-->
logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
لیست اخبار صفحه :13
هزاران واژه فارسی در زبان قرقیزی؛ نشانه‌ای روشن بر وجود تاریخ مشترک ایران و قرقیزستان
در جمع دانشجویان جدیدالورود دانشگاه دولتی بیشکک عنوان شد؛

هزاران واژه فارسی در زبان قرقیزی؛ نشانه‌ای روشن بر وجود تاریخ مشترک ایران و قرقیزستان

رایزن فرهنگی کشورمان در جمع دانشجویان جدیدالورود رشته روابط بین‌الملل دانشگاه دولتی بیشکک، وجود بیش از دو هزار واژه فارسی در زبان قرقیزی را نشانه‌ای روشن بر وجود فرهنگ و تاریخ مشترک دو ملت ایران و قرقیزستان برشمرد.

پیشنهاد اصفهان به عنوان کاندیدای پایتخت فرهنگی جوانان جهان اسلام در سال ۲۰۲۶

پیشنهاد اصفهان به عنوان کاندیدای پایتخت فرهنگی جوانان جهان اسلام در سال ۲۰۲۶

در نشستی که با حضور حجت‌الاسلام والمسلمین ایمانی‌پور، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، برگزار شد، اصفهان به عنوان کاندیدای پایتخت فرهنگی جوانان کشورهای اسلامی در سال ۲۰۲۶ معرفی گردید.

گسترش افق‌های فرهنگی/ امضای  تفاهم‌نامه همکاری با ایرسیکا برای تقویت هنر و فرهنگ اسلامی

گسترش افق‌های فرهنگی/ امضای تفاهم‌نامه همکاری با ایرسیکا برای تقویت هنر و فرهنگ اسلامی

در راستای توسعه تعاملات فرهنگی و هنری بین‌المللی، تفاهم‌نامه همکاری میان سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مرکز تحقیقات تاریخ، هنر و فرهنگ اسلامی (ایرسیکا) با حضور محمدمهدی ایمانی‌پور، رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، و محمود ارول قلیچ، رئیس ایرسیکا، به امضا رسید.

غزه و قدس درد و موضوع مشترک تمام مسلمانان جهان
در دیدار رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات با رئیس سازمان دیانت ترکیه تاکید شد:

غزه و قدس درد و موضوع مشترک تمام مسلمانان جهان

رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در دیدار با رئیس سازمان دیانت ترکیه بر لزوم همکاری و همراهی علما و نهادهای دینی جهان اسلام برای دفاع از غزه و مساله فلسطین تاکید کرد.

نقش کلیدی گفت‌وگوهای دوجانبه در شکوفایی بنیان‌های علمی و فرهنگی دانشگاه‌‌ها
در اندونزی مطرح شد؛

نقش کلیدی گفت‌وگوهای دوجانبه در شکوفایی بنیان‌های علمی و فرهنگی دانشگاه‌‌ها

نمایندگان آموزش عالی اندونزی و ایران در اولین دور گفت‌وگوهای علمی، فرهنگی و دانشگاهی دوجانبه، نقش کلیدی گفت‌وگوها را در شکوفایی بنیان‌های علمی و فرهنگی در دانشگاه‌‌ها مورد بحث و بررسی قرار داده و بر اهمیت آن تأکید کرده‌اند.

ترجمه فارسی کتاب رهبر ملی مردم ترکمنستان رونمایی شد

ترجمه فارسی کتاب رهبر ملی مردم ترکمنستان رونمایی شد

مراسم رونمایی از ترجمه فارسی کتاب «احترام به مادر احترام به مقدسات است» نوشته قربانقلی بردی محمداف، رهبر ملی مردم ترکمنستان در دانشکده روابط بین‌الملل وزارت امور خارجه ترکمنستان برگزار و از این اثر به عنوان پیوند دهنده فرهنگی و تاریخی میان دو ملت ایران و ترکمنستان یاد شد.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved