• 1403/11/15 - 11:52
  • 37
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

همکاری‌های سینمایی ایران و تانزانیا قوت می‌گیرد

محسن معارفی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در تانزانیا و گرویاس کاسیگا، رئیس شورای عالی فیلم تانزانیا در راستای تقویت همکاری‌های سینمایی ایران و تانزانیا دیدار و گفت‌وگو کردند.

معارفی در این نشست، گزارشی از ویژگی‌های محتوایی و تکنیکی فیلم‌های ایرانی و به خصوص انیمیشن‌های ایرانی ارائه داد.

وی همچنین درباره جشنواره انیمیشن ایرانی که قرار است در هفته اول اسفند ماه در مرکز فرهنگی ایران در دارالسلام برگزار شود، توضیحاتی بیان کرد.

رئیس شورای عالی فیلم تانزانیا نیز، ابراز کرد که تا حدودی با فیلم‌های ایرانی آشنا است و به خصوص فیلم‌های ایرانی را عمدتا دارای محتواهای فاخر و اخلاقی دانست.

وی آمادگی شورای عالی فیلم تانزانیا را با نهادهای مرتبط به فیلم و سینمای ایران اعلام کرد.

ارتباط با بنیادهای سینمایی ایران، تهیه فیلم و مستند مشترک به خصوص درباره تاریخ حضور شیرازی‌ها در تانزانیا، همکاری در برگزاری دوره‌ها و کلاس‌های آموزشی و امضای تفاهمنامه همکاری بین دو کشور در زمینه‌های سینمایی از مهمترین محورهای گفت‌وگو در این دیدار بود.

رئیس شورای عالی فیلم تانزانیا، آمادگی این شورا را برای برگزاری هرچه بهتر «جشنواره انیمیشن ایرانی» را اعلام کرد.

بازدید مدیرکل موزه ملی تانزانیا از نمایشگاه شیرازی‌ها در مرکز فرهنگی ایران

نوئل لواگا، مدیرکل موزه ملی تانزانیا به همراه خانم آدلاید سالما، مدیر بخش بناها و یادبودهای موزه‌ای و خانم ادنا مسیوا مدیر بخش حقوقی موزه از نمایشگاه «میراث شیرازی‌ها در تانزانیا» در محل رایزنی فرهنگی کشورمان در دارالسلام بازدید کردند.

بعد از بازدید بخش‌ها و تابلوهای دو زبانه این نمایشگاه، نشستی برای تقویت همکاری‌های موزه‌ای بین دو کشور برگزار شد.

نوئل لواگا با ابراز تشکر از رایزنی فرهنگی ایران به خاطر برگزاری نمایشگاه بسیار خوب شیرازی‌ها در مرکز فرهنگی، اعلام کرد که تفاهمنامه پیشنهادی ایران برای همکاری‌های موزه‌ای بین دو کشور در وزارت خارجه و دوایر حقوقی تانزانیا به تأیید نهایی رسیده است و آماده امضای مقامات موزه‌ای دو کشور است.

وی امضای این تفاهمنامه را با توجه به میراث بسیار با اهمیت شیرازی‌ها در تانزانیا بسیار مهم برشمرد و اظهار امیدواری کرد بر اساس بتوانیم حداقل دو طرح عملیاتی برای سال جاری اجرا کنیم.

همچنین، توافق شد با توجه به شمار زیاد بازدیدکنندگان موزه ملی تانزانیا، این نمایشگاه در محل موقت نمایشگاه‌های موزه ملی تانزانیا به نمایش درآید و بخشی از نمایشگاه دائمی موزه ملی تانزانیا به بازگویی این میراث مشترک تاریخی بین دو کشور اختصاص یابد.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.