«زخم و زیتون» در نمایشگاه مجازی کتاب تهران
کتاب «زخم و زیتون؛ یادگاران و روزگاران» نوشته عباس خامهیار، رایزن فرهنگی ایران در لبنان در نمایشگاه مجازی کتاب تهران عرضه شد.
رایزن فرهنگی کشورمان در ژاپن خبر داد:
ترجمه ژاپنی کتاب «داستان راستان» منتشر میشود
حسین دیوسالار از انتشار ترجمه ژاپنی کتاب «داستان راستان» در راستای توسعه همکاریهای فرهنگی از سوی رایزنی فرهنگی ایران در ژاپن و با مشارکت انتشارات پائو خبر داد.
کتاب «رسول مولتان» تندیس جشنواره ملی ترجمان فتح را دریافت کرد
جایزه رتبه سوم به همراه لوح تقدیر و تندیس اولین جشنواره ملی ترجمان فتح به فاطمه انعم رضوی برای ترجمه کتاب «رسول مولتان» به زبان اردو تعلق گرفت.
حجتالاسلام اسدیموحد خبر داد:
حضور مؤسسه الهدی با بیش از 43 عنوان کتاب در نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه قطر
مدیرعامل مؤسسه بینالمللی الهدی از حضور این مؤسسه با بیش از 43 عنوان کتاب با موضوعات ادبیات داستانی، ایرانشناسی، آثار و اندیشههای امام خمینی(ره) و مقام معظم رهبری به زبانهای عربی، انگلیسی و فارسی در سیویکمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب دوحه قطر خبر داد.
رئیس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی:
ترجمه و نشر ادبیات دفاع مقدس به زبانهای مختلف، جریان گفتمان انقلاب را ترویج میدهد
حجتالاسلام والمسلمین ایمانیپور در نشست هماندیشی «نهضت ترجمه و نشر آثار ادبیات دفاع مقدس» تأکید کرد: ترجمه ادبیات دفاع مقدس به زبانهای مختلف دنیا، جریان گفتمان انقلاب را ترویج میدهد.
مؤسسه بینالمللی الهدی منتشر کرد؛
ویژهنامههای شهید حاج قاسم سلیمانی به 4 زبان دنیا
مؤسسه بینالمللی الهدی به مناسبت بزرگداشت دومین سالگرد شهادت سپهبد حاج قاسم سلیمانی، ویژهنامههای «الوحده»، «اکو آو اسلام»، «ایران نوین» و «سخن ایران» را با تأکید بر معرفی ابعاد «مکتب سلیمانی» و «دیپلماسی فرهنگی ایران» منتشر کرد.
با محوریت پژوهشهای قرآنی؛
چهلونهمین شماره فصلنامه «الهدی» در عراق منتشر شد
چهلونهمین شماره فصلنامه «الهدی» با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در عراق و توسط مرکز مطالعات حوزوی الهدی، چاپ و منتشر شد.
برگرفته از مجموعه بیانات مقام معظم رهبری؛
کتاب «خانواده» به زبان سواحیلی منتشر شد
به همت رایزنی فرهنگی کشورمان در تانزانیا، کتاب «خانواده» به زبان سواحیلی ترجمه و منتشر شد.