logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
  • 1401/06/19 - 16:45
  • 826
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه
رئیس مرکز آموزش دانشگاه مختومقلی ترکمنستان خبر داد:

ترجمه کتاب داستان‌های ملی ترکمنی به زبان فارسی

دردی مراد آنایف در دیدار رایزن فرهنگی کشورمان در ترکمنستان با اشاره به آموزش زبان فارسی از سال 1961 میلادی در دانشگاه مختومقلی، از ترجمه کتاب داستان‌های ملی ترکمنی به زبان فارسی خبر داد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، نوید رسولی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ترکمنستان با مسئولان دانشگاه دولتی ترکمن به نام «مختومقلی» دیدار کرد.

دردی مراد آنایف، رئیس مرکز آموزش دانشگاه مختومقلی در سخنانی، با تشریح فعالیت‌های این دانشگاه گفت: - دانشگاه مختومقلی به عنوان اولین و قدیمی ترین دانشگاه ترکمنستان در سال 1931 تأسیس شده است. 9 زبان شامل زبان و ادبیات ترکمنی، انگلیسی، آلمانی، فرانسه، ایتالیایی، عربی، ترکی، فارسی و چینی در این دانشگاه آموزش داده می‌شود.

وی با بیان اینکه آموزش زبان فارسی از سال 1961 میلادی در دانشگاه مختومقلی آغاز شده است، افزود: ما در حوزه زبان فارسی فعالیت‌های زیادی را انجام می‌دهیم و در حال حاضر به ترجمه کتاب داستان‌های ملی ترکمنی به زبان فارسی می‌پردازیم.

نوید رسولی، رایزن فرهنگی کشورمان هم در سخنانی، با اشاره به مشترکات فرهنگی دو کشور اظهار داشت: آموزش زبان فارسی یکی از مهمترین فعالیت‌های رایزنی فرهنگی ایران در ترکمنستان است.

وی با تأکید بر شناخت فرهنگ‌ها و اهمیت نقش دانشگاهیان بویژه از طریق زبان، آمادگی این نمایندگی را به منظور مشارکت در برنامه‌ها در حوزه زبان فارسی و توسعه روابط دانشگاهی اعلام کرد.

رایزن فرهنگی کشورمان همچنین، خواستار راه اندازی اتاق ایران در گروه زبان فارسی دانشگاه مختومقلی شد.

پیشنهادهای رایزنی و موافقت طرف ترکمن با برگزاری مراسم بزرگداشت زبان فارسی و بزرگداشت استاد شهریار و رونمایی از کتاب 30 داستان کهن پارسی از جمله موارد مطروحه در این دیدار بود.

انتهای پیام/ص

. .

. .

نظر خود را بنویسید.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved