تورگردان ترک:
تلاش میکنم چهره زیبای ایران را معرفی کنم
سردار گوندوغدو درباره سفر گردشگران ترکیهای به ایران گفت: مردم ترکیه متوجه نادرست بودن کلیشههای ساختگی در مورد ایران شده و زیباییها و اشتراکات فرهنگی سرزمین و مردم این کشور اسلامی آشکار شده است.
به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، سردار گوندوغدو، تورگردان ترک در دیدار با رایزن فرهنگی کشورمان در آنکارا با اشاره به اینکه توانسته بیش از 200 توریست را با خود به ایران ببرد، گفت: ما با راهنمایی و تشویقهای شما به کار سرعت دادیم و توانستیم با معرفی مجموعه سیمرغ به شهروندان ترک به برندسازی و توسعه فعالیت ها دامن بزنیم و از سوی دیگر توانستیم رضایت قریب به اتفاق مسافران از وضعیت سفر، خدمات ارائه داده شده و مهمتر از همه اماکن و فرهنگ ایران را فراهم کنیم.
وی تأکید کرد: میزان رضایت به حدی است که در بیشتر موارد افراد سفرهای دوباره انجام میدهند و تلاش میکنند مسیری را که پیشتر تجربه کرده بودند، دوباره تجربه کنند. اساسا یکی از مسائل اصلی در مساله توریسم ایران این است که هیچ تبلیغاتی در این مورد وجود ندارد. از این رو اصلیترین روش تبلیغ ما تبلیغ چهره به چهره است که باعث ایجاد یک شبکه انسانی از افراد علاقهمند به سفر به ایران میشود.
گوندوغدو ادامه داد: ترکیه دارای پتانسیل بسیار بالایی برای بازار توریسم ایران است. با توجه به کاهش ارزش پول ملی در ترکیه تنها کشوری که ترکها میتوانند با قیمتهای معقول به آنجا سفر کرده و تعطیلات خوبی بگذارنند، ایران است.
وی افزود: از سوی دیگر در سالهای اخیر با افزایش سفرها به ایران، مردم ترکیه متوجه نادرست بودن کلیشههای ساختگی در مورد ایران شده و زیباییها و اشتراکات فرهنگی سرزمین و مردم ایران اسلامی با ترکیه آشکار شده است که همین نیز باعث پیدایش موجی از سفر به سمت ایران شده است.
این نویسنده ترکیهای خاطرنشان کرد: تلاش میکنم چهره زیبای ایران را معرفی کنم. حتی با بردن مسافران به کافهها و سفره خانهها نشان میدهم که مردم در ایران چقدر راحت هستند و هیچ مشکل آنچنانی که در رسانههای خارجی علیه ایران تبلیغ میشود، وجود ندارد.
تألیف کتاب تخصصی ایرانگردی برای مخاطبان ترکیهای
گوندوغدو در ادامه، با بیان فعالیتهای خود برای تبلیغ توریسم ایرانی از تألیف یک کتاب تخصصی ایرانگردی خبر داد و گفت: پیش تر یک کتابچه برای مسافرانم تهیه کرده بودم که مورد توجه آنها قرار گرفت و پس از آنکه مسئولان انتشارات اوتوکن که یکی از انتشاراتیهای مهم و قدیمی ترکیه است در سفر به ایران این کتابچه را دیدند، از من خواستند تا یک کتاب تخصصی ایرانگردی برای انتشارات آنها تهیه کنم.
وی ادامه داد: در کتابی که تهیه کردهام، سعی کردهام همان ویژگیهای تاریخ مشترک، فرهنگ مشترک، زیباییهای ایران و جنبههای اهمیت ایران برای یک مخاطب ترک را مورد توجه قرار داده هر مخاطبی را به سفر به ایران ترغیب کنم.
ناظمی، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در آنکار نیز ضمن تشکر از تلاشهای گوندوغدو برای معرفی واقعی تاریخ و فرهنگ ایران و تعمیق روابط فرهنگی میان دو کشور از آمادگی مجموعه رایزنی برای حمایت از فعالیتهای او خبر داد.
وی همچنین، با اشاره به حمایت رایزنی فرهنگی ایران از فعالیتهای مجازی گوندوغدو در خصوص کشورمان گفت: ما علاقهمندیم در برگزاری نمایشگاه عکسی که شما در سفرهای مختلف خود به ایران از اماکن و مردم ایران گرفتهاید، همکاری داشته باشیم.
در این دیدار مقرر شد؛ رایزنی فرهنگی ایران در ترکیه در شهرهایی همچون قونیه، استانبول، آنکارا، بورسا و طرابزون، نمایشگاههای مختلف مرتبط با ایران برگزار کند و گوندوغدو نیز با حضور در این نمایشگاهها به ارائه تجربیات تورگردانی خود و تبلیغ لزوم سفر به ایران بپردازد.
شایان ذکر است، سردار گوندوغدو، نویسنده و مترجم جوان ترکیهای است و به صورت حرفهای به برگزاری تورهای سیاحتی برای قشر فرهیخته جامعه ترکیه میپردازد. این تورها که در دو نوع تور 9 روزه و 4 روزه با هدف معرفی تاریخ و فرهنگ ایران ترتیب داده میشود. جامعه هدف این تورها، قشر فرهیخته ترکیه اعم از اساتید دانشگاه، دانشجویان، روزنامهنگاران، تجار و پزشکان هستند.
انتهای پیام/