وابسته فرهنگی کشورمان در کراچی:
روابط ایران و شبه قاره عمیق و تاریخی است
طالبینیا در دانشگاه مهندسی و فناوری اطلاعات عثمان در کراچی گفت: روابط ایران با شبه قاره هند و پاکستان به ویژه با منطقه سند قرنها قدمت دارد و زبان فارسی در طول این سدهها زبان علمی، ادبی و دیوانی این منطقه بوده است.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، سعید طالبینیا، مسئول خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در کراچی با دعوت جوهرعلی، رئیس دانشگاه مهندسی و فناوری اطلاعات عثمان در کراچی از این دانشگاه بازدید و در جمع استادان و دانشجویان پیرامون روابط فرهنگی و دانشگاهی دو کشور ایران و پاکستان سخنرانی کرد.
این نشست دانشجویی با تلاوت آیاتی چند از کلام الله مجید توسط یکی از دانشجویان و پخش سرود ملی دو کشور در سالن آمفی تئاتر آغاز و سپس، کامران جمیل، معاون دانشگاه مهندسی و فناوری اطلاعات عثمان به سخنرانی پرداخت.
روابط دوستانه ایران و پاکستان ریشه در پیوندهای تاریخی دارد
جمیل در سخنانی، اظهار داشت: زمانی که ما کودک بودیم و در مدرسه درس میخواندیم درباره کشورهای همسایه اطلاعاتی ابتدایی توسط معلمان کسب کردیم. معلمان روابط فرهنگی، ادبی و تجاری با کشور دوست و همجوار ایران را بیشتر اهمیت میدادند.
وی افزود: ریشه این روابط دوستانه در پیوندهای فرهنگی تاریخی دو کشور نهفته شده است. ما کشورهای همسایه دیگر نیز داریم ولی به آن اندازه که روابط فرهنگی تنگاتنگ با ایران داشتیم با کشورهای دیگر نداشتم.
طالبینیا، وابسته فرهنگی کشورمان در کراچی مطالبی را در خصوص اهمیت زبان اردو و لزوم حفظ و تقویت آن توسط نخبگان پاکستانی بیان و به اشتراک 40 الی 60 درصدی کلمات زبان اردو و فارسی اشاره و آن را مهم ترین وجه اشتراک زبانی دو ملت یاد کرد.
وی در ادامه، ابراز کرد: روابط ایران با شبه قاره هند و پاکستان به ویژه با منطقه سند قرنها قدمت دارد و زبان فارسی در طول این سدهها زبان علمی، ادبی و دیوانی این منطقه بوده است.
طالبینیا افزود: یکی از وجوه اشتراک مردمان دو کشور، علاقهمندی تودههای نخبگانی و عام مردم به شخصیت شاعر و سیاستمدار محبوب، علامه محمد اقبال لاهوری است که در حدود هفتاد درصد اشعار وی به زبان فارسی است.
وابسته فرهنگی کشورمان در کراچی عنوان کرد: اقبال لاهوری از محبوبترین شخصیتهای ادبی فرهنگی مردم ایران است. بزرگانی چون امام خمینی(ره)، مولانا، سعدی شیرازی بین پاکستانیها از جایگاه ویژهای برخوردار هستند و این در حالی است که عموم سخنان و اشعار این شخصیتها به زبان فارسی است؛ بنابراین برای درک آثار آنان، لازم است تا زبان فارسی را همچون نیاکان خود بیاموزید و در این زمینه اهتمام داشته باشید.
ایجاد گوشه ایران در کتابخانه دانشگاه مهندسی و فناوری اطلاعات عثمان
وی نقش دانشگاهها در این زمینه را مهم توصیف کرد و با اشاره به ظرفیتهای علمی دو کشور گفت: ایران و پاکستان دارای ظرفیتهای خوبی در رشتههای علوم، مهندسی و فناوری هستند لذا هم استادان و هم دانشجویان میتوانند از دستاوردهای یکدیگر در زمینههای مختلف استفاده کنند و جهت توسعه علمی فناوری دو کشور تحقیقات و پروژههای مشترک را انجام دهند.
طالبینیا افزود: ایران اسلامی با وجود محدودیتهای شدید اقتصادی، علمی و سیاسی طی چهل و چهار سال بعد انقلاب، در رشتههای مختلف علوم و فناوری و جنبههای مختلف هنری از جمله هنر هفتم بسیار پیشرفت کرده است و خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران میتواند برای ایجاد زمینه همکاری و تعامل دو جانبه در این رشتهها از طریق تبادل هیأتهای علمی دانشجویی به عنوان رابط نقش خود را ایفا کند.
وابسته فرهنگی کشورمان در کراچی از استادان و دانشجویان برای سفر به ایران و آشنایی با زیباییها و تاریخ تمدن و بازدید از مراکز علمی پژوهشی ایران دعوت به عمل آورد.
وی در عین حال پیشنهاد کرد برای آشنایی بیشتر دانشجویان و استادان دانشگاه عثمان با ایران، گوشه ایران در کتابخانه این دانشگاه توسط خانه فرهنگ ایران ایجاد شود.
طالبینیا وعده داد در صورت راه اندازی کلاس زبان فارسی، خانه فرهنگ ایران آمادگی پشتیبانی کامل از دورههای زبان آموزی را خواهد داشت و برگزاری نشستها و کنفرانسهای مشترک بین دانشگاه عثمان و خانه فرهنگ را در موضوعات تاریخی، اجتماعی و فرهنگی خواستار شد.
در ادامه، جوهرعلی، رئیس دانشگاه مهندسی و فناوری اطلاعات عثمان گفت: ما امیدواریم پس از حضور جناب طالبینیا در این دانشگاه باب جدیدی در روابط دانشگاهی با ایران اسلامی باز شود که مورد استفاده استادان و دانشجویان قرار گیرد.
در بخش دیگری از این نشست، موضوعاتی چون راههای توسعه روابط فرهنگی بین دو کشور، عقد تفاهمنامه فرهنگی و کنفرانس فلسطین مورد بررسی قرار گرفت.
انتهای پیام/
نظر خود را بنویسید.