لیست اخبار صفحه :51
ایران و ترکیه در حوزه ترجمه و نشر همکاری می‌کنند
با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع)؛

ایران و ترکیه در حوزه ترجمه و نشر همکاری می‌کنند

مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات دارالامام رضا(ع) ترکیه در حوزه ترجمه و نشر با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع) همکاری می‌کنند.

سی‌و‌نهمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب استانبول‬‬‬‬‬‬ آغاز به کار کرد
با شرکت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی؛

سی‌و‌نهمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب استانبول‬‬‬‬‬‬ آغاز به کار کرد

نمایشگاه بین‌المللی کتاب استانبول‬‬‬‬‬‬ پس از سه سال وقفه با شعار «دنیای جادویی کتاب» با حضور ناشرانی از کشور‌های جمهوری اسلامی ایران، آلمان، امارات عربی متحده ، رومانی و ... آغاز به کار کرد.

سی و سومین شماره از مجله نشر بنگال منتشر شد

سی و سومین شماره از مجله نشر بنگال منتشر شد

در این شماره از مجله "نشر بنگال " با نمایه سازی از آخرین کتابهای تالیف و چاپ بنگلادش به معرفی کتابهای : القرآن الکریم ؛ ترجمۀ شعری قرآن , قرآن با ترجمه بنگالی و حرمت تکفیر مسلمانان پرداخته شده است.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.