علاقهمندی دانشگاه بینالمللی منارات داکا برای همکاری با ایران
عبدالصبور خان، رئیس دانشگاه بینالمللی منارات داکا خواستار همکاری رایزنی فرهنگی ایران در بنگلادش، برای دایر کردن کلاس آموزش زبان فارسی در این دانشگاه شد.
جشن دهه امامت و ولایت در آلماتی قزاقستان
به مناسبت دهه امامت و ولایت و اعیاد قربان و غدیر خم، مراسم جشنی در سرکنسولگری جمهوری اسلامی ایران در آلماتی برگزار شد.
سه فیلم کوتاه ایرانی در بمبئی نمایش داده شد
به همت خانه فرهنگ جمهوری اسلامی ایران در بمبئی، سه فیلم کوتاه ایرانی در جشنواره سینمایی بمبئی نمایش داده شد.
رئیس انجمن فیلم کودکان چین:
به دنبال ایجاد اتحادیه فیلم کودکان آسیا هستیم
خوانگ جون در رویداد «روز فرهنگی ایران در چین» اظهار داشت: ما به دنبال ایجاد اتحادیه فیلم کودکان آسیا هستیم و این مژده را به شما میدهم که جشنواره بینالمللی فیلم کودکان ماه سپتامبر در چین برگزار خواهد شد و امیدوارم شاهد حضور فیلمهای ارزشمند ایرانی نیز باشیم.
برگزاری میزگرد تکامل فیلمهای انیمیشن در جشنواره بینالمللی فیلم بمبئی
میزگرد تکامل فیلمهای انیمیشن با حضور محمد خیراندیش، کارگردان مطرح انیمیشن ایرانی در جشنواره بینالمللی فیلم بمبئی برگزار شد.
رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند:
محصولات فرهنگی باید در جامعه هدف معرفی شود/ تبادل محصولات فرهنگی از ارکان دیپلماسی فرهنگی است
به عقیده رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در هند؛ نیاز است یک الگوی راهبردی بازاریابی محصولات فرهنگی نظام جمهوری اسلامی ایران در خارج ازکشور تدوین شود، چرا که امروزه از دیپلماسی فرهنگی به عنوان «قدرت نرم» نام برده میشود. به طور مثال هویت سازی، برندسازی و تنوع بخشی در صدور کالاها و خدمات محصولات فرهنگی و ... .
در قالب امضای تفاهم نامه؛
رایزنی فرهنگی ایران و رادیو جمهوری اندونزی همکاری میکنند
رایزنی فرهنگی ایران و رادیو جمهوری اندونزی با همکاری صدا و سیمای جمهوری اسلامی ایران در زمینههای مختلف فرهنگی به ویژه تولید محتوا فرهنگی شامل موسیقی و معرفی آداب و رسوم و غذای ایرانی همکاری میکنند.
تایلند آماده همکاری با ایران در زمینه تولید محتوای مشترک فرهنگی و رسانهای است
حجتالاسلام اباذر، از شخصیتهای برجسته مذهبی و فرهنگی در تایلند گفت: میتوانیم در زمینه تولید محتوای مشترک فرهنگی و رسانهای و راهاندازی برنامههایی برای ترویج گردشگری مذهبی در بین مردم تایلند و اعزام زائران ایرانی به تایلند همکاری داشته باشیم.
برگزاری آیین رونمایی از نخستین دست آوردهای طرح ترجمه متقابل آثار کلاسیک چین و ایران
کنفرانس مطبوعاتی درباره اولین نتایج پروژه ترجمه متقابل آثار کلاسیک چینی و ایرانی در 19 ژوئن، روز افتتاحیه سی امین نمایشگاه بین المللی کتاب پکن، توسط آژانس مطبوعات تجاری چین برگزار شد. چانگ بو، مدیرعامل گروه انتشارات چین، محسن بختیار، سفیر جمهوری اسلامی ایران در چین ، جائو هاییون، معاون اداره واردات و صادرات بخش تبلیغات کمیته مرکزی حزب کمونیست چین و نعمت الله ایران زاده، رایزن فرهنگی سفارت ایران در چین و مقامات دیگر در این نشست خبری حضور داشتند.