در نشست امضای تفاهمنامه همکاری کتابخانه امام امیرالمؤمنین(ع) نجف و نهاد کتابخانههای عمومی کشور مطرح شد؛
منابع علمی جهان اسلام به جغرافیای خاصی منحصر نیست
تفاهمنامه همکاری کتابخانه امام امیرالمؤمنین(ع) نجف و نهاد کتابخانههای عمومی کشور در ادامه تعاملات منطقهای و بینالمللی نهاد در کتابخانه مرکزی امام خمینی (قدس سره) مشهد امضا شد.
«فراتر از جنگ» اثر «رضا جمشیدی» نویسنده کرمانشاهی به زبان عربی ترجمه شد
کتاب «فراتر از جنگ» اثر «رضا جمشیدی» نویسنده کرمانشاهی که پیش از این به زبان کردی ترجمه شده بود اکنون با نام «ماوراء الحرب» توسط «ضیاء کاظم عتیقی» در کشور عراق به زبان عربی ترجمه شد.
توسط انتشارات بوستان کتاب؛
کتاب «انسان از دیدگاه اسلام» به ایتالیایی ترجمه و منتشر شد
ترجمه ایتالیایی کتاب «انسان از دیدگاه اسلام» حجتالاسلام احمد واعظی به قلم سید علی حسینی توسط انتشارات بوستان کتاب منتشر شد.
در گرجستان؛
کتاب «هنر اسلامی» به سه زبان ترجمه شد
کتاب «هنر اسلامی» با هماهنگی رایزنی فرهنگی ایران در گرجستان به سه زبان فارسی، گرجی و انگلیسی ترجمه شد.
در نخجوان؛
کتاب «زندگی حضرت فاطمه زهرا(س)» به زبان آذری منتشر شد
به همت وابستگی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نخجوان، کتاب «زندگی حضرت فاطمه زهرا(س)» به زبان آذری، ترجمه و منتشر شد.
به همت رایزنی فرهنگی ایران در کابل؛
کتاب «کلام روشنگر» به زبان پشتو ترجمه شد
کتاب «کلام روشنگر» مجموعه رهنمودهای مقام معظم رهبری(مدظلهالعالی) به زبان پشتو در کابل ترجمه شد.
در لبنان؛
شماره جدید دو فصلنامه علمی ـ پژوهشی «الدراسات الأدبیة» منتشر شد
شماره 103 دو فصلنامه علمی ـ پژوهشی «الدراسات الأدبیة» از سوی مرکز زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان و با همکاری رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان منتشر شد.
در نیجریه؛
کتاب «دختر شینا» به زبان هوسایی منتشر شد
با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان در نیجریه، کتاب «دختر شینا» در قالب طرح تاپ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به زبان هوسایی منتشر شد.