logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
  • 1403/02/24 - 09:28
  • 154
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه
مدیر موزه دولتی روسیه مطرح کرد:

ایران و روسیه اشتراکات فرهنگی و ادبی بسیاری دارند/ نمایشگاه کتاب تهران از بزرگترین رویداد‌های فرهنگی در سطح دنیاست

دیمیتری باک، مدیر موزه دولتی روسیه و رییس هیئت مدیره انستیتو ترجمه با بیان اینکه ایران و روسیه نقاط مشترک ادبی و فرهنگی بسیاری دارند، گفت: می‌توانیم برای توسعه و تبادلات فرهنگی دو کشور نسبت به انتخاب و ترجمه آثار ایرانی به زبان روسی تصمیم بگیریم و کار‌های مشترکی انجام دهیم.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی خبرگزاری دانشجو، عباسعلی کدخدایی، عضو حقوقدان شورای نگهبان ضمن بازدید از سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: خوشبختانه نمایشگاه کتاب بین‌المللی کتاب تهران، پس از شیوع ویروس کرونا سه سال است که مجددا به طور منظم برگزار می‌شود و مشتاقان کتاب و کتابخوانی را به مطالعه نوید می‌دهد تا همچنان در این مسیر قدم بردارند.

او ادامه داد: همانطور که آب، مایه حیات است، کتاب هم مایه حیات معنوی انسان‌هاست و امیدواریم که به یاری خداوند مطالعه در ایران فراتر از نمایشگاه باشد و فرهنگ کتابخوانی در کشورمان با کمک مسئولین و فرهنگ‌سازی، گسترش پیدا کند.

این عضو حقوقدان شورای نگهبان درباره تأثیر نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در توسعه دیپلماسی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، بیان کرد: طبیعتا نشر اندیشه و موضع سیاسی از طریق کتاب و مقالات اتفاق می‌افتد و اگرچه امروز دنیای ارتباطات چهره متفاوتی دارد، اما در واقع نشر مطالبی که پیرامون مواضع یک کشور از جمله ایران است، می‌تواند در انتقال نگاه‌های ملی ما در ابعاد مختلف به آن سوی مرزها، موثر باشد.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

. .

. .

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved