از جایگاه خوشنویسی در هنر ایرانی تا توصیه استاد روسی
دومین برنامه از سلسله رویدادهای باشگاه ایران به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در روسیه برگزار و با اشاره به کارکردهای هنر خوشنویسی در ایران، بر اهمیت یادگیری آن به علاقهمندان فرهنگ و هنر ایرانی اسلامی توصیه شد.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه با همکاری ادارهکل همکاریها و تنظیمگری صادرات فرهنگی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، دومین برنامه از سلسله رویدادهای باشگاه ایران را با عنوان «جایگاه خوشنویسی در هنر ایرانی اسلامی» در مؤسسه فرهنگی انتشاراتی بیبلیوگلبوس برگزار کرد.
این رویداد که به مناسبت روز جهانی خوشنویسی و با هدف معرفی این هنر اصیل ایرانی اسلامی به مخاطبان روس برپا شد، مورد استقبال جمع کثیر حضار علاقهمند به فرهنگ و هنر ایران قرار گرفت.
باریس یسنکین، مدیر مجموعه بیبلیوگلبوس در سخنانی، اظهار داشت: دو کشور ایران و روسیه به عنوان دوستان یکدیگر اکنون در بالاترین سطح روابط قرار دارند و البته چه روابطی مستحکمتر و پایدارتر از دوستی فرهنگی و درک هنری متقابل که همواره در پیشبرد سایر جنبههای تعامل مؤثر بودهاند.
وی ادامه داد: تمام کشورها دارای فرهنگ و هنر ویژه خود هستند اما غنای فرهنگی ایران توجه و درک خاصی میطلبد و ما بسیار خوشحال هستیم که میزبان رویدادهایی برای معرفی این تمدن غنی و اصیل به هموطنانمان باشیم.
نقش مهم ظهور اسلام و کتابت قرآن در ارتقای جایگاه خوشنویسی
زهره حمدیه، کارشناس نمایندگی فرهنگی کشورمان در روسیه از اهمیت خوشنویسی در بسیاری کشورها سخن گفت و افزود: اگرچه این هنر کمابیش در تمامی فرهنگها وجود دارد و به آن توجه میشود اما در سرزمینهای اسلامی و به ویژه در ایران، این اهمیت دوچندان است و در میان هنرهای بصری، خوشنویسی همواره از مهمترینها بوده است.
وی ادامه داد: در ایران با وجود قدمت این هنر، میتوان گفت ظهور اسلام و کتابت قرآن نقشی اساسی در ارتقای جایگاه خوشنویسی داشته است.
حمدیه اظهار داشت: اکنون در ایران هزاران هنرآموز مشتاق، خوشنویسی را آموختهاند و استادان هنرمند ایرانی بسیاری در این رشته تبحر دارند.
خط نستعلیق؛ شناسنامه ایرانیان در عرصه جهانی
در ادامه این برنامه، سخنرانی استاد کاوه تیموری از هنرمندان عرصه خوشنویسی پیرامون «نگاهی به کارکردهای هنر خوشنویسی از گذشته تا امروز در ایران اسلامی» که ویژه این رویداد ضبط شده بود، مورد توجه مدعوین قرار گرفت.
وی با بیان تاریخچه هنر خوشنویسی در ایران و مکاتب و انواع خط که دارای ارزشهای زیباییشناسی خاص خود هستند، تحول زیباشناختی خط را از نخستین خطوط تا نقاشیخط نوین از معجزات دین مبین اسلام دانست.
کاوه تیموری عنوان کرد: در ایران، تنها هنری که انقطاع تاریخی پیدا نکرده هنر خوشنویسی است؛ چراکه این هنر با ذات و روح ایرانی همخوانی دارد.
وی در بخش دیگری از سخنان خود، گفت: خط نستعلیق به عنوان شناسنامه ایرانیان در عرصه جهانی هنگامی که با شعر فارسی تلفیق میشود به یک برساخت مهم عرفانی و اجتماعی تبدیل میگردد؛ گویی برای پدیدآورندگان آن، خطی بوده که بیشترین قرابت را با شعر اصیل فارسی دارد.
این هنرمند به فارسیآموزان روس و علاقهمندان به فراگیری این زبان توصیه کرد: یکی از فرصتها در کنار یادگیری زبان فارسی، سعی در آموختن نوشتن این خط با معیارهای خوشنویسی ایرانی اسلامی است.
بخش دیگری از این رویداد به سخنرانی خانم لیرا سلیمان، استاد خوشنویس روس با موضوع «خوشنویسی کلاسیک ایرانی و هنر معاصر» اختصاص داشت. وی با بیان ویژگیهای خط اصیل ایرانی اسلامی و روح زیباشناسی نهفته در آن، آثار خود را که با تلفیقی از ابزار هنر مدرن خلق میشود معرفی و یادگیری آن را به علاقهمندان فرهنگ و هنر ایرانی اسلامی توصیه کرد.
پخش فیلم مستند «نقطه» از آثار برجسته بنیاد مطالعات ابن سینا از دیگر برنامههای این رویداد بود که بسیار مورد توجه مدعوین قرار گرفت.
نمایشگاه آثار خوشنویسی اساتید ایرانی و همچنین خانم لیرا سلیمان؛ هنرمند روس، عرضه برخی کتابهای انتشارات صدرا و کارگاه خوشنویسی استاد منیر پیکان، بخشهای جانبی این برنامه را تشکیل میدادند.
انتهای پیام/
نظر خود را بنویسید.