با امضای تفاهم نامه در حاشیه نمایشگاه کتاب استانبول محقق شد؛
سفر به آمازون با گنجینه طرح «تاپ»
آثار ترجمه و منتشر شده از گنجینه طرح «تاپ» سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به زبانهای ترکی استانبولی و کردی، به زودی در پلتفرم «آمازون» قرار میگیرد.
حضور ایران با بیش از 320 عنوان کتاب در نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد + عکس
رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با بیش از 320 عنوان کتاب به زبانهای فارسی و عربی در نمایشگاه بینالمللی کتاب بغداد 2022 حضور یافته است.
استقبال دانشجویان قزاقی از هنر خوشنویسی و خط فارسی
نمایشگاه خوشنویسی و کارگاه آموزشی خط فارسی با استقبال دانشجویان الفارابی قزاقستان همراه بود.
نمایش دستاوردهای فرهنگی ایران در تایلند
به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در تایلند، محصولات فرهنگی و صنایع دستی ایران در نمایشگاه روابط بینالملل آیوتایا به نمایش گذاشته شد.
به منظور ترجمه و انتشار؛
کتاب «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن» راهی ترکیه شد
کتاب «طرح کلی اندیشه اسلامی در قرآن» پنجمین اثر مکتوب مقام معظم رهبری در دست ترجمه به زبان ترکی استانبولی قرار گرفت.
بیستوسومین جشنواره بینالمللی تئاتر کارتاژ تونس برگزار شد
بیستوسومین جشنواره بینالمللی تئاتر کارتاژ تونس با شرکت 23 کشور دنیا و نمایش 82 اثر هنری برگزار شد.
به زبانهای ترکی استانبولی و کردی صورت میگیرد؛
همکاری ایران و ترکیه در گویاسازی و تولید کتابهای صوتی
کتب ترجمه و منتشره از گنجینه طرح «تاپ» سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات احسان ترکیه به صورت صوتی و گویا تولید میشوند.
انتشار کتاب «مسیح در شب قدر» به زبان کردی
با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات احسان ترکیه، کتاب «مسیح در شب قدر» به زبان کردی، ترجمه و منتشر میشود.
با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع)؛
ایران و ترکیه در حوزه ترجمه و نشر همکاری میکنند
مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات دارالامام رضا(ع) ترکیه در حوزه ترجمه و نشر با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع) همکاری میکنند.