دوره مقدماتی آموزش زبان فارسی در خانه فرهنگ راولپندیدر ایستگاه پایانی
مراسم اختتامیه دوره آموزش زبان فارسی سال 1402 با حضور فرامرز رحمان زاد مسئول خانه فرهنگ و نماینده بنیاد سعدی در راولپندی، اساتید آموزش زبان فارسی و خوشنویسی همراه با فراگیران این دوره ها، در سالن اجتماعات خانه فرهنگ برگزار گردید.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ،فرامرز رحمان زاد نماینده بنیاد سعدی طی سخنانی گفت: با توجه به غنای موجود در آثار به جا مانده از بزرگان حوزه زبان فارسی این زبان دریچه ای برای ورود به معرفت است. همچنین تا زمانی که افکار و اشعار علامه اقبال لاهوری در پاکستان وجود داشته باشد، زبان فارسی زنده و نیاز به آموزش آن تداوم خواهد داشت.
وی گفت: زبان فارسی به نقل های مختلف صدها سال زبان رسمی و درباری در شبه قاره بوده و هنوز شناسایی بسیاری از آثار و نسخ خطی این حوزه به سرانجام نرسیده است.
رحمان زاد افزود: زبان فارسی و هنر خوشنویسی سرمایه و میراث مشترک ایران و پاکستان است و یکدیگر را تقویت می کنند. وی از فراگیران آموزش زبان فارسی و علاقه مندان به هنر خوشنویسی و استاتید دوره ها که در این مراسم شرکت کردند تشکر کرد.
دکتر سید اسد علی کاظمی مدرس این دوره آموزش زبان فارسی طی سخنانی گفت: اختلاف زبان های مختلف از آیات الهی است و دلیل انتخاب این زبان از سوی ایرانیان را با بیت حکیم ابوالقاسم فردوسی: بسی رنج بردم در این سال سی / عجم زنده کردم بدین پارسی بیان کرد. همچنین شعر فارسی اقبال لاهوری که سال ها پیش از انقلاب اسلامی سروده شده را بعنوان پیش بینی ای برای سرنوشت نوجوانان عجم خواند.
خواجه محمد حسین استاد خوشنویسی گفت: خانه فرهنگ ایران در راولپندی تنها نهادی است که خوشنویسی را در این منطقه زنده نگه داشته و دوره های خوشنویسی را ادامه می دهد؛ و از این بابت از مسئول خانه فرهنگ راولپندی تشکر کرد.
در پایان مراسم رحمان زاد نماینده بنیاد سعدی و مسئول خانه فرهنگ به فراگیرانی که آزمون نهایی زبان فارسی و خوشنویسی را با موفقت پشت سر گذاشتند، گواهی نامه اعطا کرد.
نظر خود را بنویسید.