کتاب «ترجمه و شرح مثنوی شریف» به زبان بنگالی،در بنگلادش ترجمه و چاپ شد.
به گزارش ادارهكل روابط عمومي و اطلاعرساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، بخشي از مثنوي مولانا تحت عنوان «ترجمه و شرح مثنوي شريف» توسط عيسي شاهدي، پژوهشگر و مترجم توانمند از فارسي به زبان بنگالي ترجمه شد.
اين كتاب با همكاري بنياد اسلامي بنگلادش به عنوان معتبرترين مؤسسه رسمي ديني اين كشور، چاپ و منتشر شده است.
درج مقاله فلسفه عشق مولانا رومی، تطبیق دیدگاه اقبال لاهوری با فلسفه مولانا، زندگی مولانا رومی، ترجمه شعرگونه در دو سطر، وصیتنامه مولانا به نقل از نفخات الانس جامی از جمله ویژگیهای این اثر برشمرده ميشود.
بنابر اعلام اين خبر، با توجه به گرايش غالب مردم بنگلادش به تصوف و عرفان، آثار مولانا جلال الدين رومي در ميان طبقات فرهيخته و نخبگان فكري جامعه از اقبال بسياري بالايي برخوردار بوده است.
انتهاي پيام/