با همکاری الجزیره نت و کتابخانه ملی قطر؛
نشست اهمیت «کلیله و دمنه» در فرهنگ عرب برگزار شد
کتابخانه ملی قطر با همکاری الجزیره نت نشستی فرهنگی را با عنوان «اهمیت کلیله و دمنه در فرهنگ عربی-اسلامی» برگزار کرد.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به نقل از خبر گزاری الجزیره ؛ کتابخانه ملی قطر با همکاری الجزیره نت نشستی فرهنگی را با عنوان «اهمیت کلیله و دمنه در فرهنگ عربی-اسلامی» به عنوان بخشی از طرح «قطر بخوان» با هدف ترویج فرهنگ مطالعه در جامعه برگزار کرد.
در این نشست که با حضور علاقمندان به امور فرهنگی برگزار شد، آقای محمد المختار احمد - ناظر علمی پروژه "میراث" در شبکه الجزیره نت - سخنرانی گسترده ای در مورد موضوع کتاب «کلیله و دمنه» در جوامع عربی و اسلامی از اولین ترجمه آن - در قرن دوم هجری / قرن هشتم میلادی - توسط عبدالله بن مقفع، نویسنده اصلی دولت عباسی، از فارسی به عربی ارائه داد.
سخنران سطوح اعتباری کتاب در طول قرون متمادی در بین محافل علمی و ادبی عربی و اسلامی که به خود اختصاص داده است را مرور کرد و آنها را به 3 سطح تقسیم کرد: اول، ارائه کتاب با ترجمه، نظام ها، تبیین، تلخیص و شبیه سازی. و ثانیاً تأثیر محتوای آن با مطالعه، حفظ، نقل قول و مداحی و ثالثاً به کارگیری این محتوا در اشکال مختلف استفاده چندگانه از واژگانی، سبکی، فرهنگی و ترکیبی.
سخنران در سطح اول به تشریح این بیانیه پرداخت و خاطرنشان کرد: کتاب «کلیله و دمنه» با اسلوب های مختلفی ارائه شده است که خلاصه آن ترجمه چندین بار به عربی و سپس به فارسی (پس از اسلام) و ترکی است و سپس آن را انتقال داده است. از نثر تا شعر از طریق منظومه های آن به سه زبان در چندین بار و در قرون مختلف و نیز خدمت او با توضیحات و تلخیص و تألیف کتاب های بسیاری که تمایل به تدوین احکام اخلاقی و توصیه های سیاسی در قالب داستان هایی در مورد زبان حیوانات و پرندگان.
در این نشست همچنین به تأثیر فراوان این کتاب - که محتوای آن برگرفته از فرهنگهای هندی، فارسی و عربی است - در ادبیات مختلف جهان از طریق ترجمه آن به 40 زبان و تأثیر این کتاب بر نویسندگان برجسته جهان با سبک و محتوای کلیله و دمنه پرداخته شد.
نظر خود را بنویسید.