ابراز تمایل دانشگاه اوستیای شمالی روسیه به توسعه روابط فرهنگی با ایران
آلن آقایف، رئیس دانشگاه اوستیای شمالی روسیه در دیدار با رایزن فرهنگی کشورمان، برای توسعه روابط فرهنگی با دانشگاههای جمهوری اسلامی ایران ابراز تمایل کرد.
سی و ششمین شماره مجله چشم انداز ایران با عنوان یونانی ایران¬اُراما منتشر شد
سی و ششمین شماره دوهفتهنامه چشم انداز ایران که با عنوان یونانی ایراناُراما شناخته میشود، 26 اردیبهشت ماه 1403 (15 می 2024) منتشر شد.
مستند چهار قسمتی «نقوش ایرانی» از شبکه «فرهنگ» روسیه پخش میشود
با همکاری رایزنی فرهنگی کشورمان، مجموعه چهار قسمتی «نقوش ایرانی» از شبکه تلویزیونی فرهنگ روسیه پخش میشود.
بزرگداشت شاعران ایرانی در دانشگاه بلگراد
اساتید و دانشجویان دانشگاه بلگراد به مناسبت بزرگداشت حکیم فردوسی، حکیم خیام و مختومقلی فراغی گردهم آمدند.
مجموعه تلویزیونی «شب شعر معاصر فارسی» با حضور شرق شناس صربی
مجموعه تلویزیونی «شب شعر معاصر فارسی» با همکاری کانال بالکان شبکه سحر و دکتر«عمرا خلیلویچ»، شرق شناس، اسلام شناس و ایرانشناس تهیه شده است. «عمرا خلیلویچ» چندین سال است که تحقیقات و پژوهش های خود را در راستای معرفی فرهنگ و ادب فارسی و به خصوص شعر معاصر فارسی در منطقه بالکان سازمان دهی کرده است.
اعلام آمادگی آکادمی هنر روسیه برای توسعه همکاری با ایران
در دیدار رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در روسیه و معاون بینالملل آکادمی هنر فدراسیون روسیه، زمینههای همکاریهای طرفین مورد بررسی قرار گرفت.
رئیس مؤسسه مطالعات اروپایی بلگراد:
ما به دنبال تقویت روابط با ایران هستیم
جوروکویچ در دیدار رایزن فرهنگی کشورمان در بلگراد گفت: ما به دنبال تقویت روابط با جمهوری اسلامی ایران به ویژه در زمینههای علمی و پژوهشی هستیم.
استاد دانشگاه یونان:
رهبر انقلاب نگاه عمیق و ژرفی به نحوه زیست جهانی دارند
ثمیس جیماس در دیدار با رایزن فرهنگی کشورمان در یونان گفت: رهبر معظم انقلاب اسلامی ایران نگاه عمیق و ژرفی به نحوه زیست جهانی دارند.
رایزن فرهنگی ایران در بلغارستان:
بیش از هزار واژه در زبان بلغاری ریشه و اصالت فارسی دارند
احمدی در جمع دانشجویان و استادان دانشگاه سیریل و متدئوس بلغارستان گفت: بیش از هزار واژه فارسی در زبان امروز بلغاری وجود دارد که ریشههای انتقال آن به زبانهای واسط عربی و یا عثمانی برنمیگردد؛ بلکه کاربست و شکل زبانی آنها نشان میدهد که این واژگان مستقیما در طول تاریخ باستان از سرزمین مادری ایران به بلغارستان آمده است.