English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
شنبه ٠١ ارديبهشت ١٣٩٧


  چاپ        ارسال به دوست

بررسي وضعیت ترجمه و نشر کتاب‌هاي فارسی به روسی در مسكو

 نشست علمی و کاربردی «وضعیت ترجمه و نشر کتاب از زبان فارسی به روسی» با حضور ناشرین و مترجمین روسي در سالن کنفرانس دانشگاه زبان‌شناسی مسکو، برگزار شد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، رضا ملکی، رایزن فرهنگی کشورمان در روسيه در ابتدای این نشست با بيان سخناني به توسعه روابط همه‌جانبه ایران و روسیه در سال‌های اخیر و استقبال مخاطبان روس‌زبان از آثار ترجمه فارسی به زبان روسی اشاره كرد.

وي در ادامه به تقویت مترجمین و توسعه این حوزه با توانایی و سوابق دانشگاه زبان‌شناسی مسکو و همکاری رایزنی فرهنگی ايران با این دانشگاه اعلام آمادگی و همکاری كرد.

رسول اسماعیل‌زاده‌دوزال، ريیس مرکز ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی از دیگر سخنرانان این نشست نيز، ترجمه را علمی دانست که بال دیگر آن فن است. وي افزود: مترجم می‌بایست مجهز به دو ابزار علم و فن باشد.

وي در ادامه سخنان خود ترجمه ابزار دیپلماسی و مترجم را همراه با دو شخصیت مستقل دانست و امانت‌داری در متن و ذوق و سلیقه مترجم را در ترجمه آثار، بسیار با اهمیت برشمرد.

ريیس مر کز ترجمه و نشر سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي همچنين به تشکیل کانون‌های ترجمه توسط جوانان روس‌زبان و آمادگی اين مرکز برای همکاری در بخش‌های مختلف واژه‌نامه دوزبانه، بانک اطلاعات ترجمه کتاب به دو زبان فارسی و روسی و مشارکت در طرح «تاپ» (ترجمه از زبان فارسي) را از جمله موارد همکاری با اين کانون‌ها برشمرد.

در ادامه این نشست مترجمین و ناشرین حاضر در جلسه از جمله پالی شوک، مترجم و استاد زبان فارسی دانشگاه زبان‌شناسی، جهانگیر دری، از مترجمین با سابقه فارسی به روسی، نیکی تنکو، از مترجمین و اساتید زبان فارسی، خانم طالبوا، از مترجمین و استاد زبان فارسی در روسيه، به راه‌کارهای ارتقاي سطح ترجمه و مترجمین پرداختند.

انتهاي پيام/


١٥:٢٤ - 1396/06/20    /    شماره : ٦٨٥٦٥٨    /    تعداد نمایش : ٧٨٢


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
حمايت ازكالاي ايراني

 

گزارش تصويري
  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه محمد ابن زید در مرو
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه حاج یوسف همدانی در اين شهر را زيارت كرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص )
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص ) در اين شهر را زيارت كرد.

  • سفر رييس جمهور به شهر تاريخي مرو/ زيارت قدمگاه امام هشتم (ع)
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو قدمگاه امام هشتم (ع) در اين شهر را زيارت كرد.

  • ديدار رييس جمهور پيشين آلباني با ابراهيمي‌تركمان
    رجب ميداني، رييس جمهور پيشين آلباني و هيأت همراه، صبح امروز با ابوذر ابراهيمي‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، ديدار و گفت‌وگو كردند.

  • همایش بین‌المللی «بررسی اندیشه‌های نعیم فراشری»
    نخستین دور گفت‌وگوهای فرهنگی ایران و بالكان در قالب برپایی همایش بین‌المللی بررسی اندیشه‌های نعیم فراشری، شاعر و ادیب برجسته پارسی‌گوی آلباني صبح امروز (دوشنبه 14 اسفندماه) در دانشگاه تربيت مدرس تهران آغاز شد.