English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠٣ خرداد ١٣٩٧


  چاپ        ارسال به دوست

رونمایی ترجمه کتاب «تنسوق‌نامه طب ختایی»در پكن

ترجمه چینی کتاب «تنسوق‌نامه طب ختایی» با حضور و سخنراني رایزن فرهنگی كشورمان در پكن رونمايي شد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، آيين رونمایی از ترجمه چینی کتاب «تنسوق‌نامه طب ختایی» با حضور محمد رسول الماسیه، رایزن فرهنگی ایران در چین، فو جی مین، معاون دانشکده زبان‌های خارجی دانشگاه پکن و تعدادی از اساتید و دانشجویان به همت دانشکده زبان‌های خارجی پكن در محل کتابخانه اين دانشکده، برگزار شد.

در این مراسم پس از سخنراني خانم وانگ ایدن، ريیس مرکز ایران‌شناسی دانشگاه و فو جی مین، معاون دانشکده در خصوص رونمايي از كتاب «تنسوق‌نامه طب ختایی»، رایزن فرهنگی كشورمان ضمن ابراز خرسندی از ترجمه چینی اين اثر فرهنگي، گفت: بسيار مفتخرم که امروز در جلسه رونمایی از ترجمه چینی کتابی شرکت می‌کنم که نماد برجسته‌ای از تعاملات تاریخی علمی بین ایران و چین بوده است.

رایزن فرهنگی كشورمان با اشاره به نهضت ترجمه در قرون آغازین تمدن اسلامی اظهار كرد: مسلمانان با مرکزیت ایران علوم را از رُم و آتن و حتی، هند به فارسی و عربی ترجمه کردند و به جهان اسلام معرفی كردند. رشید الدین فضل الله شخصیتی بود که تلاش کرد دریچه جدیدی به روی علوم باز کند و مسلمانان را با علوم چینی نیز، آشنا كند. او عده‌ای را مامور کرده بود که زبان چینی بیاموزند و معرفی طب ختایی یعنی طب چینی حاصل این تلاش علمی بود.

الماسیه با اشاره به کتاب دیگری که خواجه نصیر الدین طوسی با نام تنسوق‌نامه نگاشته که موضوعش سنگ‌های قیمتی و جواهرات بوده، معنی کلمه تنسوق را از آن کتاب بیان کرد.

در ادامه این مراسم، خانم جانگ بینگ، استاد دانشکده زبان و معاون انتشارات دانشگاه پکن و سه تن از محققان نسخه‌های خطی و قدیمی طب سنتی چین درباره این اثر ارزشمند سخنرانی کردند و پس از آن، شی گوانگ به ارائه مراحل ترجمه این کتاب پرداخت.

بنابر اعلام اين خبر، اين كتاب توسط شی گوانگ، استاد زبان فارسی دانشگاه پکن طی مدت شش سال به زبان چینی برگردانده شده است. «تنسوق‌نامه طب ختایی» کتابی است که در دوره ایلخانان به دستور رشید الدین فضل الله، وزیر دانشمند غازان خان با استفاده از علوم چینی به زبان فارسی نگاشته شده است. شی گوانگ ترجمه این کتاب را از سال 2009 ميلادي آغاز کرده است و پس از شش سال توانست اين اثر ارزشمند را در سطحی آماده كند که مورد استقبال انتشاراتی دانشگاه پکن برای چاپ قرار گیرد. ترجمه چینی کتاب تنسوق‌نامه طب ختایی در قالب 420 صفحه از سوی انتشارات دانشگاه پکن منتشر شده است.

انتهاي پيام/


١٥:٢٤ - 1395/10/04    /    شماره : ٦٦٨١١٨    /    تعداد نمایش : ١٨٦٩


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
 گرامیداشت انتشار یکصدمین شماره مجله خبری (Home&Abroad) در پکن (خبر)
 برگزاري پنجمین سمینار روابط فرهنگی ایران و چین (خبر)
 هفته فیلم ایران در چین افتتاح شد (خبر)
 بازدید خبرنگاران خبرگزاري شینهوا چين از سفارت ایران در پكن (خبر)
 بزرگداشت فردوسي در دانشگاه پكن (خبر)
 خواهرخواندگي آلاشان چين و سرخس ايران (خبر)
 ايران تمدن درخشاني در جهان خلق كرد (خبر)
 برگزاري ششمین سمینار بین‌المللی ایران‌شناسی در پكن (خبر)
 معرفي دستاوردهاي فرهنگي ایران در دانشگاه پکن (خبر)
 متاثر از فرهنگ و تمدن غني ايران شدم (خبر)
 سومین سمینار بانوان ایران و چین برگزار شد (خبر)
 تهران آمادگي تاسيس نمایندگی فرهنگی اوکراین را دارد (خبر)
 انتشار ترجمه چینی بوستان سعدی (خبر)
 برگزاري مراسم جشن انقلاب اسلامي در پكن (خبر)
 مسابقه «آشنایی با قرآن كريم» در پكن برگزار مي‌شود (خبر)
 بررسي ويژگي‌هاي نگارگری در ایران و چین در دانشگاه پکن (خبر)
 کنفرانس بین‌المللی «ادبیات عرفانی فارسی» در چين برگزار مي‌شود (خبر)
 ششمین نشست جهانی انجمن مطالعات چین برگزار شد (خبر)
 برپايي نمایشگاه مشترک نگارگری ایران و چین در دانشگاه پکن (خبر)
 برگزاري نشست برنامه‌ریزی اکسپوی بین‌المللی فرهنگی جاده ابریشم در چين (خبر)
 وضع مسلمانان چين بهبود مي‌يابد (خبر)
 مسلمانان چین بايد به دين‌داري امام خميني(ره) تأسی كنند (خبر)
 فارسی، زبان دوم دانشجویان دانشگاه پكن مي شود (خبر)
 بخش فارسي در دانشگاه قوميت‌هاي چينگ‌هاي چين راه اندازي شود (خبر)
 چيني‌ها «قانون» ابن سينا را ترجمه مي‌كنند (خبر)
 استفاده از كالاي همراه با علامت «حلال» بايد براي تمام مردم افتخارآميز باشد (خبر)
 بيستمين سالگرد اجلاس جهاني زنان در پكن برگزار مي‌شود (خبر)
 نشست نوروزی اساتید و دانشجویان رشته زبان فارسی دانشگاه‌های پکن (خبر)
 جشن میلادالنبی(ص) در مساجد پکن برگزار مي‌شود (خبر)
 استقبال مسئول چیني از برگزاری هفته فیلم ایران در اين كشور (خبر)
 تجلي آموزه هاي اسلامي در سبك زندگي مسلمانان چين (خبر)
 آموزش زبان فارسي؛ مهم ترين دستاورد دانشگاه پکن (خبر)
 مترجم چيني «قصه‌های خوب برای بچه‌های خوب» با رایزن فرهنگی ایران ديدار کرد (خبر)
 جاده فرهنگي ابريشم؛ فصل جديدي از روابط فرهنگي ايران و چين (خبر)
 آثار سينمايي و تلويزيوني ايراني ـ چيني توليد مي‌شود (خبر)
 برگزاري سمینار زبان و ادبیات فارسی در پكن (خبر)
 ساز و آواز ايراني در محفل چيني (خبر)
 سمینار اقتصادی، توریستی و هنری جاده‌ي ابریشم در چين برگزار شد (خبر)
 بیست و یکمین نمایشگاه بین المللی کتاب پکن آغاز شد (خبر)
 سمينار «ضرورت به کارگیری ادبیات معاصر در آموزش زبان فارسی در چین» برگزار مي‌شود (خبر)
 از «قانون» ابن سينا تبعيت كنيد (خبر)
 حضور قاریان ايراني در مساجد چين (خبر)
 احياي راه ابريشم بدون ايران معنا ندارد (خبر)
 افتتاح نمايشگاه نقاشي هنرمند مسلمان خویونگ در دانشگاه پكن (خبر)
 پخش فیلم طلا و مس در دانشگاه تکنولوژی پکن (خبر)
 حضور ایران و زبان فارسی در کشور چین قدمت هزار ساله دارد (خبر)
 فيلم طلا و مس در دانشگاه صنعتی پکن اكران مي شود (خبر)
 برگزاري مراسم جشن عید نوروز در پكن (خبر)
 بيش از پنجاه سال براي مخاطبان فارسي زبان برنامه پخش مي شود (خبر)
 نبايد ترور و نا امنی در بلاد اسلامی گسترش يابد (خبر)
 دیدار معاون انتشارات دانشگاه یونن درچين با رايزن فرهنگي ايران (خبر)
 سیاست های ايران تحت تاثير بادهای موسمی سیاسی قرارنمی گیرد (خبر)
 مراسم اختتاميه سمینار" روابط تاریخی ایران و چین" در پكن برگزار شد (خبر)
 سفربه شهر شين چين (خبر)
 برپايي نمایشگاه فرهنگی همکاری اروپا و آسیا و فستیوال غذاهای اسلامی درارومچی چين (خبر)
 بررسی متون آموزشی زبان فارسی دردانشگاه مطالعات زبان های خارجی پکن (خبر)
 مصاحبه رايزن فرهنگي ايران با تلویزیون ماهواره ای استان گانسو چين (خبر)
 هفته فرهنگی ایران در پكن افتتاح شد (خبر)
 هفته فرهنگی ایران در چین برگزارمي شود (خبر)
 برگزاری سومین دوره جشنواره فستیوال بین المللی فیلم پکن (خبر)
 افتتاح هفتمین مرکز ایران شناسی درچين (خبر)
 افتتاح مرکز ایرانشناسی در دانشگاه مطالعات زبانهای خارجی پکن (خبر)
 دیپلماسی تطبیقی امام خمینی(ره)تاليف مي شود (خبر)
 برگزاري نهمین جشنواره فرهنگی بین المللی دانشگاه پکن (خبر)
 اتاق ایران شناسی در دانشگاه نینگ شیا چين راه اندازي مي شود (خبر)
 برگزاري چهارمین جشنواره فرهنگی بین المللی دانشگاه جیاتونگ در پکن (خبر)
حمايت ازكالاي ايراني

 

گزارش تصويري
  • رونمايي از كتاب «خليج فارس»
    كتاب مصور «خليج فارس» (9 ارديبهشت‌ماه) با حضور علي‌اكبر ولايتي، مشاور امور بين‌الملل مقام معظم رهبري (مدظله العالي) و ابوذر ابراهيمي‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در مركز همايش‌هاي بين‌المللي صدا و سيما رونمایی شد.

  • سفر رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به یونان
    ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در جريان سفر به یونان ضمن شرکت در دور هفتم گفت‌وگوهای اسلام و مسیحیت ارتدوکس و دیدار با عالمان و اندیشمندان این کشور، از مراکز علمی و فرهنگی بازدید کرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه محمد ابن زید در مرو
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه حاج یوسف همدانی در اين شهر را زيارت كرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص )
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه صحابه حضرت رسول ( ص ) در اين شهر را زيارت كرد.

  • سفر رييس جمهور به شهر تاريخي مرو/ زيارت قدمگاه امام هشتم (ع)
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو قدمگاه امام هشتم (ع) در اين شهر را زيارت كرد.