• 1403/11/29 - 12:22
  • 278
  • زمان مطالعه : 3 دقیقه

سال فرهنگی ایران و ترکیه؛ «ادبیات و سینمای ایران ظرفیت خوبی برای عرضه در ترکیه دارد»- گفت‌وگو

سال میلادی جاری که به عنوان سال فرهنگی ایران و ترکیه معرفی شده، فرصت منحصر به فردی برای توسعه همه جانبه روابط فرهنگی میان دو کشور است؛ به گفته وابسته فرهنگی ایران در استانبول به همین منظور طی بهار و تابستان آینده شاهد برپایی هفته ‌های فرهنگی و گردشگری و همچنین برگزاری بازارچه‌ای برای فروش حق رایت فیلم و سریال‌های ایرانی به علاقه‌مندان ترکیه‌ای خواهیم بود.

سال میلادی جاری در پی تفاهم‌نامه‌های امضاء شده میان متولیان فرهنگی و کشوری ایران و ترکیه به عنوان سال فرهنگی ایران و ترکیه ناگذاری شده، سالی که حدود دو ماه است آغاز شده، حسن دیدبان وابسته فرهنگی ایران در استانبول با تاکید براین که ازاین برهه زمانی یک ساله باید به عنوان فرصت مهمی برای توسعه و تقویت روابط فرهنگی‌مان با ترکیه بهره برد گفت: سال میلادی جاری فرصت بسیار مغتنمی در اختیار هر دو کشور ایران و ترکیه است که برای بهره‌مندی حداکثری از آن باید کوشید. از این سال فرهنگی می‌توان برای معرفی فرهنگ، تمدن و تاریخ‌مان به یکدیگر استفاده کنیم.

او با اشاره به میزان آشنایی جامعه امروز ترکیه با فرهنگ و هنر ایران افزود: مخاطبان امروز ترکیه آشنایی چندانی با ایران و دستاوردهای فرهنگی و هنری ما ندارند؛ باید از این سال و همکاری‌هایی که به لطف آن می‌توان شکل داد، برای معرفی هرچه بیشتر و بهتر محصولات فرهنگی‌مان استفاده کنیم؛ ادبیات و سینمای ایران ظرفیت خوبی برای عرضه در ترکیه دارند. هرچند که هنوز شناخت چندانی درخصوص آنها ایجاد نشده است.

وابسته فرهنگی ایران در استانبول درباره برنامه‌هایی که درهمین رابطه تدارک دیده شده است گفت: دراین خصوص باید به چند برنامه مهم اشاره کنم که در راس آنها برپایی هفته فرهنگی ایران در استانبول است. برای برپایی این هفته درخواستی رسمی به وزارت فرهنگ و توریسم ترکیه ارسال کرده‌ایم و منتظر طی روند کاری آن هستیم.

 برپایی نمایشگاهی با همراهی پنجاه هنرمند ایرانی و ترکیه‌ای

او ادامه داد: اقدام دیگری که در اردیبهشت ماه برگزار خواهد شد، برپایی نمایشگاهی مشترک بزرگی از هنرهایی نظیر تذهیب، خط و هنرهای تجسمی با همراهی پنجاه هنرمند ایرانی و ترکیه‌ای است. برای برپایی این نمایشگاه در مرکز فرهنگی میدان تکسیم به مدت یک هفته برنامه‌ریزی کرده‌ایم. در کنار این نمایشگاه در میدان تکسیم برنامه‌های مختلفی را در قالب موسیقی آیینی و هنرهای نمایشی برای معرفی ایران برپا خواهیم کرد.

وابسته فرهنگی ایران در استانبول درباره برنامه دیگری که برای برگزاری آن برای تابستان آینده تداراک دیده شده است گفت: برنامه دیگری که انجام آن را مدنظر داریم، برپایی بازارچه‌ای برای فروش رایت فیلم، سریال، مستند و انیمیشن‌های ایرانی است، اتفاقی که برای نخستین مرتبه از سوی دفتر وابستگی ایران در استانبول شاهد اجرایی شدن آن خواهیم بود. از این طریق نهادها و موسسات فعال در زمینه تولیدات مذکور نظیر موسسه فارابی و صدا و سیما قادر به حضور دراین بازارچه و عرضه تولیدات خود خواهند بود.

دیدبان درباره همکاری نهادهای مرتبط در ترکیه با دفاتر وابستگی و رایزنی ایران در برپایی این برنامه‌ها افزود: در خصوص برپایی این برنامه‌ها همکاری‌های خوبی با نهادهای مرتبط در ترکیه شکل گرفته، از جمله با وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه، اداره کل فرهنگ و گردشگری استان استانبول و همچنین شهرداری این شهر خواهیم داشت؛ این برنامه‌ها در قالب مجموعه اقداماتی مشارکتی اجرایی خواهند شد.

او گفت: برای معرفی گردشگری ایران نیز صحبت‌هایی با شهرداری استانبول انجام شده است،  به این منظور برای یک هفته یکی از  سالن های بزرگ نمایشگاهی و مشهور این شهر را دراختیارمان می‌گذارند تا متولیان استان‌های مختلف کشورمان نظیر اصفهان، شیراز، یزد، تبریز و مشهد فرصتی برای معرفی امکانات و جاذبه‌های گردشگری خود را در زمینه‌های مختلف پیدا کنند.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.