بازدید نماینده فرهنگی کشورمان از نمایشگاه «عروسک و نقاشی» بمبئی
امان اله صیادی از نمایشگاه «عروسک و نقاشی» در گالری بجاج (بزاز) بمبئی بازدید کرد.
رایزن فرهنگی سابق ایران در قزاقستان: "کازاک"ها برای یافتن هویتشان فارسی میآموزند
فرصتهای خوبی در قزاقستان وجود دارد که این فرصتها به دلیل نبود زیرساختهای داخلی و موازیکاری، تبدیل به چالش میشود. زبان فارسی در آنجا زبان مهمی است، چرا که هویت آنها به این زبان بسته است و برای یافتن هویت خود باید به نسخ فارسی رجوع کنند.
یک فعال اجتماعی بهداشت و ژن درمانی هند:
کتاب «زندگی بر پایه ژنتیک» به زبانهای فارسی و عربی ترجمه شود
خانم اوشا نیر در دیدار نماینده فرهنگی کشورمان در بمبئی خواستار ترجمه کتاب «زندگی بر پایه ژنتیک» به زبانهای فارسی و عربی شد.
تأکید بر تقویت روابط فرهنگی بین کودکان و نوجوانان چینی و ایرانی
در جریان دیدار سفیر کشورمان و مؤسسه حمایت از حقوق کودکان یونسکو در چین بر لزوم تقویت روابط فرهنگی بین کودکان و نوجوانان چینی و ایرانی تأکید شد.
برگزاری نشست صمیمی با هیات رسانه ای اعزامی به ایران
احساسات خبرنگاران پاکستانی پس از سفر به ایران، "شنیدن کی بود مانند دیدن "
نمایش آثار قرآنی خوشنویسان پاکستان در لاهور
آثار هنری قرآنی خوشنویسان پاکستان در خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در لاهور به نمایش گذاشته شد.
نمایشگاه صنایع دستی ایران در قزاقستان برپا میشود
نمایشگاه صنایع دستی ایران (۱۱ تا ۱۷ فروردینماه) در آکادمی هنر ژورگنو آلماتی قزاقستان برپا میشود.
سی و ششمین دوره نمایشگاه کتاب لاهور به کار خود پایان داد
سی و ششمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب لاهور پس از ۵ روز میزبانی علاقهمندان کتاب و فرهنگ و ادب در مرکز نمایشگاه بینالمللی لاهور (Expo Center Lahore) به کار خود پایان داد.
برگزاری کارگاه آموزشی «سواد اطلاعاتی در عصر دیجیتال» در هرات
کارگاه آموزشی «سواد اطلاعاتی در عصر دیجیتال» به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در هرات برگزار شد.
