• 1404/01/24 - 09:47
  • 42
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

تعاملات سینمایی میان ایران و قزاقستان افزایش می‌یابد

 علی اکبر طالبی‌متین رایزن فرهنگی ایران در قزاقستان و کورمانبیک ژوماگالی رئیس مرکز دولتی حمایت از سینمای ملی قزاقستان در محل این مرکز دیدار و درباره راه‌های توسعه همکاری‌ها در بخش سینمایی، گفت‌وگو کردند.

در این نشست، طرفین بر اهمیت توسعه همکاری‌های فرهنگی و هنری ایران و قزاقستان به‌ویژه در حوزه سینما تأکید کردند.

طالبی‌متین با اشاره به پیشینه غنی سینمای ایران و موفقیت‌های بین‌المللی آن، آمادگی کشورمان را برای توسعه همکاری‌ها در حوزه تولیدات مشترک محصولات سینمایی، برگزاری جشنواره‌های فیلم و تبادل تجربه میان فیلم‌سازان دو کشور اعلام کرد.

رایزن فرهنگی ایران در آستانه ضمن اشاره به ظرفیت همسایگی و سطح بالای تبادلات دو کشور در حوزه‌های مختلف، میزان مشارکت دو کشور دوست و برادر در زمینه سینمایی را پایین دانست.

وی ابراز داشت: مسئولین بخش‌های سینمایی دو کشور با اراده جدی بتوانند با برقراری ارتباط به پروژه‌های گسترده از جمله امضای تفاهم نامه همکاری، برگزاری روز‌های فیلم و دوبله و توزیع فیلم بپردازند.

طالبی‌متین از رئیس مرکز حمایت از سینمای ملی جمهوری قزاقستان برای سفر به ایران و آشنایی و برقراری ارتباط با مراکز سینمایی و جشنواره‌های فیلم کشورمان دعوت به عمل آورد.

رئیس مرکز دولتی حمایت از سینمای ملی جمهوری قزاقستان نیز به ظرفیت‌های سینمای قزاقستان و برنامه‌های این مرکز برای حمایت از تولیدات سینمایی اشاره کرد و خواستار تعامل گسترده‌تر با هنرمندان و سینماگران ایرانی شد.

کورمانبیک ژوماگالی با اشاره به اینکه مرکز دولتی حمایت از سینمای قزاقستان، پیاده سازی پروژه‌های اصلی ملی در حوزه سینما، معرفی محصولات سینمایی قزاقستانی در خارج از کشور و انجام همکاری‌های بین المللی را بر عهده دارد، علاقه خود را برای سفر به ایران به منظور برقراری ارتباط و آشنایی با نهادهای سینمایی کشورمان اعلام کرد.

وی همچنین با بیان اینکه قزاقستان میزبان چندین جشنواره بین‌المللی فیلم است، مشارکت جمهوری اسلامی ایران را در چنین رویدادهایی فرصت مناسبی برای ارتقاء سطح همکاری‌ها و توسعه مناسبات خواند.

در پایان این نشست، درباره امکان نمایش فیلم‌های ایرانی در قزاقستان و فیلم‌های قزاقی در ایران، برگزاری کارگاه‌های آموزشی سینمایی و تبادل هیأت‌های هنری بحث و تبادل نظر صورت گرفت. طرفین توافق کردند که در آینده نزدیک، با امضای تفاهم‌نامه‌ای رسمی، چشم انداز همکاری‌های سینمایی دو کشور مشخص و اجرایی شود.

 

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

 

 

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.