English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٢٦ تير ١٣٩٧


  چاپ        ارسال به دوست

روز پاسداشت زبان فارسی در حیدرآباد؛

تمجيد ايالت سند پاكستان از فردوسي

آيین گرامیداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و روز پاسداشت زبان فارسی با حضور جمعی از شعرا، نویسندگان و مسئولان فرهنگی حیدرآباد پاكستان، در خانه فرهنگ ایران برگزار شد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، به همت خانه فرهنگ ایران در حيدرآباد پاكستان، آيین گرامیداشت فردوسی و پاسداشت زبان فارسی با حضور انعام‌الله شیخ، ريیس پردیس دانشگاه علاقه اقبال حیدرآباد، نصیر ميرزا، ريیس سابق رادیوی دولتی حیدرآباد، تاج جویو، نویسنده و ريیس سابق فرهنگستان زبان سندی، محمدعلی چنا، ريیس سابق مطبوعات پاکستان، یوسف سندی، نویسنده و شاعر، آپا نذیرناز، نویسنده و شاعر و جمعی ديگر از علاقمندان به شعر و ادبیات فارسی، نویسندگان و فرهیختگان شهر حیدرآباد، در خانه فرهنگ كشورمان برگزار شد.

احمد عبداله‌پور، وابسته فرهنگی و ريیس خانه فرهنگ ایران در حیدرآباد در آغاز اين آيين گفت: یکی از آداب و رسوم نیک ایرانیان، گرامیداشت مفاخر خود با نامگذاری یک روز به نام آنهاست و به همین سبب، امروز سالروز گرامیداشت حکیم ابوالقاسمی فردوسی و پاسداشت زبان فارسی است.

وی در ادامه با تأكيد بر اينكه اگر به رودکی لقب پدر شعر فارسی داده شده است، لقب پدر زبان فارسی، شایسته و برازنده فردوسی است، افزود: فردوسی گنجینه‌ای از لغات فارسی را در قالب شاهنامه در اختیار ما قرار داده است که علیرغم سه دوره تاخت و تاز مغول‌ها به ایران و بروز حوادث تلخ گوناگون، یکی از رازهای ماندگاری زبان فارسی در ایران زمین است.

عبداله پور در ادامه با استناد به بیانات مقام معظم رهبری در وصف فردوسی، ایشان را فردی مسلمان و روح حاکم بر شاهنامه را توحیدی و نگاه انسان‌ساز دانسته و عامل اصلی حفظ زبان فارسی را، حکمت به کار گرفته شده در شاهنامه دانست و به همین سبب، انتخاب لقب حکیم ابوالقاسم فردوسی را توسط مردم برای ایشان مهم و بجا ارزیابی كرد.

در ادامه برگزاري اين مراسم نصير ميرزا، رييس سابق راديوي پاكستان در حيدرآباد و نويسنده معروف ايالت سند اين كشور، طي سخنانی اظهار كرد: فردوسي شاهنامه خود را به يك كاخ عظيم تعبير كرده است كه هيچ طوفان و باد و باراني نمي‌تواند آن را خراب كند. مثال زنده آن اين است كه مردم از اسامی اسطوره‌های ذكر شده در شاهنامه (رستم، سهراب، اسفنديار، تهمينه، دارا، اسكندر، فريدون، منوچهر) براي كودكان خود استفاده می‌کنند.

سپس يوسف سندي، یکی دیگر از اهالی قلم و نویسندگان پاكستان گفت: شاهكار فردوسي، شاهنامه است. فردوسي در يك شعر خود دليل تصنيف شاهنامه را گفته است كه به داستان‌هاي قديمي و داستان‌هاي قهرمانان را خيلي علاقه دارم. فردوسی گفته است، دوست دارم با اين خواندن اين داستان‌ها نام من زنده باشد.

سندی ادامه داد: فردوسي از شاعران دوران غزنوي بود، دوره غزنوي دوره شعر فارسي ناميده مي‌شود. در دربار غزنوي چهارصد شاعر بودند؛ اما هيچ كس به اندازه خالق شاهنامه به شهرت و عظمت نرسيد. براي سرودن شاهنامه دو روايت به نظر مي‌رسد؛ يكي اينكه در حدود سال 370 فردوسي بدون خواسته كسي به خاطر نيروي دروني و خواست قلبي خود سرودن شاهنامه را آغاز كرد. خود فردوسي گفته است كه «بسي رنج بردم در اين سال سي / عجم زنده كردم بدين پارسي». در روایت دوم گفته مي‌شود كه فردوسي به پيشنهاد دوستان به دربار محمود غزنوي رسيده و شاهنامه را در مدح آن سروده است؛ در حالیکه قبل از دیدار سلطان شاه محمود غزنوی، فردوسی شاهنامه را سروده بود، بنابراين اينكه گفته مي‌شود فردوسي به خاطر محمود غزنوي شاهنامه را سروده، غلط است.

انعام‌الله شيخ، رييس پرديس‌هاي دانشگاه علامه آزاد اقبال در حيدرآباد هم در سخنراني خود در اين مراسم گفت: در خصوص آقای والتير گفته شده است كه براي ذكر نام ایشان لازم است كل آلمان مطالعه شود، برای شناختن سرزمین سند، بايد شاه عبداللطيف را مطالعه كنيد. سند و شاه عبداللطيف را نمي‌توان از يكديگر جدا كرد. بدون شكسپير نمي‌توان انگليس را شناخت.

وي در ادامه تأكيد كرد: هر کشوری را به نماد آن کشور و شخصت‌های مشهورش می شناسند و ایران و زبان فارسی را با حکیم ابوالقاسم فردوسی شاعر و حماسه سرای بزرگ ایرانی می‌شناسند. در حقیقت بدون مطالعه فردوسی هیچگاه نمی‌توان ایران را شناخت.

وي افزود: زبان فارسی مرهون شاهنامه فردوسی است. بیش از هزار سال از سرودن شاهنامه می‌گذرد و این میراث گران‌بها همچنان سالم و دست نخورده مورد استفاده قرار می‌گیرد.

تاج جویو، نویسنده معروف سندی و مدیر سابق فرهنگستان زبان سندی هم در این نشست ادبی اظهار كرد: شباهت‌های زیادی بین فردوسی شاعر شهیر ایرانی و شاه عبدالطیف بتائی شاعر سندی وجود دارد. یکی از این تشابهات مهم آن است که فردوسی زبان فارسی و شاه عبدالطیف زبان سندی را حفظ کرد.

وی همچنین ادامه داد: فردوسی در اشعار خود ضمن تمجید از ایرانیان، دشمنان و کسانیکه به ایران حمله کرده و ایران را مورد تاخت و تاز قرار داده‌اند را با بدی یاد کرده و در نکوهش و خاری آنان اشعار زیادی سروده است؛ بر اين اساس روح حاکم بر شاهنامه، حماسی و وطن‌پرستی است.

در ادامه این مراسم خانم آپا نذیرناز، نویسنده و شاعر معروف سندی با بيان سخنانش گفت: ایران تنها کشور همسایه ما نیست؛ بلکه قلب‌های دو ملت با هم پیوند دیرینه دارد.

در این مراسم نمایشگاهی از کتاب‌های شاهنامه دایر شده بود و در طول مراسم کلیپ‌های شاهنامه‌خوانی و شرح داستان «هفت خان رستم» همراه با نمایش پاورپوینت برای مدعوین پخش شد که از ویژگی‌های مهم این مراسم بود.

انتهاي پيام/


١٨:٠٢ - 1396/02/30    /    شماره : ٦٧٨٣٦٦    /    تعداد نمایش : ٩٦٥


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
 اهدای کتاب «خزینه المخطوطات» به خانه فرهنگ ایران در حیدرآباد سند (خبر)
 پایان دوره آموزش زبان فارسی در حیدرآباد سند (خبر)
 بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی در حیدرآباد سند (خبر)
 افتتاح نمایشگاه نگارگری در حیدرآباد (خبر)
 برگزاری همایش «سبك زندگي اسلامي» در حیدرآباد (خبر)
 نمایش فیلم ايراني «رُخ دیوانه» در حیدرآباد (خبر)
 گروه فیلمسازی نرگس آبیار در حیدرآباد (خبر)
 خوش آمدید انقلاب اسلامی ایران (خبر)
 برگزاري میزگرد «استقلال، آزادی، جمهوری اسلامی» در حيدرآباد (خبر)
 برگزاري میزگرد «انقلاب اسلامي، جوانان، خودباوري و پيشرفت علمي» در حيدرآباد (خبر)
 آموزش زبان فارسی در دانشگاه حیدرآباد هند (خبر)
 کنفرانس بین‌المللی «مکلی» در ایالت سند پاكستان برگزار شد (خبر)
 كارگاه تربیتی «انوار ولایت» در حيدرآباد برگزار شد (خبر)
 آيین اختتامیه نمایشگاه نقاشی ایران و پاکستان (خبر)
 اسقبال دانشجویان پاکستاني از نمایشگاه نقاشی در حيدرآباد (خبر)
 افتتاح نمایشگاه مشترک نقاشی ايران و پاكستان در حيدرآباد (خبر)
 نمایشگاه مشترک نقاشی ایران و پاكستان در حيدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 برگزاري همايش «پيامبر رحمت (ص)» در حيدرآباد (خبر)
 جشنواره نقاشی «ایران» در حيدرآباد هند برگزار شد (خبر)
 تمجيد اساتيد دانشگاه‌هاي ايالت سند پاكستان از پيشرفت‌هاي ايران (خبر)
 آغاز دوره جديد آموزش زبان فارسي در حيدرآباد (خبر)
 نمایشگاه مشترک نقاشی ایران و پاکستان در حيدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 نشست انجمن دوستداران پاکستان و ایران در حیدرآباد (خبر)
 توسعه آموزش زبان فارسی در دانشگاه سند پاكستان (خبر)
 افتتاح دوره جدید آموزش زبان فارسی در حيدرآباد (خبر)
 بازدید وابسته فرهنگي ایران از حوزه علمیه مشارع العلوم حیدرآباد (خبر)
 همکاری‌های علمی و دانشگاهی ايران و پاكستان توسعه می‌یابد (خبر)
 کرسی زبان فارسی در پردیس دانشگاه علامه اقبال راه‌اندازي مي‌شود (خبر)
 جشنواره پیامبر رحمت (ص) در حیدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 نمایش فیلم «بادیگارد» در حیدرآباد (خبر)
 فیلم‌های ایرانی در حیدرآباد پاكستان به نمایش گذاشته می‌شود (خبر)
 «صحیفه سجادیه» به زبان سندی ترجمه می‌شود (خبر)
 سوگواری ابا عبدالله الحسین (ع) در ايالت سند پاكستان (خبر)
 آموزش زبان فارسی در حیدرآباد (خبر)
 «فرهنگ جامع لغت فارسی به انگلیسی و اردو» به زبان سندي ترجمه مي‌شود (خبر)
 نمايشگاه مشترك نقاشي ايران و پاكستان برپا مي‌شود (خبر)
 همایش تأثیر زبان فارسی بر زبان سندی در حيدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 همايش «بررسی تأثیر زبان فارسی بر زبان و ادبیات سند» (خبر)
 عقد خواهرخواندگی نیشابور با حیدرآباد (خبر)
 ضیافت افطار خانه فرهنگ ایران برای کودکان بی‌سرپرست حيدرآباد (خبر)
 تلاش ايران براي ترميم نسخ خطي در حيدرآباد (خبر)
 ديدار مدیرکل سازمان حقوقدانان حیدرآباد با وابسته فرهنگي كشورمان (خبر)
 فرهنگ جامع فارسی به سندی نگارش مي‌شود (خبر)
 آموزش زبان فارسی در مکتب نرگس حيدرآباد (خبر)
 ابراز همدردی مردم حیدرآباد با مردم تهران (خبر)
 آموزش زبان فارسی در حیدرآباد (خبر)
 بیست‌ودومین کنفرانس منطقه‌ای «فهم اسلام» در حیدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 نمايشگاه مشترك نقاشي هنرمندان ايران و پاكستان برگزار مي‌شود (خبر)
 نمايشگاه نقاشي به مناسبت آزاد سازي خرمشهر در حيدرآباد (خبر)
 بازديد وابسته فرهنگي كشورمان در حيدرآباد از فرهنگستان زبان سندي (خبر)
  مصاحبه روزنامه عبرت پاكستان با وابسته فرهنگي كشورمان (خبر)
  آموزش زبان فارسی در حیدرآباد (خبر)
 تجلیل از فارغ‌التحصیلان دوره‌هاي آموزشي در حيدرآباد (خبر)
 سمینار سیره حضرت زهرا (س) در حيدرآباد برگزار مي‌شود (خبر)
 علاقه مردم پاكستان به ايران به دليل ايستادگي اين كشور مقابل آمريكاست (خبر)
 مصاحبه روزنامه «صبح» پاكستان با وابسته فرهنگی ایران در حیدرآباد (خبر)
 برپايي نمایشگاه «ایران امروز» در حيدرآباد (خبر)
 برگزاري سمینار سبک زندگی فاطمه زهرا (س) در حيدرآباد (خبر)
  تجليل از فارغ‌التحصیلان زبان فارسی در حیدرآباد (خبر)
  آيين بزرگداشت ميلاد فاطمه زهرا (س) در حیدرآباد برگزار مي‌‌شود (خبر)
 اهداي جوايز حافظان مؤسسه قرآن جماران حيدرآباد (خبر)
 افتخار نشریه کاروان وطن درج پیام حج آیت‌الله خامنه‌ای است (خبر)
 ديدار کارگردان پاکستاني با وابسته فرهنگي كشورمان در حيدرآباد (خبر)
 تنوع سلايق و زندگی مسالمت‌آمیز را در ايران ديدم (خبر)
 برگزاري مسابقه حفظ و قرائت قرآن كريم در حيدرآباد (خبر)
 تبيين آراي مقام معظم رهبري درباره مولانا در حيدرآباد پاكستان (خبر)
 بهره‌گيري از انديشه و افكار امام خميني(ره) براي رشد و كمال جوانان پاكستاني (خبر)
 پايان دومين دوره تربيت مربي علوم قرآني در حيدرآباد (خبر)
 ايران اقتدارش را در مسامحه با قدرت‌هاي جهاني جستجو نمي‌كند (خبر)
 افتتاح كلاس آموزش زبان فارسي در حيدرآباد پاكستان (خبر)
 امام خميني(ره) يك شخصيت خدايي است (خبر)
 برگزاري مراسم بيست و پنجمين سالروز ارتحال امام خميني(ره)در حيدرآباد (خبر)
 برگزاري آموزش قرائت قرآن شريف در جامعه الزهرا (س) حيدرآباد (خبر)
 مسابقه حفظ و قرائت قرآن كريم در پاكستان برگزارشد (خبر)
 هفته فرهنگی و فیلم ایران در حیدرآباد هند گشایش می یابد (خبر)
 جشنواره فيلم هاي ايراني در حيدرآباد هند برگزار مي شود (خبر)
 پایان دومین دوره آموزش زبان فارسی در شهر حیدرآباد هند (خبر)
 آغاز دوره هاي آموزشي در خانه فرهنگ ايران در حيدرآباد (خبر)
 برگزاري سمينار "انديشه‌هاي حضرت امام خميني(ره)" در حيدر آباد (خبر)
 كنفرانس"شيوه‌هاي نفوذ و عملكرد استعمارگران"درپاكستان برگزارشد (خبر)
 برگزاري اولين نمايشگاه انجمن عكاسان رسانه‌اي حيدرآباد (خبر)
 سمينار "تأثير گزاري انقلاب اسلامي ايران مبتني بر آموزه هاي قرآني در جهان اسلام" (خبر)
 نشست تخصصي علمي و فرهنگي در حيدر آباد (خبر)
 آغاز بكار كلاس‌هاي تابستاني آموزش هنردر حيدرآباد پاكستان (خبر)
 برگزاري نمايشگاه آثار هنرمندان ايراني در حيدر آباد پاكستان (خبر)
خبرهاي مهم
تأكيد فعال فرهنگي پاكستان بر ضرورت گسترش روابط فرهنگي و هنري با ايران
روزنامه‌نگاران پاكستاني به تهران سفر مي‌كنند
تقدير رهبر ديني طريقت قادريه نيجريه از فعاليت‌هاي وحدت‌آفرين جمهوري اسلامي ايران
انتشار کتاب «فلسفه سیاسی آیت‌الله العظمی خامنه‌ای» به زبان ترکی استانبولی
منتخب غزلیات حافظ به زبان سندی ترجمه و منتشر شد
مستند «شرقي» در توكيو رونمايي مي‌شود
انتشار ترجمه كتاب «امام مهدي (عج) موجود موعود» به زبان اردو
تبيين دیدگاه‌های ایران در مدل‌سازی سازمان ملل در کشور آفریقای‌ جنوبی
طنين موسيقي سنتي ايران در پرتغال
آغاز چهل‌وششمين دوره آموزش زبان فارسی در لاذقیه سوريه
آمريكايي‌ها به امضاي خود در برجام پايبند نماندند و به انزوا كشيده شدند
نمایندگی فرهنگی ایران در شهر حیدرآباد هند افتتاح شد
برپايي نمایشگاه «شاهنامه فردوسی شاهکار ادبی جهان» در قزاقستان
برگزاري آزمون زبان فارسي در پاكستان
دمی با عاشق‌ترین فارسی‌آموز ارزروم
حمايت ازكالاي ايراني

 

گزارش تصويري
  • نگاهي به برنامه‌هاي هفته فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان
    هفته فرهنگي ايران در جمهوری آذربايجان به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و با هماهنگي رايزني فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان، از تاریخ 6 تا 10 تیرماه در دو شهر باكو و گنجه برگزار شد.

  • سومين دور گفت‌وگوهای فرهنگی ايران و ايتاليا در رُم برگزار شد
    با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در رُم، سومين دور گفت‌وگوهای فرهنگی ايران و ايتاليا (28 و 29 خردادماه) با موضوع «بررسی راهکارهای برون‌رفت از افراط‌گرایی دینی ـ اسلام‌هراسی» در محل بنياد دائره‌المعارف تره‌كانی برگزار شد.

  • رونمايي از كتاب «خليج فارس»
    كتاب مصور «خليج فارس» (9 ارديبهشت‌ماه) با حضور علي‌اكبر ولايتي، مشاور امور بين‌الملل مقام معظم رهبري (مدظله العالي) و ابوذر ابراهيمي‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در مركز همايش‌هاي بين‌المللي صدا و سيما رونمایی شد.

  • سفر رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به یونان
    ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در جريان سفر به یونان ضمن شرکت در دور هفتم گفت‌وگوهای اسلام و مسیحیت ارتدوکس و دیدار با عالمان و اندیشمندان این کشور، از مراکز علمی و فرهنگی بازدید کرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه محمد ابن زید در مرو
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه حاج یوسف همدانی در اين شهر را زيارت كرد.