logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
  • 1402/09/11 - 07:14
  • 521
  • زمان مطالعه : 2 دقیقه

برگزاری میزگرد «تاثیر ادبیات کلاسیک ایران بر ادبیات جهان» در بیشکک

با مشارکت رایزنی فرهنگی ایران در قرقیزستان، میزگرد علمی دانشجویی «تاثیر ادبیات کلاسیک ایران بر ادبیات جهان» با تمرکز بر موضوع ادبیات کلاسیک فارسی و ترکی برگزار شد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، در ادامه برگزاری سلسله نشست‌های ایرانشناسی در دانشگاه‌ها و مراکز علمی و فرهنگی قرقیزستان، با مشارکت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران، مرکز ایرانشناسی خیام و مرکز ترکیه شناسی دانشگاه اسلاوی، میزگرد علمی دانشجویی «تاثیر ادبیات کلاسیک ایران بر ادبیات جهان» با تمرکز بر موضوع ادبیات کلاسیک فارسی و ترکی به عنوان میراث فرهنگ جهانی برگزار شد.

در این برنامه که با حضور دانشجویان دانشکده روابط بین‌الملل و دانشکده علوم انسانی دانشگاه اسلاوی در سالن همایش‌های این دانشگاه برگزار شد، طوقانی، رایزن فرهنگی کشورمان، کولیکوفسکی، رئیس دانشکده روابط بین‌الملل دانشگاه اسلاوی، هاکان تون، نماینده مرکز آموزش زبان ترکی (TTEOMER) و استاد زبان ترکی دانشگاه، مالچیک، مدیر مرکز آلمان شناسی دانشگاه اسلاوی، کویچیوف، رئیس گروه تاریخ و تئوری ادبیات دانشکده علوم انسانی دانشگاه اسلاوی و نمایندگان و دانشجویانی از دانشگاه‌های ماناس و دانشگاه دولتی پلی تکنیک قرقیزستان حضور داشتند.

کولیکوفسکی، رئیس دانشکده روابط بین الملل دانشگاه اسلاوی ضمن تقدیر از همکاری‌ها و فعالیت‌های رایزن فرهنگی ایران با دانشگاه اسلاوی، ادبیات فارسی را گنجینه‌ای دانست که توانسته است تاثیرات فراوانی بر ادبیات جهانی بگذارد.

وی ضمن تشکر از تلاش‌های دانشجویان برای مطالعه در این حوزه ابراز امیدواری کرد اینگونه فعالیت‌ها استمرار داشته باشد.

در ادامه، طوقانی، رایزن فرهنگی کشورمان در سخنانی با اشاره به اینکه ادبیات زبان فرهنگ یک ملت است و فرهنگ هر ملت متشکل از تفکرات، آیین‌ها، آداب و رسوم مردم آن است، تاکید کرد: نخستین ارزش مطالعه در ادبیات آن است که به ما کمک می‌کند که با زبان اقشار مختلف آشنا شویم و از این راه به تفکر آنها راه پیدا کنیم. در مقابل، وقتی ما بتوانیم زبان طبقات مختلف را بیاموزیم می توانیم با آنها با زبان خودشان سخن بگوییم. ادبیات به راستی می‌تواند در دنیای پردغدغه و اضطراب امروز انسان را نجات دهد.

وی اظهار داشت: ما وارث ادبیاتی هستیم که بیشترین نقش را در معرفی ما به مردم جهان داشته است. فخر ایرانیان در جهان، ادبیات کلاسیک ماست که تاثیرات فراوانی بر ادبیات جهانی گذاشته است. آثار مشاهیری چون حافظ، سعدی، مولوی، رودکی، خیام، عطار و صدها شاعر و نویسنده که میراث ادبی فارسی مرهون تلاش ها و آثاری است که این مفاخر گرانقدر از خود به جای گذاشته اند و شایسته است که نقش و تاثیر آثار آنان بر ادبیات جهان موضوع نشست های مختلف علمی و دانشگاهی قرار گیرد.

در بخش بعدی مراسم، دانشجویان به ارائه مقالات خود در موضوع میزگرد پرداختند. موضوعاتی مانند «رودکی پایه گذار شعر فارسی تاجیکی»، «آثار حافظ در تاریخ نگاری اروپای غربی»، «آغاز و پیشرفت ادبیات کلاسیک ترکی در قرن 8 تا 15»، «شاهنامه فردوسی در آثار شرق شناسان»، «تاثیر ادبیات و شعر کلاسیک ایران بر مردمان ترک زبان»، «آثار رومی در مطالعات علمی شرق شناسان»، «شعرای امپراتوری عثمانی ر قرن 16 و 17» و «درباره امیرعلیشیر نوایی» مهمترین عناوین ارائه دانشجویان بود.

همچنین، تعدادی دیگر از دانشجویان نیز به قرائت اشعار رودکی و حافظ به زبان روسی، آلمانی و فرانسوی پرداختند و رایزن فرهنگی ایران با اهدای تقدیرنامه از زحمات دانشجویان قدردانی به عمل آورد.

انتهای پیام/

. .

. .

نظر خود را بنویسید.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved