شکوه جشنهای میلادالنبی (ص) در شهرهای کنیا
کنیا، کشوری واقع در شرق آفریقا، هر ساله شاهد برگزاری یکی از بزرگترین مراسمهای مذهبی خود با عنوان میلادالنبی (ص) است.
داستانهای نویسندگان ایرانی در کتابهای آموزشی کودکان ارمنستان
در طی دو دهه اخیر، علاقه به شعر و ادبیات ایران در ارمنستان بسیار افزایش پیدا کرده است و آثار نویسندگان معاصر ایران توجه بسیاری از ارمنیهایی را که به خواندن و مطالعه علاقهمند هستند، جلب کرده است.
پنجاهمین شماره دوهفتهنامه جامعه و فرهنگ قرقیزستان منتشر شد
پنجاهمین شماره دوهفتهنامه جامعه و فرهنگ قرقیزستان ویژه نیمه دوم مهرماه 1403 از سوی رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قرقیزستان منتشر شد. این مجله از طریق لینک ذیل قابل بهرهبرداری است.
فرهنگ قرن بیست و یکم چگونه باید باشد؛ مستقل یا جهانی؟
اسقف اعظم کلیسای ارتدوکس روسیه در دهمین مجمع بینالمللی فرهنگهای متحد میگوید: فرهنگ قرن بیست و یکم چگونه باید باشد؛ مستقل یا جهانی؟ من اعتقاد دارم که ریشه مشکل کمی متفاوت است؛ امروز ما یک برخورد فرهنگ و ضد فرهنگ را تجربه میکنیم. این مبارزهای است برای مفهوم انسان، آنچه که یک انسان باید باشد. این مبارزه هم در فرهنگهای فردی و هم در مقیاس جهانی ادامه دارد.
تهران و جاکارتا در ریل دیپلماسی غذایی
جمهوری اسلامی ایران با برخورداری از فرهنگ غذایی غنی و محصولات کشاورزی متنوع، میتواند از دیپلماسی غذایی برای تقویت روابط خود با اندونزی بهرهبرداری کند.
صنعت سینمای تایلند چگونه به موفقیت رسید
صنعت سینمای تایلند در چند دهه گذشته تحولی شگرف را تجربه کرده و به یک صنعت زنده و تأثیرگذار در سینمای جهانی تبدیل شده است. با داستانسرایی غنی، تنوع ژانرها و تکنیکهای فیلمسازی نوآورانه، تایلند به عنوان یکی از بازیگران مهم در صحنه بینالمللی سینما در حال ظهور است.
دو هفته نامه جامعه و فرهنگ قزاقستان در نیمه دوم مرداد ماه منتشر شد
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی دو هفته نامه جامعه و فرهنگ قزاقستان در نیمه دوم مرداد ماه منتشر شد و از طریق ذیل قابل بهره برداری می باشد:
شانزدهمین شماره ماهنامه نمایندگی تایلند (پیک بانکوک) منتشر شد
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی شانزدهمین شماره ماهنامه نمایندگی تایلند (پیک بانکوک) منتشر شد و از طریق ذیل قابل بهره برداری می باشد .
کتیبه فارسی دروازهٔ قیامت در روسیه
پژوهشگر میراث فرهنگی، کتیبه فارسی را در دیوار دفاعی ساسانی شهر «دربند» روسیه شناسایی کرد. این دیوار بخشی از بنایی است که برای دوره طولانی «دروازه قیامت» نامیده میشد.