بیست و یکمین شماره مجله چشم انداز ایران با عنوان یونانی ایران¬اُراما منتشر شد
بیست و یکمین شماره دوهفتهنامه چشم انداز ایران که با عنوان یونانی ایراناُراما شناخته میشود، 9 مهر ماه 1402 (1 اکتبر 2023) منتشر شد. این مجله با هدف توسعه شناخت مخاطبان یونانی از فرهنگ، هنر و جاذبه های گردشگری ایران زمین، یکم و پانزدهم هر ماه میلادی منتشر میشود.

به گزارش روابط عمومی سازماتن فرهنگ و ارتباطات اسلامی مجله چشمانداز ایران علاوه بر انتشار روی سایت این نشریه الکترونیک به آدرس www.iranorama.gr، از طریق پست الکترونیکی برای بیش از 3000 نفر از علاقهمندان به فرهنگ و تمدن ایران زمین ارسال میگردد. پایگاه iranorama.gr حاوی بانک اطلاعاتی مشتمل بر 3000 مخاطب از جمله علاقهمندان به زبان فارسی، هنرمندان، خبرنگاران، دانشجویان، اساتید دانشگاه و شخصیتهای فرهنگی یونان است. همچنین امکان عضویت و اشتراک رایگان این دوهفته نامه در سایت مذکور فراهم شده است.
در سرمقاله این شماره به قلم خانم خریسانثی پارچاناکی آمده است: در این شماره به شهری زیبا و کوهستانی در استان گیلان واقع در شمال ایران و در نزدیکی سواحل دریای خزر می پردازیم. این روستا ماسوله است، روستای تاریخی و در میراث فرهنگی جهانی از سوی ایران به ثبت رسیده است. این شهر به دلیل معماری خاصی که دارد و همچنین مناظر زیبای اطراف آن شهرت فراوان دارد. به مناسبت سفر به شمال ایران، با موزه میراث روستایی گیلان آشنا میشویم که در آن سنت، تاریخ و سبک زندگی مردم گیلان که برگرفته از ارتباط نزدیک آنها با طبیعت است، در آن زنده نگه داشته شده است. در عین حال با سرامیک های سنتی این استان که از صنایع دستی و هنری متعلق به قرن های گذشته است، آشنا می شویم. در ادامه به معرفی جنگلهای مجاور دریای خزر که به جنگل های هیرکانی معروف است، میپردازیم. مکانی با ارزش اکولوژیکی منحصربهفرد و در عین حال زیبایی بینظیری که به دلیل تغییرات اقلیمی طی سال های اخیر با چالشهای بزرگی مواجه است.
در پایان، از هوشنگ ابتهاج شاعر معروف و معاصر ایرانی که به تازگی فوت کرده صحبت می کنیم و برخی از اشعارش را باهم می خوانیم. همچنین، با یک غذاهای سنتی این استان به نام ته چین گیلانی آشنا میشویم، غذایی که شبیه به کیک است و با مرغ و برنج درست می شود.
لازم به ذکر است، این نشریه با حمایت رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در یونان و به همت خانم خریسانثی پارچاناکی تهیه و تدوین میشود. خانم پارچاناکی دانشجوی دکتری رشته ترجمه زبان های انگلیسی و فرانسوی از دانشگاه ایونی و از علاقهمندان به زبان، فرهنگ و هنر ایرانی است. وی بیش از دو سال است که زبان فارسی را در رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در آتن میآموزد.