دیدار سفیر ج.ا ایران در بیشکک و رایزن فرهنگی ایران با وزیر فرهنگ، اطلاعات، وزرش و سیاست جوانان قرقیزستان
روز چهارشنبه 22 آذر 1402، غلامحسین یادگاری سفیر ج.ا ایران در بیشکک با آلتین بک مقصودوف وزیر فرهنگ، اطلاعات، وزرش و سیاست جوانان قرقیزستان در محل این وزرات خانه دیدار و گفتگو نمودند.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ،در این دیدار که با حضور دکتر ابوذر طوقانی رایزن فرهنگی و آقای مصطفی کبریتچی کارشناس سیاسی سفارت برگزار گردید، در ابتدا یادگاری سفیر ایران ضمن اشاره به مشترکات فرهنگی، تاریخی و هنری فراوان ایران و قرقیزستان تاکید کردند این امر می تواند پیوندهای میان دو کشور را تقویت نماید. وی در ادامه خاطر نشان کردند مشاهیر دو کشور دارای شهرت فراوانی هستند. ما اکنون در نود و پنجمین سالگرد چنگیز آیتماتوف قرار داریم و در ایران نزدیک به 10 اثر این نویسنده شهیر به فارسی ترجمه شده است و در قرقیزستان نیز شاعرانی چون خیام و فردوسی مورد توجه جدی هستند. ایشان در ادامه ثبت جهانی الچک، روسری زنان قرقیز را در فهرست آثار ناملموس یونسکو تبریک گفت.
سفیر ایران همچنین در خصوص زمینه های همکاری های فرهنگی ایران و قرقیزستان بیان کردند ما در حوزه رسانه، فیلم، آثار باستانی و نسخ خطی آماده همکاری هستیم. اخیرا در قرقیزستان دو جشنواره فیلم برگزار شده است و در هر دو فیلم هایی از ایران شرکت نمودند. در ایران نیز چهل و چهارمین جشنواره فیلم فجر در ماه فوریه برگزار خواهد شد و با هماهنگی ها و اطلاع رسانی صورت گرفته و پیرو دیداری که رایزن فرهنگی سفارت جناب آقای طوقانی با معاون سینمایی وزارت فرهنگ قرقیزستان آقای آقجول بیک بولوتوف داشتند قرار است سه فیلم از قرقیزستان در این جشنواره شرکت کند و از آقای بولوتوف نیز برای حضور در این جشنواره دعوت شده است.
ایشان همچنین تاکید کردند به همت رایزنی فرهنگی ایران طی هفته های آینده، روزهای فیلم ایران در قرقیزستان برپا خواهد شد. در همین موضوع شایان ذکر است ایران دارای کارگردانان برجسته ای در سطح جهان می باشد و آمادگی داریم در انتقال تجربیات بین هنرمندان دو کشور همکاری نماییم.
یادگاری سفیر ج.ا.ایران در ادامه با بیان این نکته که ایران با کشورهای آسیای مرکزی هفته های فرهنگی متقابل را برگزار می کند، آمادگی برگزاری این رویداد را به صورت متقابل داریم. دو کشور با برگزاری هفته های فرهنگی می توانند فرهنگ، هنر و تاریخ خود را به نحو احسن معرفی کنند و زمینه ساز تقویت روابط میان مردم باشند.
ایشان با اشاره به اهمیت موسیقی در فرهنگ مردمان، موسیقی دو کشور را به یکدیگر نزدیک دانستند که بسیاری از ادوات موسیقی نیز مشترک هستند و از این رو اساتید موسیقی دو کشور می توانند همکاری خوبی در این زمینه داشته باشند. وی همچنین گفتند در زمینه آثار باستانی و نسخ خطی اساتید بسیار خوبی در ایران فعالیت می کنند. با توجه به تسلط این اساتید به تاریخ این منطقه آمده همکاری در این خصوص هستیم.
آمادگی ایران برای ارائه و پخش فیلم ها و سریال های ایرانی در شبکه های تلویزیونی قرقیزستان، برگزاری کارگاه های مشترک درباره صنایع دوستی و انتقال تجربیات در این زمینه و نیز همکاری در سطح بین المللی در قالب سازمان شانگهای و اکو و سازمان های دیگر، پیشنهاد ویزا رایگان برای ورزشکاران دو طرف و آمادگی همکاری در حوزه ورزش نیز سایر موضوعاتی بودند که از سوی سفیر ایران طرح گردید.
ایشان در بخش پایانی سخن خود نیز با اشاره به اینکه دانشگاه الزهرا تهران آمادگی خود را جهت بورسیه بانوان ملی پوش قرقیزستان را در رشته های مختلف اعلام نموده است ، ما به طور رسمی به وزارت خارجه قرقیزستان نیز موضوع را اعلام کرده ایم و منتظر اعلام اسامی از طرف شما هستیم. همچنین دانشگاه های ایران آمادگی بورس در رشته های هنر، تربیت بدنی و رسانه را دارند.
در ادامه جلسه، آلتین بیک مقصودوف وزیر فرهنگ قرقیزستان در ابتدا عضویت ایران درسازمان شانگهای را تبریک گفت. وی در معرفی حوزه فعالیت این وزارتخانه بیان کردند این وزارتخانه در موضوعات سینما، فرهنگ، رسانه و جوانان و قومیت ها فعالیت می کند. در حال حاضر 80 قوم مختلف در قرقیزستان زندگی می کنند. وی در ادامه ضمن تاکید بر اینکه ایران و قرقیزستان در زمینه فرهنگ و سنت و تاریخ دارای اشتراکات فراوانی هستند ابراز امیدواری کرد همکاری میان دو کشور هر چه بیشتر توسعه یابد. بزرگان و مفاخر ایران همچون خیام و فردوسی در قرقیزستان مورد توجه هستند و بسیاری از آثار آنان ترجمه شده است.
ایشان همچنین گفت ما برای فرهنگ ایران ارزش بسیاری قائل هستیم و می دانیم ایران هنرمندان و کارگردانان بسیار مطرحی دارد. ما نیز از تولیدات سینمایی مشترک و انتقال تجربیات میان هنرمندان و کارگردانان دو کشور حمایت می کنیم و آمادگی حضور در جشنواره های ایران را داریم. ایشان همچنین با اشاره به اینکه ایران دارای میراث فرهنگی زیادی است و تمام دنیا با تمدن
ایران آشنا هستند، خاطر نشان کردند ما نیز آماده همکاری جهت برگزاری هفته فرهنگی ایران در قرقیزستان هستیم. در زمینه موسیقی نیز آمادگی انتقال تجربیات و آموزش های لازم جهت آشنایی دو طرف با یکدیگر را داریم و از همکاری در این زمینه حمایت می کنیم. وی همچنین درخصوص پخش فیلم و سریال های ایرانی بیان کردند ما قرقیز سریال را تاسیس کرده ایم و برای پخش فیلم و سریال باید با این سازمان هماهنگی های لازم صورت گیرد.