• 1403/12/19 - 10:06
  • 62
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

تقویت پیوندهای فرهنگی ایران و ارمنستان با کتاب، پویانمایی و برنامه‌های مشترک کودکان

در راستای توسعه تعاملات فرهنگی میان جمهوری اسلامی ایران و ارمنستان، محمد اسدی‌موحد، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در ایروان و خانم تونوعیان، رئیس کتابخانه ملی کودکان ارمنستان (خنگوآپر) دیدار و گفت‌وگو کردند.

در این نشست که با هدف تقویت روابط فرهنگی و ترویج ادبیات و هنر ایرانی انجام شد، دو طرف بر گسترش همکاری‌های مشترک تأکید کردند.

رایزن فرهنگی کشورمان ضمن بازدید از «اتاق ایران» در این کتابخانه با تأکید بر ضرورت به‌روزرسانی منابع آموزشی و ادبی، مجموعه‌ای از کتاب‌های فرهنگی و هنری به این کتابخانه اهدا کرد.

پیشنهاد نمایش پویانمایی‌های ایرانی نیز با استقبال مسئولان ارمنی مواجه شد. بر این اساس، سه پویانمایی پسر دلفینی، مسافری از گانورا و لوپتو (دوبله شده‌ به روسی) از 29 اسفندماه جاری به مدت سه روز در کتابخانه به نمایش درخواهد آمد.

همزمان نمایشگاهی از کتاب‌ها و آثار فرهنگی ایران برپا می‌شود تا مخاطبان ارمنی با میراث ادبی و هنری ایران آشنا شوند.

در قالب جشنواره فیلم ایران در ارمنستان، هشت فیلم ایرانی اکران خواهد شد و پنج فیلم دیگر در سالن کتابخانه ملی ارمنستان نمایش داده می‌شود.

مخاطبان این برنامه‌ها شامل دانش‌آموزان مدارسی است که زبان فارسی در آن‌ها تدریس می‌شود. رسانه‌های محلی نیز پوشش ویژه‌ای از جشن افتتاحیه در کتابخانه ملی ارمنستان ارائه خواهند کرد.

رایزنی فرهنگی ایران در ارمنستان پیشنهاد کرد که از فضای مجازی برای اطلاع رسانی گسترده‌تر برنامه‌های کتابخانه استفاده شود.

همچنین، پیشنهاد برگزاری «هفته دوستی کودکان ایران و ارمنستان» با برنامه‌هایی مانند کتاب‌خوانی، کارگاه‌های آموزشی و مسابقات فرهنگی مطرح شد.

خانم تونوعیان، با استقبال از این پیشنهاد، آمادگی خود را برای میزبانی این رویداد در اواخر ماه می/ ژوئن 2024 اعلام و تأکید کرد که زمان دقیق آن از طریق مکاتبات اداری مشخص خواهد شد.

این اقدامات، از اهدای کتاب تا نمایش فیلم و برنامه‌ریزی برای رویدادهای مشترک، گام‌هایی کلیدی برای تقویت پیوندهای فرهنگی دو کشور و ایجاد شناخت عمیق‌تر میان کودکان و نوجوانان ارمنی از فرهنگ ایران است.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.