• 1404/01/18 - 14:26
  • 79
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

هنرهای سنتی ایران و تایلند‌ آموزش داده شد

رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تایلند، کارگاه آموزشی حصیر بافی با هدف ترویج و احیای هنرهای سنتی ایران و تایلند‌ برگزار کرد.

00:00
00:00
دانلود

در مراسم اختتامیه این کارگاه، مهدی زارع بی عیب رایزن فرهنگی ایران بر اهمیت توسعه دیپلماسی فرهنگی از طریق تبادل هنرهای سنتی میان دو کشور تأکید کرد و گفت: هنر، زبان مشترک انسان‌هاست و برگزاری چنین برنامه‌هایی می‌تواند نقش مؤثری در تقویت پیوندهای فرهنگی بین ایران و تایلند ایفا کند.

خانم جوتیما چوکدی از اساتید هنرهای دستی و سنتی در این کارگاه آموزشی، شرکت‌کنندگان را با پیشینه تاریخی حصیربافی، کاربردهای سنتی آن و انواع الگوهای رایج در منطقه آشنا و به‌صورت عملی، روش‌های تهیه مواد اولیه از گیاهان بومی، نحوه آماده‌سازی ساقه‌ها، و تکنیک‌های ابتدایی بافت را آموزش داد.

استاد این دوره به معرفی ابزارها، مواد اولیه، تکنیک‌ها و شیوه‌های سنتی بافت حصیر پرداخت که شرکت‌کنندگان، به صورت عملی و مرحله‌به‌مرحله، با فرآیند بافت آشنا و تحت راهنمایی دقیق مدرس، موفق به ساخت نمونه‌های ساده‌ای از حصیرهای دستی شدند.

کارگاه به‌گونه‌ای طراحی شده بود که افراد مبتدی نیز بتوانند با هنر حصیربافی آشنا و در عین حال، هنرمندان علاقه‌مند به ارتقاء مهارت‌های خود نیز از آن بهره ببرند.

در پایان هر جلسه، آثار هنرجویان مورد بررسی و نقد قرار گرفت که این نقدها به هنرجویان کمک کرد تا نقاط ضعف خود را شناسایی و برای بهبود مهارت‌های خود تلاش کنند.

همچنین، شرکت‌کنندگان اظهار داشتند که این تجربه برایشان بسیار مفید و الهام‌بخش بوده و تمایل دارند در دوره‌های پیشرفته‌تر نیز حضور یابند.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.