لیست اخبار صفحه :68
همکاری ایران و ترکیه در گویاسازی و تولید کتاب‌های صوتی
به زبان‌های ترکی استانبولی و کردی صورت می‌گیرد؛

همکاری ایران و ترکیه در گویاسازی و تولید کتاب‌های صوتی

کتب ترجمه و منتشره از گنجینه طرح «تاپ» سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با همکاری مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات احسان ترکیه به صورت صوتی و گویا تولید می‌شوند.

ایران و ترکیه در حوزه ترجمه و نشر همکاری می‌کنند
با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع)؛

ایران و ترکیه در حوزه ترجمه و نشر همکاری می‌کنند

مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی و انتشارات دارالامام رضا(ع) ترکیه در حوزه ترجمه و نشر با محوریت معارف و فرهنگ اهل بیت(ع) همکاری می‌کنند.

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.