• 1403/09/17 - 14:45
  • 131
  • زمان مطالعه : 1 دقیقه

ده‌ها جلد کتاب فارسی به دانشگاه ملی قرقیزستان اهدا شد

رایزن فرهنگی ایران از کلاس آموزش زبان فارسی در اتاق ایران شناسی و زبان فارسی حافظ دانشگاه ملی قرقیزستان بازدید کرد.

ابوذر طوقانی رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در قرقیزستان ضمن حضور در اتاق ایران شناسی و زبان فارسی حافظ دانشگاه ملی قرقیزستان از روند تدریس زبان فارسی در این دانشگاه بازدید و با استاد و دانشجویان گفت‌وگو کرد.

در این بازدید که با حضور توکتوبک سیردیبایف مدیر مؤسسه تاریخ و مطالعات منطقه‌ای دانشگاه ملی قرقیزستان و خانم ملاحت مامدوا استاد زبان فارسی دانشگاه برگزار شد، رایزن فرهنگی ایران ضمن گفت‌وگو با استاد و بررسی روند آموزش و کیفیت یادگیری دانشجویان، با دانشجویان حاضر در کلاس تبادل نظر کرد.

وی همچنین از دانشجویان خواست تا با نهایت توجه و اهتمام نسبت به یادگیری زبان اقدام کنند تا بتوانند در المپیاد زبان فارسی که در بهمن‌ماه سال جاری برگزار خواهد شد، موفق باشند.

وی در ادامه یک قفسه کتاب و بیش از 40 جلد کتب آموزشی زبان فارسی و ایران شناسی را جهت استفاده دانشجویان و سایر علاقه‌مندان به زبان و ادب فارسی به اتاق ایران شناسی و زبان فارسی حافظ دانشگاه ملی قرقیزستان اهدا کرد.

پس از بازدید، وی با حضور در دفتر رئیس موسسه تاریخ دانشگاه، با سیردیبایف در خصوص برنامه‌های مشترک پیش رو و وضعیت کلاس‌های زبان فارسی به بحث و گفت‌وگو پرداخت.

در این نشست، دو طرف در خصوص استمرار کلاس‌ها و افزایش برنامه‌های مشترک از جمله برگزاری وبینار علمی با دانشگاه‌های ایران و تبادل استاد و دانشجو تبادل نظر کردند.

روابط عمومی و اطلاع رسانی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی

. .

. .

About Us

The argument in favor of using filler text goes something like this: If you use arey real content in the Consulting Process anytime you reachtent.