logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
  • 1401/12/07 - 11:06
  • 1471
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

انتشار کاتالوگ کتابخانه غازی خسروبگ بوسنی و هرزگوین به زبان فارسی

در همکاری مشترک بین رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران در بوسنی و هرزگوین و کتابخانه غازی خسروبگ سارایوو، کاتالوگ این مجموعه به زبان فارسی ترجمه و در شمارگان 300 نسخه منتشر شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات  اسلامی در این کاتالوگ علاوه بر معرفی این کتابخانه 485 ساله، نسخ خطی موجود در کتابخانه غازی خسروبگ شامل آثار ارزشمند اندیشمندان ایرانی از جمله نسخه خطی کتاب احیاء علوم الدین اثر  محمد غزالی (1105م)، دیوان حافظ شیرازی (1389م)، تحفه الاحرار اثر عبدالرحمن جامی (1486م)، فردوس الاخبار بماثور الخطاب اثر شیرویه دیلمی همدانی (1115م)، قانون ابن سینا (1037م)، کتاب الکشف و البیان فی تفسیر القرآن نوشته ابواسحاق نیشابوری و بسیاری آثار دیگر معرفی شده اند.

لازم به ذکر است این کاتالوگ پیشتر به زبان های بوسنیائی، انگلیسی، ترکی و عربی ترجمه و منتشر شده است.

رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان در همکاری با جناب  هادی تقی پور اردشیری، از مترجمین توانمند شاغل در بخش بین الملل کتابخانه ملی کشورمان، این کاتالوگ را از زبان انگلیسی به زبان فارسی ترجمه و ویرایش، و در اختیار کتابخانه غازی خسروبگ قرار داد و توسط این کتابخانه به چاپ رسید.

کتابخانه غازی خسروبیگ با قدمت 485 سال، قدیمی ترین موسسه فرهنگی در بوسنی و هرزگوین است که در قالب کتابخانه، مرکز اسناد، موزه و مرکز پژوهشی و فرهنگی زیر نظر جامعه اسلامی بوسنی و هرزگوین فعالیت می‌کند. این کتابخانه دارای بیش از 600 نسخه خطی به زبان فارسی است.

. .

. .

نظر خود را بنویسید.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved