-->
logo
logo
دیپلماسی فرهنگیِ ترازِ چهل واره ی دوم انقلاب اسلامی
  • 1403/05/02 - 08:33
  • 419
  • زمان مطالعه : 3 دقیقه

بازدید دانشجویان زبان فارسی دانشگاه‌های دهلی از کتابخانه «رضا رامپور»

با هماهنگی رایزنی فرهنگی ایران در دهلی‌نو، دانشجویان دوره دکتری زبان و ادبیات فارسی دانشگاه‌های دهلی در برنامه‌ای مشترک از کتابخانه رضا رامپور دیدن کردند.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دهلی و مرکز تحقیقات فارسی دهلی‌نو، 31 تن از دانشجویان دانشگاه‌های دهلی، جواهر لعل نهرو و جامعه ملیه اسلامیه (29 تیرماه) در قالب سفری یک روزه از کتابخانه رضا رامپور دیدن کردند و با این کتابخانه و مخطوطات فارسی و عربی آن آشنا شدند.

در ابتدای ورود به کتابخانه طی نشستی که در تالار این مجموعه برگزار شد، خانم صنم ملک علی خان، مدیر امور بین‌الملل کتابخانه - که خود از نوادگان مؤسس کتابخانه است- این اردوی دانشجویی را ابتکاری ارزشمند توصیف کرد که می‌تواند موجب شناخت افزون‌تر جامعه مخاطبان از میراث ارزشمند کتابخانه باشد و علاقه‌مندان به زبان فارسی ارتباطی جدی‌تر با کتابخانه خواهند داشت.

 پوشکر میسرا، رئیس کتابخانه رضا در سخنانی، این کتابخانه را محل حضور و باقی ماندن همه فرهنگ و زبان‌های رایج در هند توصیف کرد که امکان گفت‌وگوهای مختلف را در هند و با زبان‌ها و فرهنگ‌های دیگر فراهم می‌کند.

وی گنجینه نسخ خطی فارسی کتابخانه را بسیار ارزشمند توصیف کرد که برای هند امروز و دانشجویان زبان و ادبیات فارسی بسیار مفید است و دیدار دانشجویان دکتری زبان فارسی را اقدامی مثبت توصیف کرد.

فریدالدین فریدعصر، رایزن فرهنگی ایران در دهلی‌نو سخنران دیگر این مراسم بود. وی ارتباطات کتابخانه‌ای کشورها را بسیار مهم دانست و ظرفیت‌های فرهنگی کتابخانه ملی ایران را برای مدیران و کارکنان این نهاد فرهنگی توضیح داد و برای امضای توافقنامه همکاری بین کتابخانه ملی ایران و کتابخانه رضا اعلام آمادگی کرد.

میسرا ضمن استقبال از این موضوع، آمادگی خود را برای سفر به ایران و گفت‌وگو با نهادهای متناظر در ایران و امضای تفاهم‌نامه همکاری با کتابخانه ملی ایران اعلام کرد.

اعطای راتبه تحصیلی تربیت فهرست‌نویس و ترمیم‌گر منابع فارسی

قهرمان سلیمانی، مدیر مرکز تحقیقات فارسی دهلی‌نو در این مراسم گفت: در میان منابع موجود در کتابخانه سهم زبان فارسی و فرهنگ ایرانی بسیار برجسته است که می‌تواند دستمایه‌ای ارزشمند برای توسعه روابط دو کشور و همکاری‌های طرفینی باشد.

وی حضور دانشجویان دکتری زبان فارسی را در کتابخانه رضا به مثابه تلاشی علمی برای تربیت پیوندگران فرهنگی ایران و هند در افق آینده توصیف کرد که لازم است مورد توجه و عنایت بیشتر قرار گیرد تا این جمع بتواند با دسترسی به منابع فارسی کتابخانه برای نشر علمی و انتقادی این متون تلاش کنند و این مخطوطات به تدریج منتشر شود.

سلیمانی نسبت به اعطای راتبه تحصیلی تربیت فهرست‌نویس و ترمیم‌گر منابع فارسی کتابخانه، اعلام آمادگی کرد.

در پایان این دیدار، ابوسعد اصلاحی، رئیس بخش مخطوطات کتابخانه به معرفی منابع مهم فارسی و عربی موجود در کتابخانه پرداخت و تعدای از این متون را معرفی کرد.

همچنین، دانشجویان از بخش‌های مختلف کتابخانه اعم از متون چاپی و سنگی و کتابخانه‌های اختصاصی و بخش مخطوطات بازدید کردند.

شایان ذکر است، کتابحانه رضا در دهه‌های پایانی قرن هیجدهم در شهر رامپور هند، به وسیله نواب مسلمان این شهر تأسیس شد و به تدریج گسترش یافت. این نهاد فرهنگی اکنون یکی از مهم‌ترین مراکز نگهداری نسخ خطی هند است. در این کتابخانه بیش از 15 هزار نسخه خطی نگهداری می‌شود که بیش از دو سوم این نسخ به زبان‌های عربی و فارسی است. برخی نسخ این کتابخانه از شهرت و اعتبار ویژه‌ای در دنیا برخوردار است.

انتهای پیام/

. .

. .

نظر خود را بنویسید.

Copyright © 2022 icro.ir , All rights reserved