شهید از منظر مولانا در مقابل ظلم میایستد
رایزن فرهنگی کشورمان در بلغارستان با تکریم مقام شهیدان مقاومت گفت: امروز اگر مولانا در میان ما بود زیباترین مصادیق و تفسیر اشعار خود را در اصحاب و ابنای مقاومت مییافت.
بریکس پس از گسترش: شاخهای جدید از توسعه
دیمیتری سوسلوف، معاون مدیر و پژوهشگر مرکز تحقیقاتی و آموزشی مطالعات جامع اروپایی و بینالمللی دانشکده عالی اقتصاد دانشگاه تحقیقات ملی روسیه مقالهای با عنوان «بریکس پس از گسترش: شاخهای جدید از توسعه» منتشر کرد.
کتاب «امام رضا(ع) دانای خاندان» به زبان صربی منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان، کتاب «امام رضا(ع) دانای خاندان» به زبان صربی منتشر شد.
بزرگداشت حافظ در پاکستان؛ «شعر او حافظ فرهنگ و ادب ایران است»
به مناسبت ۲۰ مهر که در تقویم فرهنگی جمهوری اسلامی ایران به یاد شاعر بلند آوازه حافظ شیرازی نامگذاری شده، محفل بزرگداشت سخن سرای بزرگ ایران در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام آباد برگزار شد.
پیشنهادهایی برای تقویت زبان فارسی
کارشناس روابط فرهنگی بینالمللی در نوشتاری با تأکید بر استفاده از زبان فارسی به عنوان ابزار قدرت نرم، راهحلهایی چون ایجاد شبکههای تلویزیونی و رسانههای دیجیتال به زبان فارسی، ایجاد بازیهای ویدئویی، اپلیکیشنهای یادگیری زبان، فیلمها و انیمیشنهایی که با استفاده از زبان برای تقویت زبان فارسی را پیشنهاد کرد.
ارمنستانیها به حافظ ادای احترام کردند
همایش بزرگداشت خواجه حافظ شیرازی شاعر بزرگ ایرانی در دانشکده شرقشناسی دانشگاه دولتی ایروان و با مشارکت رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان برگزار شد.
شاعران ایران و ترکیه را «مقاومت» به هم نزدیک کرد
شاعران ایرانی و ترکیه ای تاکید کردند که زبان شعر مقاومت کارآمدترین ابزار در مواجهه فرهنگی با جبهه باطل است.
«زمینه برقراری آرامش را میتوان با گفتوگوی ادیان و فرهنگها فراهم کرد» - نگاه موبد زرتشتی
عضو انجمن موبدان و سردبیر ماهنامه فروهر با تاکید بر آن که با گفتوگوی ادیان و فرهنگها میتوان زمینه برقراری آرامش پایدار و توسعه دیپلماسی فرهنگی را فراهم کرد، این اقدام را یکی از راهکارهای موثر برای حل مسائل جهانی خواند.