سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران/ 53
غلامرضا منتظری: ترجمه آثار علوم انسانی اسلامی به احیاء میراث سایر مسلمانان کمک میکند
نایب رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس تأکید کرد: با ترجمه آثار علوم انسانی اسلامی میتوانیم به احیاء میراث سایر مسلمانان کمک کنیم.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، غلامرضا منتظری، نایب رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی که در جریان سیوسومین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران، کتاب «آیین کشورداری در تمدن اسلامی» را رونمایی کرد ضمن حضور در غرفه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی درباره این تألیف جدید گفت: این کتاب در حقیقت برای پاسخ به چند مسئله اساسی منتشر شد. مسائلی که در حوزه کشورداری و آئین حکمرانی میتواند به ما کمک بسیاری کند.
وی ادامه داد: اولین هدف این بود تا ما سهم و نقش مسلمانان در تعریف، تقسیم و تعیین اصول کشورداری، اخلاق حکمرانی و آئین مدیریت مشخص کنیم.
نایب رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس گفت: اصرار به این کار به دلیل آن بود که با وجود سرمایههای عظیمی که در این حوزه داریم، احساس فقر نکنیم. اگر ما به اکثر کتابهای مدیریت نگاه کنیم عمدتاً بر مبنای تجارب کشورهای غربی نوشته شده است.
منتظری تصریح کرد: این به معنای آن نیست که ما در حوزه معارف خودمان دست خالی هستیم. ما منابع بسیاری داریم اما با این نگاه به سراغ آن نرفتیم و آن متون را تحلیل نکردیم تا بتوانیم استانداردها و کیفیتهای معاصر مسائل مربوط به حوزه مدیریت را از دل آن متون استخراج کنیم.
وی اظهار داشت: برای نگارش این کتاب ما محدوده مطالعه خود را محدود به ایران نکردیم و همه محدودههایی که مسلمانان بر آن حکومت کردند را تا حد امکان محور قرار دادیم.
نایب رئیس کمیسیون فرهنگی مجلس افزود: اگر این کتاب و سایر کتابها در این حوزه به زبانهای مختلف ترجمه شود به احیاء میراث سایر مسلمانان کمک کردیم. در حقیقت این اقدام پاسخی است به تولید دانش جمعی مسلمانان در عرصه مدیریت برای سایر کشورها.
منتظری در پایان سخنانش، مطرح کرد: این کتاب میتواند یک آینهای از آینده باشد و اگر مجموعه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تمایل داشته باشد تا بر روی ترجمه این کتاب کار کند، یک امتیاز برای کشور ما محسوب میشود.
انتهای پیام/ص
نظر خود را بنویسید.