سیزدهمین نشست «قرارگاه دیپلماسی قرآنی» برگزار شد
سیزدهمین نشست تخصصی «قرارگاه دیپلماسی قرآنی» با هدف واکاوی راهبردی و تدوین نقشه راه عملیاتی برای ترجمه و نشر نظاممند «تفسیر گرانسنگ تسنیم» به زبان انگلیسی، به میزبانی بنیاد بینالمللی علوم وحیانی اسراء در شهر مقدس قم برگزار شد.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، این نشست که تحت مدیریت مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به عنوان دبیر قرارگاه تشکیل شد، گامی عملی در مسیر تثبیت مرجعیت علمی اندیشه اسلامی در ساحت بینالملل محسوب میشود.
در ابتدای این نشست، حجتالاسلام والمسلمین سید مصطفی حسینی نیشابوری، رئیس مرکز بینالمللی قرآن و تبلیغ سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ضمن گرامیداشت یاد و خاطره مجاهدان طریق حق و شهدای جنگ تحمیلی و رهبر شهید انقلاب و آرزوی نصرت برای سلحشوران ساحت جنگ نرم و سخت، ابراز داشت: دستور کار اصلی این مجمع نخبگانی، بررسی و نهاییسازی تدوین ساختاری راهبردی است که منجر به تحقق منویات و دستور امام شهید در خصوص ترجمه و ابلاغ جهانی "تفسیر تسنیم" گردد؛ چرا که این اثر، منشور جامع عقلانیت وحیانی در عصر حاضر است و رسالت ما، مهندسی دقیق انتقال این معنا به دپارتمانهای نخبگانی جهان است.
بررسی راهبردی؛ از الگوهای نوین تا همافزایی نهادی
در ادامه این نشست، با مداقه در الگوهای مختلف و واکاوی پیشنهادهای گوناگون، مباحثی کلیدی از جمله «متدولوژیهای پیشرفته ترجمه»، «کاربست هوشمندانه یا عدم استفاده از هوش مصنوعی»، «مخاطبپژوهی در حوزههای نفوذ بینالمللی» و «اعتبارسنجی زبانی در تراز آکادمیک» مورد بحث و بررسی قرار گرفت.

در این راستا، دستگاهها و نهادهای حاضر در قرارگاه، ضمن اعلام آمادگی جدی برای ورود به فاز اجرایی، بر بهکارگیری تمام توانمندیها و ظرفیتهای پشتیبانی و عملیاتی خود تأکید کردند.
سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و نقش محوری در عرصه بینالملل
حجتالاسلام والمسلمین سعید جوادیآملی با ابراز قدردانی از حضور اعضای محترم قرارگاه و واکاوی پیشینه الهی این اثر ماندگار، به بازخوانی مسیر چهلساله تفسیر گرانسنگ تسنیم تحت اشراف والد گرانقدرشان، حضرت آیتالله العظمی جوادیآملی پرداخت.
وی با تبیین ظرایف حکیمانه در برگردان معارف وحیانی، بر لزوم انضباط زمانی و رعایت تقویم اجرایی دقیق در این طرح عظیم تأکید ورزید.
جوادیآملی همچنین، ظرفیتهای انباشته و تجربیات ارزشمند سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی را کارآمدترین معبر برای ورود مقتدرانه به عرصه بینالملل توصیف کرد.
رئیس بنیاد اسراء با استناد به سوابق همکاریهای مشترک و نقشآفرینی راهبردی رایزنیهای فرهنگی در تعامل با اندیشمندان برجسته جهان، اشراف تخصصی و شناخت عمیق کارگزاران این سازمان از فضای علمی و دپارتمانهای الهیاتی ملل را گواهی بر صلاحیت بیبدیل این مجموعه در هدایت دیپلماسی قرآنی برشمرد.

در پایان این نشست، مقرر شد کلیه اعضای قرارگاه، شیوهنامههای پیشنهادی و آراء تخصصی خود را حداکثر تا پایان اردیبهشتماه به صورت مکتوب، جهت نهاییسازی در فرآیند اجرایی، به دبیرخانه قرارگاه دیپلماسی قرآنی مستقر در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ارسال کنند تا فاز عملیاتی این حرکت تمدنساز با هماهنگی کامل دستگاههای ذیربط آغاز شود.
در این مجمع عالی نخبگانی، نمایندگان و ارکان رسمی دستگاههایی همچون وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، سازمان اوقاف و امور خیریه، بنیاد بینالمللی علوم وحیانی اسراء، حوزه علمیه قم، جامعهالمصطفی (ص) العالمیه، جامعهالزهرا (س)، دانشگاه تهران و مؤسسه انتشاراتی الهدی حضور یافته و بر همافزایی در مسیر پیشبرد این کلانپروژه بینالمللی تأکید ورزیدند.
انتهای پیام
