فرهنگی کشورمان و مفتی اعظم اوگاندا، بر لزوم ارتقای همکاریهای مشترک فرهنگی و دینی تأکید شد.
هفتهنامه خبری «ترجمان» در اسلامآباد به انتشار رسید
هفته نامه خبری «ترجمان» مشتمل بر ترجمه رویدادهای فرهنگی کشور پاکستان، ویژه هفته اول آبانماه 1403 در اسلامآباد تولید و منتشر شد.