آشنایی کودکان بوسنیایی با جغرافیا، تاریخ و فرهنگ ایران
به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در سارایوو، کودکان بوسنیایی با جغرافیا، تاریخ و فرهنگ ایران آشنا شدند.
سفیر جمهوری اسلامی ایران در تفلیس:
ترجمه شاهنامه به زبان گرجی پیوندهای فرهنگی بین دو ملت را تعمیق میبخشد
ادیب، شاهنامه را اثری به یاد ماندنی که روایتگر اسطورهها و تاریخ کهن ایران است، برشمرد و ابراز کرد: ترجمه شاهنامه به زبان گرجی اقدامی قابل توجه است و پیوندهای فرهنگی بین دو ملت ایران و گرجستان را تعمیق میبخشد.
سید ابوالحسن میری:
گوشه ایران در کویته راهاندازی شود
مسئول خانه فرهنگ کشورمان در کویته در دیدار دبیرکل انجمن پارسیان پاکستان پیشنهاد کرد که گوشه ایران در دارالایتام کویته راهاندازی شود تا کودکان و نوجوانان با فرهنگ و تمدن ایران و پیشرفتهای ایران آشنا شوند.
بررسی «فلسفه عبادت در کلام اقبال» در دهلینو
موضوع «فلسفه عبادت در کلام اقبال» با حضور اندیشمندان ایرانی و هندی در رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلینو بررسی شد.
رونمایی از دو کتاب جدید در کنار هفتسین ایرانی در مسکو
مشتاقان فرهنگ و تمدن ایرانی - اسلامی شاهد رونمایی از دو جلد کتاب جدید به زبان روسی از انتشارات بنیاد مطالعات اسلامی ابنسینا بودند.
سفیر کشورمان در عراق:
فارسی زبان عرفان، عشق و دوستی است
آل صادق اظهار داشت: فارسی زبان عرفان، عشق و دوستی است و در این میان قطعا حکیم نظامی جایگاه کم نظیری دارد.
ویژه برنامه نوروز در شبکه رادیویی اِرت اُپِن یونان
ویژه برنامه نوروز ۱۴۰۲ با حضور مهدی نیکخواه قمی، رایزن فرهنگی کشورمان در شبکه رادیویی اِرت اُپِن به صورت زنده پخش شد.
رئیس دپارتمان هندواروپایی دانشکده زبان دانشگاه کمپلوتنسه:
دانشجویان اسپانیایی باید شناخت عمیقی به فرهنگ ایران اسلامی داشته باشند
پدروسا با بیان اینکه دانشجویان اسپانیایی باید شناخت عمیقی به فرهنگ ایران اسلامی داشته باشند، گفت: علاقهمندیم سمیناری تحت عنوان تأثیر ادیان بر ادبیات ایران برگزار کنیم.
آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی در مؤسسه ملی علوم مدیریت کویته
با همکاری خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در کویته، دورههای آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی در مؤسسه ملی علوم مدیریت برگزار میشود.