ترجمه و انتشار ویژهنامه حکیم عمر خیام نیشابوری به زبان آذری
همزمان با سالروز بزرگداشت حکیم عمر خیام ویژهنامه حکیم عمر خیام نیشابوری به همت وابستگی فرهنگی کشورمان در نخجوان به زبان آذری ترجمه و منتشر شد.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی:
ایران و ازبکستان ارتباط عمیق فرهنگی و تاریخی دارند
حجتالاسلام والمسلمین ایمانیپور در دیدار با جمعی از اساتید زبان و ادبیات فارسی، محققان و فعالان عرصه کتاب و قلم ازبکستان تأکید کرد: ایران و ازبکستان صاحب مجموعهای ارزشمند از آثار خطی هستند که بسیاری از آنها به زبان فارسی است و این مهم نشان از اشتراکات عمیق فرهنگی و تاریخی مردم دو کشور دارد.
در نشست «بازتشکیل انجمن ادبی ایرانیان قطر» انجام شد؛
بررسی ظرفیتهای پاسداشت شعر و ادب پارسی در خارج از کشور
اولین نشست «بازتشکیل انجمن ادبی ایرانیان قطر» در رایزنی فرهنگی کشورمان در دوحه برگزار و ظرفیتهای پاسداشت شعر و ادب پارسی در خارج از کشور بررسی شد.
صفری مطرح کرد؛
شاهنامه با استفاده از منابع متعدد نوشته شده است
استاد زبان فارسی در دانشگاه بلگراد گفت: نگارش اثری به عظمت شاهنامه با استفاده از منابع متعددی صورت گرفته است که فردوسی در سی سال ضمن بررسی و مطالعه آنها در سرایش شاهنامه استفاده کرده است.
حضور ۱۰ عنوان کتاب داستان حوزه کودک و نوجوان در یک فستیوال جهانی در توکیو
علی سعادت آذر رایزن فرهنگی سفارت ایران در ژاپن اظهار کرد: «جهان از طریق کتابهای تصویری» فستیوالی است که کتابهای داستان کودک و نوجوان در آن حضور خواهند داشت.
در نیجریه؛
نشست «خانواده؛ چالشها و آسیبهای آن در جهان معاصر» برگزار میشود
به همت رایزنی فرهنگی ایران در نیجریه، نشست «خانواده؛ چالشها و آسیبهای آن در جهان معاصر» (2 خردادماه) برگزار میشود.
رایزن فرهنگی کشورمان در یونان:
شاهنامه یکی از مهمترین یادگارهای میراث فرهنگی فارسیزبانان است
مهدی نیکخواه قمی در مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان و ادب فارسی گفت: شاهنامه فردوسی، یکی از مهمترین یادگارهای ادب و هنر جهان و میراث فرهنگی فارسیزبانان است.
به مناسبت سالروز بزرگداشت فردوسی برگزار شد؛
نشست «آشنایی با مفهوم پهلوانی در فرهنگ ایرانی» در دانشگاه فدرال اورال روسیه
نشست «آشنایی با مفهوم پهلوانی در فرهنگ ایرانی» در مرکز ایرانشناسی و زبان فارسی دانشگاه فدرال اورال در شهر یکاترینبورگ روسیه برگزار و بخشهایی از فیلم «تختی» ساخته بهرام توکلی، کارگردان ایرانی زیرنویس روسی به نمایش درآمد.
تجلیل از استاد ایرانشناسی و زبان فارسی در دانشگاه ملی اوراسیا قزاقستان
مرضیه سادات رضوی، استاد اعزامی از جمهوری اسلامی ایران در رشته ایرانشناسی و زبان فارسی با دریافت لوح سپاس و مدال دانشگاه ملی اورسیا تجلیل شد.