English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
چهارشنبه ٠٥ آبان ١٤٠٠
اخبار > دستيار ريیس جمهور اندونزی: عمل‌گرايي نياز گفت‌وگوي فرهنگي است


  چاپ        ارسال به دوست

نخستين اجلاس گفت‌وگوهای فرهنگی آسیایی/3

دستيار ريیس جمهور اندونزی: عمل‌گرايي نياز گفت‌وگوي فرهنگي است

شمس‌الدین، گفت‌وگوي بين ملت‌ها و دولت‌ها را الزام و ضرورتي انكارناپذير دانست و اظهار كرد: عمل‌گرايي نياز گفت‌وگوي فرهنگي است.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، دین شمس‌الدین، دستيار ويژه و مشاور ريیس جمهور اندونزی در گفت‌وگي اديان و تمدن‌ها در سخنراني خود در نخستين اجلاس گفت‌وگوي فرهنگي، گفت: امروزه، جهان و تمدن بشری با چالش‌های عظیمی روبرو است.

وي افزود: به گفته فرانسیس فوکویاما، دنیای امروز با اختلالات بزرگی مواجه است و با دنیای بی نظم و وضعیت‌های غیر مطمئن مواجه هستیم.

مشاور ريیس جمهور اندونزی ادامه داد: تعاملات فرهنگی بین دولت‌ها و سران کشورها نتوانسته با چالش‌های امروز جهانی مواجه شود که نتیجه آن خسارت‌های بزرگ در دنیای کنونی است.

وي در ادامه، بر ضرورت تشكيل شوراي تعاملي و سازوكاري براي كنترل آسيب‌هاي جهاني در تجمع جهاني تأكيد كرد و گفت: نظام جهاني رويكردي انسان‌محور دارد و آزادي بسياري براي انسان داشته است. دستور كار اصلي امروز ما اين است كه چگونه اين نظام جهاني انسان‌محور را تغيير و به نظام خدامحور تبديل كنيم.

دین شمس‌الدین همچنين، گفت‌وگوي بين ملت‌ها و اديان، دولت‌ها و تمدن‌ها را يك الزام و ضرورتي انكارناپذير دانست و گفت: گفت‌وگويي كه امروز به آن نيازمنديم، پارادايم مبتني بر صداقت و احترام متقابل است.

وي با اشاره به يك سويه بودن گفت‌وگوي بين تمدن‌ها گفت: ما اكنون شاهد قدرت گرفتن كشورهاي شرق آسيا هستيم.

مشاور ريیس جمهور اندونزی به تأكيدات دين مبين اسلام نسبت به احترام به يكديگر و صلح در جهان اشاره كرد و گفت: گفت‌و‌‌گوي بين ملت‌ها و اديان، دولت‌ها و تمدن‌ها بايد دو سويه باشد و كشورها براساس برابري و صلح و مبتني بر تساوي، با يكديگر گفت‌وگو كنند.

وي با تأكيد بر ايجاد فهم و درك مشترك در گفت‌و‌‌گوي بين ملت‌ها گفت: اين چيزي است كه نياز اساسي جهاني كنوني است و اميدوارم اين اجلاس گفت‌وگوهاي فرهنگی آسيايي به گونه‌اي پيش رود كه رويكرد عمل‌گرايي داشته باشد و علاوه بر تعريف استراتژي‌هاي فرهنگي، بتوانيم در حوزه اقتصاد نيز، شكوفايي داشته باشيم.

بنا بر اعلام اين خبر، نخستين اجلاس گفت‌وگوهای فرهنگی آسیایی، صبح امروز (شنبه 23 دي‌ماه) با حضور سید عباس صالحی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدجواد ظريف، وزير امور خارجه، منصور غلامی، وزیر علوم، تحقیقات و فناوری، ابوذر ابراهیمی‌تركمان، ريیس سازمان  فرهنگ و ارتباطات اسلامي و بيش از 70 انديشمند و شخصيت علمي و فرهنگي از 20 كشور آسيايي در محل اين سازمان آغار به كار كرد.

كميسيون‌‌هاي «شرق آسيا»، «شبه‌قاره» و «آسياي مركزي و قفقاز» اين اجلاس، به مدت سه روز (23 تا 25 دي‌ماه) به ترتيب در دانشكده مطالعات جهان دانشگاه تهران، دانشگاه فرودسي مشهد و مازندران (بابلسر)، برگزار مي‌شود.

اين همايش به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و با همكاري دانشگاه تهران، دانشگاه فردوسی مشهد، دانشگاه مازندران (بابلسر)، مؤسسه فرهنگی اکو، مجمع بین‌المجالس آسیایی و مرکز گفت‌و‌گوی همکاری آسیایی، برگزار مي‌شود.

انتهاي پيام/


١١:٤٣ - شنبه ٢٣ دی ١٣٩٦    /    شماره : ٦٩٥٩٤٨    /    تعداد نمایش : ١٩٨٣



خروج




 

گزارش تصويري
  • برگزاري ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین
    به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و آکادمی علوم چین، ششمین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و چین با حضور اندیشمندان، استادان و محققان دو کشور به صورت مجازی و به شکل وبینار برگزار شد.

  • برگزاری «محفل شعر امام رضا(ع)» در راولپندی پاکستان
    رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در اسلام‌آباد به مناسبت دهه کرامت، همایشی با عنوان «محفل شعر امام رضا(ع)» در خانه فرهنگ کشورمان در شهر راولپندی پاکستان برگزار کرد.

  • بازدید رایزن فرهنگی کشورمان از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد
    حجت‌الاسلام والمسلمین غلامرضا اباذری، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در عراق از بیست‌و‌دومین دوره نمایشگاه کتاب بغداد بازدید کرد.

  • تکاپوی مسلمانان جهان در روزهای پایانی رمضان + عکس
    تصاویر منتشر شده از روزهای ماه رمضان و تکاپوی مردم روزه‌دار نشان می‌دهد که شور و حال روزه‌داران سراسر جهان با روزهای اول ماه رمضان چندان تفاوتی نکرده است.

  • رونمايي از فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در لبنان
    از سوي رايزني فرهنگي ايران در لبنان، فصلنامه «الدراسات الادبیة» به زبان‌های فارسی و عربی در «باغ زيتون» رونمايي شد.