• 1405/02/27 - 07:08
  • 42
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

فردوسی و پیوندهای دیرین ایران و پاکستان از نگاه رایزن فرهنگی ایران

به مناسبت روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی، یادداشت رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پاکستان با عنوان «فردوسی و پیوندهای دیرین ایران و پاکستان» در شماری از روزنامه‌های معتبر این کشور منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت روز بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان و ادب فارسی، یادداشت مجید مشکی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در پاکستان با عنوان «فردوسی و پیوندهای دیرین ایران و پاکستان» در شماری از روزنامه‌های معتبر پاکستان به چاپ رسیده است.

در این یادداشت، ضمن اشاره به جایگاه والای فردوسی در حفظ و احیای زبان فارسی، به نقش تاریخی و فرهنگی زبان و ادب فارسی در شکل‌گیری و تقویت روابط تمدنی میان ایران و پاکستان پرداخته شده است.

رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران با تأکید بر پیوندهای دیرینه دو ملت، زبان فارسی را یکی از مهم‌ترین حلقه‌های اتصال فرهنگی میان ایران و شبه‌قاره دانسته و به تأثیر گسترده شاهنامه و ادبیات فارسی در فرهنگ و تاریخ منطقه اشاره کرده است.

این یادداشت در روزنامه‌های معتبر از جمله جهان (اسلام‌آباد/راولپندی)، سلام (گلگت – بلتستان)، حبدار (اسلام‌آباد)، بادشمال (گلگت – بلتستان)، کشمیر ایکسپریس (مظفرآباد)، ترجمان (گلگت – بلتستان)، بانگ سحر، موتک (سکردو)، لهر ساحل (بهاولپور)، جلوس (مظفرگر)، پرماننت نیوز (ساهیوال/لاهور)، سفیر پنجاب (ملتان)، مورخ (مولتان)، مدبر (گجرات/راولپندی) منتشر شده است.

این اقدام نشان‌دهنده تلاش‌های فرهنگی جمهوری اسلامی ایران برای ترویج زبان فارسی، معرفی فرهنگ و ادبیات ایران و تقویت ارتباطات تمدنی میان ایران و پاکستان است. 

انتهای پیام 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.