English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
شنبه ٢٧ مرداد ١٣٩٧


  چاپ        ارسال به دوست

ترجمه عربي كتاب «علي شريعتي» در عمان رونمايي شد

کانون نویسندگان و ادیبان عمان (جمعية الكتّاب والأدباء) مراسم رونمایی از ترجمه كتاب «علي شريعتي» (سيره سياسيه)، تألیف علی رهنما را برپا کرد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، این مراسم که با عنوان شب ادبي با كتاب «علي شريعتي» برگزار شد، به اثری پرداخت که نویسنده و مترجم عماني احمد بن حسن المعيني آن را از زبان انگلیسی به زبان عربی برگردان کرده است.

در این نشست علمی که با حضور حجت‌الاسلام بهمن اكبري، رایزن فرهنگی جمهوري اسلامي ایران در عمان و جمعی از نخبگان و نویسندگان عمانی انجام شد، مترجم ضمن معرفی این اثر از علاقه خود به تاریخ ایران گفت و اینکه برای ترجمه این اثر 2 سال عمر صرف کرده است.

 المعيني در بخشي از سخنانش درباره این اثر و شریعتی، گفت: شريعتي‌، روح‌ عصيان‌گر نسلي‌ بود كه‌ از ماترياليسم‌ بريده‌ شده‌ بود، نسلي‌ كه‌ ماركسيسم‌ و حزب‌ توده‌ و گروه‌هاي‌ چپ‌گرا را تجربه‌كرده‌ بود و به‌ دنبال‌ اسلامي‌ انقلابي‌ مي‌گشت‌ و به‌ دنبال‌ اسلامي‌ نو بود. بنابراین می‌توان شریعتی را مجموعه‌اي‌ از اضداد دانست.

وی در پاسخ به یکی از شرکت‌کنندگان نسبت به دلایل ترجمه این اثر به زبان عربی گفت: علاوه بر اهمیت فکری و فرهنگی این کتاب، بخشی از تاریخ ایران نیز به رشته تحریر درآمده است. این اثر در راستای تکمیل پروژه تحقیقاتی «بررسی روابط ایران و عمان» است که در شمار کارهای مطالعاتی‌ام قرار دارد.

 بهمن اکبری، رایزن فرهنگی كشورمان در عمان نیز در این نشست ضمن قدرداني از مترجم كتاب و کانون نویسندگان عمان گفت: بررسی آثار نویسندگان و روشنفکران باید در چارچوب زمانی و مکانی و فضای تنفسی آنان مورد بررسی قرار گیرد.

وي افزود: به نظر من شریعتی مصداق جمله‌ای از امام علی (ع) است كه فرمود: «هلك فيّ رجلان: محب غالٍ، ومبغض قال». به بیانی دقیق‌تر طرفداران و دشمنان وی مسیر افراط و تفریط را طی کرده‌اند؛ برخی او را کاملاً سکولار و بی‌دین و برخی او را متعصب در دین و حتی برخی او را شیعه غالی و برخی دیگر او را سنی وهابی معرفی کرده‌اند؛ در حالیکه شریعتی در پی ساخت نظریه اصالت و معاصرت در فهم دین بود.

اكبري ادامه داد: شريعتي می‌خواست طرحی نو برای ساخت جامعه مسلمانان دراندازد و میان نوگرایی و اصالت پیوند دهد. وی با طرح بازگشت به خویشتن به تمسک به اصول و ارزش‌های اسلامی اشاره می‌کرد و با پذیرش تحولات عصری به معاصرت می‌اندیشید. در حقیقت «رویکرد جامع نظام‌مند» به گذشته و آینده داشت.

بنا بر اعلام اين خبر، علی رهنما، مؤلف كتاب «علي شريعتي» (سيره سياسيه)، متولد ۱۳۳۱ و مورخ، جامعه‌شناس و اقتصاددان ایرانی‌ و مدیر دوره کارشناسی ارشد مطالعات اسلام و خاورمیانه در دانشگاه آمریکایی پاریس است. کتاب‌های «مسلمانی در جستجوی ناکجاآباد» و «نیروهای مذهبی بر بستر حرکت نهضت ملی» از جمله مهم‌ترین آثار اوست.

احمد بن حسن المعيني، مترجم اين كتاب به عربي هم، مترجمی پرکار و جوان است. وی برنده جایزه شیخ حمد برای ترجمه و تفاهم بین‌المللی قطر در سال 2015 به علت ترجمه كتاب «ایرانیان، ایران در قرون باستان و قرون وسطی مدرن» تألیف كاتوزيان به زبان عربی است.

این کتاب چشم‌انداز تاریخ ایران را از امپراتوری فارس باستان تا عصر حاضر بررسی کرده است.

 ترجمه آثار شریعتی از جمله شهادت، حسین وارث آدم، حج و ... به زبان عربی، از درگذشت شریعتی (۱۳۵۶) آغاز شده است. در دهه شصت ترجمه عربی آثار شریعتی از سوی ناشرین لبنانی، عمدتاً معطوف به آثار اجتماعی و اسلامی شریعتی بود؛ همچون (بازگشت به خویشتن، اسلام‌شناسی، حرّ، خودسازی انقلابی و ...)؛ اما در ده سال اخیر این ترجمه‌ها عمدتاً از سوی انتشارات الامیر در لبنان انجام شده و عناوین بیشتری را به خود اختصاص داده است. آثاری همچون (مذهب علیه مذهب، خودآگاهی و استحمار، پدر مادر ما متهمیم و ...).

عراق یکی از مراکز اصلی پخش آثار شریعتی طی این سال‌ها بوده و اندک‌اندک ناشرین عراقی نیز در پروژه ترجمه و نشر آثار شریعتی مشارکت فعال‌تری پیدا کرده‌اند. می‌توان گفت؛ تاکنون تقریباً هشتاد درصد آثار شریعتی به عربی ترجمه شده است که به علت استقبال جهان عرب روزبه‌روز بر تعداد ناشران و مترجمان آثار شریعتی افزوده می‌شود.

انتهاي پيام/


١٢:٥٦ - 1395/08/17    /    شماره : ٦٦٤٣٥٥    /    تعداد نمایش : ١٤٨٦


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
 عمان خواستار همكاري با ايران در زمينه آموزش مهارت شد (خبر)
 نشست کمیته هفدهمین اجلاس کمیسیون مشترک ایران و عمان (خبر)
 توسعه دیپلماسی ورزشی و فرهنگی ايران و عمان (خبر)
 کلاس‌های آموزش زبان فارسی در عمان برگزار می‌شود (خبر)
 سایت اطلاع‌رساني رایزنی فرهنگی ایران در عمان افتتاح شد (خبر)
 پرتال اطلاع‌رساني رایزنی فرهنگی ایران در عمان رونمايي مي‌شود (خبر)
 انتشار ترجمه كتاب «تولد دوباره عمان؛ تعادل سنت و مدرنیته» (خبر)
 ديدار رایزن فرهنگی ایران در مسقط با فیلمساز برجسته فلسطینی (خبر)
 توسعه روابط فرهنگي ايران و عمان (خبر)
 آغاز فصل تازه همکاری سینمایی ایران و اعراب (خبر)
 جشنواره بین‌المللی فیلم مسقط آغاز شد/تقدير از داريوش مهرجويي (خبر)
 برگزاري مسابقه «نقاشی روی بدنه قایق» در عمان (خبر)
 امضاي قرارداد همکاری‌هاي علمی بين دانشکده بین‌المللی عمان و دانشگاه امیرکبیر (خبر)
 دهمین جشنواره بین‌المللی فیلم مسقط برگزار مي‌شود (خبر)
  شركت هنرمندان ايران در جشنواره گردشگری استان مطرح عمان (خبر)
 شركت نايب‌رييس ديوان عالي عمان در همايش فقه و قانون (خبر)
  بیست‌وسومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب مسقط (خبر)
 تقدير جشنواره بين‌المللي مسقط از رايزني فرهنگي ايران در عمان (خبر)
 موسيقي سنتي ايراني در عمان طنين‌انداز شد (خبر)
 دیدار سالار عقیلی با سفیر و رايزن فرهنگي ایران در عمان (خبر)
 سالار عقیلی در بخش موسیقی عرفانی «مهرجان مسقط» مي‌خواند (خبر)
 شركت ايران در جشنواره فرهنگي مسقط (خبر)
 گردشگری را با رویکرد علمي در سطح بین‌المللي نگاه کنیم (خبر)
 برپايي نمايشگاه آثار بانوی هنرمند ایرانی در عمان (خبر)
 زبان فارسي در دانشگاه آلماني در عمان آموزش داده مي‌شود (خبر)
 برگزاري دومین کنفرانس جهانی گردشگری و فرهنگ در عمان (خبر)
 گردشگری پل ارتباطی فرهنگ‌هاست (خبر)
 دیدار سفیر و رایزن فرهنگي ایران با مفتی اعظم عمان (خبر)
 حکاکی‌نامه پیامبر اكرم (ص) به مردم عمان در مسقط رونمايي مي‌شود (خبر)
 آغاز دوره آموزش زبان فارسی در دانشگاه الخلیج عمان (خبر)
 شب شعر حسینی در عمان (خبر)
 ريیس دانشكده پزشکی عمان خواستار استفاده از تجربيات ايران شد (خبر)
  رييس دانشكده تكنولوژي عمان خواستار انتقال تجربيات علمي ايران شد (خبر)
 اختتاميه کارگاه آموزشی زبان فارسی در عمان (خبر)
 كارگاه علمي ارتقاي مهارت‌هاي زبان فارسي در عمان برگزار شد (خبر)
 برگزاري كارگاه علمي ارتقاي مهارت‌هاي زبان فارسي در عمان (خبر)
 کرسی زبان فارسی در دانشگاه خليج عمان راه‌اندازي مي‌شود (خبر)
 کرسی زبان فارسی در دانشگاه خليج عمان راه‌اندازي مي‌شود (خبر)
 اهداي جایزه اربعين به هنرمند عمانی (خبر)
 برپايي نمايشگاه صنايع دستي ايران در عمان (خبر)
 ایران در کنفرانس «سرمایه گذاری در فرهنگ» عمان شرکت می‌کند/برپايي نمايشگاه ايران (خبر)
 بيست‌ودومين نمایشگاه بین‌المللی کتاب مسقط برگزار شد (خبر)
 روابط عمان و ایران گرم و صمیمی است (خبر)
 ایران و عمان بيش از نيم قرن ارتباطات وسيع فرهنگي دارند (خبر)
 همايش سرمايه‌گذاري فرهنگي سال آينده در عمان (خبر)
 تمجيد انديشمندان عماني از ایران (خبر)
 بازدید اعضاي هیأت علمی دانشگاه فردوسی مشهد از دانشکده خلیج مسقط (خبر)
 از نقش ایران در گسترش هنر دفاع کردم (خبر)
 معرفي آثار برتر مسابقه «عکس و فیلم کوتاه عاشورا» در عمان (خبر)
 بیست‌ودومین نمایشگاه کتاب مسقط برپا مي‌شود (خبر)
 سینمای ایران پل ارتباطی بینافرهنگی با جهان عرب است (خبر)
  فیلم‌ خانه دوست كجاست و رنگ خدا در عمان اكران شد (خبر)
  تشريح گفت‌وگوهاي فرهنگي ايران و اعراب در عمان (خبر)
 اكران رنگ خدا و خانه دوست کجاست در عمان (خبر)
 شب شعر ملمع در ادب فارسی در عمان برگزار مي‌شود (خبر)
 برگزاري شب شعر حسینی در عمان (خبر)
 آمادگی دانشگاه سلطان قابوس عمان جهت همکاری‌هاي علمی با ايران (خبر)
 ايران و عمان به دنبال توسعه روابط علمي (خبر)
  برگزاري نمایشگاه بین‌المللی عکس عمان (خبر)
 بزرگداشت هجرت نبوی در عمان (خبر)
 همایش معرفی سینمای ایران در عمان برگزار شد (خبر)
 امضاي تفاهم‌نامه همكاري بنياد سينمايي فارابي ايران و انجمن سينمايي عمان (خبر)
 آغاز سومین جشنواره فیلم عربی عمان (خبر)
 ايران ميهمان ويژه همایش بین‌المللی فیلم ظفار در عمان (خبر)
 دیدار هیأت ایرانی از مرکز اسناد و مدارک و آرشیو ملی عمان (خبر)
 نخستین نشست کمیته فرهنگی ایران و عمان تشكيل مي‌شود (خبر)
 گسترش همكاري هاي بینافرهنگی ايران و عمان (خبر)
 تقدير ريیس باشگاه فرهنگی عمان از آثار هنرمندان ایرانی (خبر)
 بیست‌ویکمین دوره نمایشگاه کتاب عمان برگزارشد (خبر)
 شب شعر و موسیقی ایرانی ـ عمانی در مسقط برگزار مي‌شود (خبر)
 شب شعر و موسیقی ایرانی ـ عمانی برگزار مي‌شود (خبر)
 یازدهمین دوره موسیقی غنایی عمان پايان يافت (خبر)
 بزرگداشت اقبال لاهوري در عمان برگزار شد (خبر)
 پايان‌كار نهمین اجلاس وزرای فرهنگ کشورهای عضو سازمان همکاری‌هاي اسلامی (خبر)
 تقدیر از دكتر روحانی در اجلاس وزاري فرهنگ كشورهاي اسلامي (خبر)
 بازديد هيات دانشجويان برگزيده عمان از كتابخانه سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي (خبر)
 نمايشگاه عكس "ايران امروز" در عمان برگزار شد (خبر)
 اجراي موسيقي سنتي ايراني در عمان (خبر)
حمايت ازكالاي ايراني

 

گزارش تصويري
  • پنجمين نشست قند پارسی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، شامگاه يكشنبه 7 مردادماه، پنجمين نشست قند پارسي را با حضور 44 تن از استادان خارجي زبان و ادبيات فارسي از سراسر جهان برگزار كرد.

  • دیدار معاون وزير امور خارجه اتريش با رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    خانم اينجين، معاون وزير امور خارجه اتريش در امور فرهنگی (چهارشنبه 20 تيرماه) با ابوذر ابراهيمی‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی ديدار و در خصوص تعميق روابط فرهنگي دو كشور گفت‌وگو كرد.

  • پنجمين نشست قند پارسی در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي
    سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، شامگاه يكشنبه 7 مردادماه، پنجمين نشست قند پارسي را با حضور 44 تن از استادان خارجي زبان و ادبيات فارسي از سراسر جهان برگزار كرد.

  • نگاهي به برنامه‌هاي هفته فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان
    هفته فرهنگي ايران در جمهوری آذربايجان به همت سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي و با هماهنگي رايزني فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان، از تاریخ 6 تا 10 تیرماه در دو شهر باكو و گنجه برگزار شد.

  • سفر رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به یونان
    ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در جريان سفر به یونان ضمن شرکت در دور هفتم گفت‌وگوهای اسلام و مسیحیت ارتدوکس و دیدار با عالمان و اندیشمندان این کشور، از مراکز علمی و فرهنگی بازدید کرد.