English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠٣ اسفند ١٣٩٦


  چاپ        ارسال به دوست

كتابخانه پتناي هند؛ گنجینه‌ای از نسخ خطی فارسی

در كتابخانه خدابخش پتناي هند حدود 250 هزار جلد کتاب چاپی به زبان‌های فارسی، عربی، اردو، انگلیسی، هندی و تعدادی هم به زبان‌های آلمانی، فرانسوی، پنجابی، ژاپنی و روسی، وجود دارد  كه حدود 15 هزار جلد از نسخ به فارسی اختصاص دارد.

به گزارش اداره‌كل روابط عمومي و اطلاع‌رساني سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، علی دهگاهی، رایزن فرهنگی كشورمان در هند، چندي پيش به دعوت رييس كتابخانه «خدابخش» پتنا، بازديدي از اين كتابخانه داشت. وي گزارش اين ديدار را همراه با شرح مختصري از تاريخچه و جايگاه و همچنين آثار غني اين كتابخانه نگارش كرده است كه در ادامه آن را مي‌خوانيد:

«در کنار رود گنگ و در شلوغی‌های خیابان «آشوک‌راج» مؤسسه‌ای قرار گرفته که باعث شهرت بین‌المللی شهر پتنا شده است.  بله، صحبت از کتابخانه «خدابخش پتنا» است، جایی که گنجینه بی‌نظیری از نسخ خطی فارسی موجود است. در این کتابخانه همچنین حدود 250 هزار جلد کتاب چاپی به زبان‌های فارسی، عربی، اردو، انگلیسی، هندی و تعدادی هم به زبان‌های آلمانی، فرانسوی، پنجابی، ژاپنی و روسی، وجود دارد. این کتابخانه امروز به عنوان یک مرکز علمی ـ فرهنگی، مایه فخر و مباهات پتنا است.

اما تاریخچه کتابخانه پتنا به پیش از یکصد سال قبل بازمی‌گردد. محمد خدابخش، فرد علاقمند به کتاب و کتابشناسی بود و با تلاش شخصی خود مجموعه يكهزار و 400 جلدي از نسخه‌های خطی عمدتاً فارسی را در طی حیات خود گردآوری کرد و بدین ترتیب سنگ بنای کتابخانه کوچک خود را به نام کتابخانه «محمدیه» بنا نهاد. او در 1876ميلادي فوت کرد و این مجموعه کوچک را برای پسرش خدابخش، بنیان‌گذار رسمی این کتابخانه، به ارث گذاشت و به وی سفارش کرد که این مجموعه را غنی‌تر کرده و در قامت یک کتابخانه عمومی درآورد. خدابخش بنابر درخواست پدرش عمل کرد و به تعداد نسخ خطی این مجموعه افزود و آن را به یک کتابخانه تبدیل کرد. در سال 1880ميلادي تعداد کتاب‌های آن به 4 هزار نسخه خطی رسید.

این مجموعه بزرگ کتابخانه شرقی (Oriental Library) نام‌گذاری شد. بعدها خدابخش در سال 1891ميلادي کتابخانه را از طریق هیأت امنای رسمی برای استفاده مردم پتنا وقف کرد و کتابخانه به صورت رسمی در 5 اکتبر 1891 ميلادي توسط سر چارلز الیوت، حاکم بنگال، افتتاح شد.

از آن پس، کتابخانه «عمومی شرقی» یا کتابخانه «شرقی بانکی‌پور» نامیده شد. خدابخش لقب خان‌بهادر دریافت کرد  و تا پایان عمرش به عنوان ريیس کتابخانه باقی ماند. بعد از مرگ خدابخش، جانشینان او برای چند دهه کتابخانه را اداره می‌کردند؛ اما نام خدابخش هیچگاه از کتابخانه جدا نشد و این موضوع با قانون پارلمان در 1969 ميلادي هم رسمیت یافت.

اکنون این کتابخانه در ذیل بخش دولتی فعالیت می‌کند و استاندار ایالت بیهار، هیأت امنای آن را منصوب می‌کند. هم‌اینک این کتابخانه مجموعه گران‌بهایی شامل 21 هزار و 125 نسخه خطی به زبان‌های فارسی، عربی، اردو، ترکی، پشتو، سانسکریت و هندی و بیش از 250 هزار کتاب چاپی به زبان‌های عربی، فارسی، اردو، انگلیسی، هندی، پنجابی، فرانسه، آلمانی، روسی و ژاپنی، دارد.

کتابخانه فصلنامه‌ای دارد و تعدادی از نسخ خطی را نیز منتشر کرده‌اند. فصلنامه کتابخانه تاکنون 145 شماره منتشر شده و حدود 500 عنوان کتاب نیز به زبان‌های اردو، عربی، انگلیسی و هندی  و فارسی توسط کتابخانه به زیور طبع آراسته شده است. کتابخانه 37 جلد فهرست توصیفی نسخ خطی را به انگلیسی و چهار جلد نیز به زبان فارسی و عربی و یک جلد نیز به زبان اردو چاپ کرده است. فهرست فارسی ـ عربی که حدود یک قرن پیش چاپ شده بود، اکنون ویرایش و به روزرسانی شده است.

اما غرض از تحریر این سطور درباره کتابخانه «خدابخش» آن بود که چندی پیش فرصتی دست داد تا از این کتابخانه بازدید کنم. به دعوت ريیس کتابخانه به آنجا رفتم. دوستان هندی استقبال گرم و صمیمانه‌ای از بنده حقیر داشتند.

به دلیل ضیق وقت ابتدا بازدید کوتاهی از موزه و سالن امانت کتاب و سالن قرائت کردم و بعد به بخش نسخ خطی فارسی راهنمایی شدم. دوست ارجمندی که مسئول بخش فارسی نسخ خطی بود و نام ایشان را به یاد ندارم، توضیحات خوبی برای معرفی برخی از نسخ خطی فارسی نادر کتابخانه ارايه داد.

«تاریخ شاه‌جهان از تولد تا مرگ»، خاطرات جهانگیر پادشاه تیموری به نام «جهانگیرنامه»، «دیوان میرزاکامران»، «مجالس‌العشاق» سلطان حسین بایقرا، «کلیات سعدی شیرازی»، «مرقع‌الملوک» شامل تصاویر پادشاهان بابری، «یوسف و زلیخای» نورالدین عبدالرحمن جامی، کلیات دیگری از سعدی با تصاویری به سبک هندی، نسخه زیبا و نادری از شاهنامه که علی‌مردان خان والی کابل و قندهار این نسخه را به شاه‌جهان تیموری هدیه کرده بود، «تاریخ خاندان تیموریان»، «دیوان حافظ»، «شاهنشاه‌نامه» سلطان محمد (سلطان عثمانی) که در زمان شاه‌جهان به هند رسیده بود را از نزدیک دیده و تصاویری از برخی صفحات آن تهیه کردم.

بنا به اظهار مسئول بخش نسخه‌های خطی، حدود 15 هزار جلد از نسخ به فارسی اختصاص دارد و باز بنا به اظهار وي فقط یک سوم آن فهرست شده است. 37 نسخه از «شاهنامه فردوسی» در این کتابخانه موجود است.

جالب بود که در حاشیه نسخه خطی «دیوان حافظ» یادداشت‌های چند تن از پادشاهان بابری هندی موجود بود و نشان می‌داد که در حوادث و رویدادهای ایام در کنار استخاره از مصحف شریف، تفألی هم به دیوان حافظ داشتند  و هدایایی هم برای آرامگاه و بقعه خواجه شیراز ارسال می‌کردند.

در یادداشتی در حاشیه دیوان حافظ به قلم همایون، دومین پادشاه بابری و فرزند بابر، آمده است: «از فال مصحف که ربک بر آمد از دیوان حافظ، این شاه بیت آمد و چندین بار ابیات مناسب آمده که اگر شرح آنها شود کتابی شود. إن‌ شاء الله تعالی؛ چون فتح ولایات شرقی و مبارزان آن دیار به امر کردگار شود، نذر خوبی به خواجه لسان‌الغیب فرستاده شود و جمع آن تفألات نیز رقم کرده شود. بمنه و توفیقه. شب دوشنبه هیجدهم ذی حجه سنه 962 در شهر دینپناه تحریر یافت».

و در جای دیگری نورالدین جهانگیر، فرزند اکبر، در تفألی که از خواجه لسان‌الغیب کرده در حاشیه دیوان، که اندکی نیز افتادگی دارد، چنین قلمی کرده: «.... سر راه رفته بودم در شکار .... الماس تراشیده از سر افتاد .... این را خوب ندانسته تفأل دیوان خواجه نمودم؛ این غزل برآمد و روز دیگر .... حرره نورالدین جهانگیر بن اکبر پادشاه هادی فی ماه محرم سنه 1024». و قس علیهذا از تحریر پادشاه‌هان بابری بر حاشیه نسخه نفیس دیوان خواجه لسان‌الغیب.

اما دفترچه یادبود کتابخانه هم به اندازه خود نسخ خطی ارزش تاریخی و فرهنگی داشت. وقتی مروری به صفحات و یادداشت‌های تحریر شده در آن کردم، ابتدا دستخط مهاتما گاندی، رهبر فقید هند که در 1929ميلادي از این کتابخانه بازدید کرده بود، نظرم را جلب کرد و سپس دستخط علی‌اصغر حکمت، سفیر سال‌های دور ایران در هند که مقام وزارت نیز در ایران داشت. همه این شخصیت‌ها از نسخه‌های نفیس و نادر این کتابخانه تمجید کرده بودند و اقدام محمد خدابخش در بنای این کتابخانه که امروز فخر شهر پتناست را ستوده بودند.»

انتهاي پيام/


١١:٥٨ - 1394/11/08    /    شماره : ٦٤٤٨٣١    /    تعداد نمایش : ١٣٨٤


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
 نمایشگاه عکس «ایران و هند: از خلیج فارس تا اقیانوس هند» در هند (خبر)
 برگزاری جشنواره فیلم‌هاي ایرانی در شهر رامپور هند (خبر)
 تأكيد رييس جمهور ايران و نخست‌وزير هند بر گسترش مبادلات فرهنگي دو كشور (خبر)
 برگزاري سمینار «اورنگ زیب و داراشکوه، داستان دو برادر» در هند (خبر)
 برگزاري سمینار تبادل علمی فرهنگی ایران، شبه قاره و آسیای مرکزی در هند (خبر)
 تبيين خط‌شناسي فارسي در هند (خبر)
 برگزاري شصت‌وچهارمین جلسه انجمن ادبي بيدل دهلوي در دهلی‌نو (خبر)
 برگزاری ششمین نشست «زندگی قرآنی» در دهلی‌نو (خبر)
 شركت ايران در کنگره بین‌المللی ناشران دهلی‌نو (خبر)
 آغاز دوره جدید آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 شركت ايران در بيست‌وششمين نمایشگاه کتاب دهلی‌نو (خبر)
  برگزاری نشست تخصصی «هند و ایران: تاریخ مناسبات» در هند (خبر)
 تقدیر از دانشجویان شاهد و ایثارگر ایرانی در هند (خبر)
 پايان دوره آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 ششمین جشنواره بین‌المللی فیلم دهلی‌ (خبر)
 هجدهمین دوره مسابقات قرآن كريم هند آغاز شد (خبر)
 اعزام شخصیت‌های مذهبي و فرهنگی هند به ايران (خبر)
 برگزاری چهارمين نشست زندگی قرآنی در دهلی‌نو (خبر)
 انتشار کتاب «تاريخ ایران» به زبان هندی (خبر)
 انتشار کتاب «مراکز آموزش زبان فارسی» در هند (خبر)
 نمایشگاه عکس «از خلیج فارس تا اقیانوس هند» در دهلی‌نو (خبر)
 برگزاري سمینار «ادبیات فارسی در اواخر دوره مغولان هند» در دهلي‌نو (خبر)
  رونمايي از كتاب «نهضت‌هاي صد ساله اخير» به زبان اردو در دهلي‌نو (خبر)
 نمايش دستاوردهاي فرهنگي ايران در دهلی‌نو (خبر)
 نخستين دور گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلي‌نو (خبر)
 اقدامات فرهنگي ايران و هند موجب انزواي گروه‌هاي ترورريستي در جهان مي‌شود/تروريسم، دشمن انسانيت و عدالت (خبر)
 آغاز نخستين دور گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلي‌نو (خبر)
 دومين روز گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلي‌نو (خبر)
 حجت‌الاسلام مريجي: میان معنویت و مادیت، تناقض و تضادی وجود ندارد (خبر)
 حجت‌الاسلام مبلغي: هندوئیزم و اسلام داراي اندیشه‌های مشترک هستند (خبر)
 عوامل 4گانه تكوين حكمت اسلامي از ديدگاه حميد پارسانيا (خبر)
 جوهره مفهوم معنویت نزد همه انسان‌ها مشترک است (خبر)
 نخستين دور گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلی‌نو آغاز شد (خبر)
 ابراهيمي‌تركمان: انسان‌ها نيازمند معنويت هستند (خبر)
 حجت‌الاسلام‌والمسلمين قمي: معنویت گمشده انسان در پهنه گیتی است (خبر)
 آثار جدید رايزني فرهنگي ايران رونمایی شد (خبر)
 بلخاري: فطرت الهي انسان‌ها را به سوي حقيقت رهسپار مي‌كند (خبر)
 نخست وزیر هند: گفت‌وگوی دینی باعث گسترش صلح و همدلی در جهان مي‌شود (خبر)
 ديدار ابراهيمي‌تركمان با نماينده ولي فقيه در دهلي‌نو (خبر)
 سفر رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي به هند (خبر)
 نخستين دور گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلی‌نو برگزار مي‌شود (خبر)
  تشريح فعاليت‌هاي قرآني رايزني فرهنگي ايران در هند (خبر)
 نخستين دور گفت‌وگوی دینی اسلام و هندوئیزم در دهلی‌نو برگزار مي‌شود (خبر)
 برگزاري سمینار «ارزش ادبی و اجتماعی سفرنامه‌ها» در هند (خبر)
 هجدهمین دوره مسابقات سراسری قرآن کریم در هند برگزار مي‌شود (خبر)
 جشنواره فیلم‌هاي ایرانی در هند برگزار مي‌شود (خبر)
 آغاز دوره جدید آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 برگزاري سمپوزیوم «حکمت و گفت‌وگو در دیدگاه امام رضا (ع)» در دهلي‌نو (خبر)
 پایان دوره آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 سفر ريیس دانشگاه مولانا آزاد جودپور هند به ايران (خبر)
 شركت اساتيد و دانشجویان هندي در دوره دانش‌افزایی زبان فارسی (خبر)
 برگزاري همایش «حفظ قبله اول و اتحاد بین مسلمین» در دهلی‌نو (خبر)
 انتشار شماره‌هاي جديد فصلنامه «راه اسلام» در دهلی‌نو (خبر)
 اندیشه‌های امام خميني (ره) متعلق به همه ملت‌هاست (خبر)
 تدريس کتاب «ادبیات انقلاب اسلامی» در دانشگاه هند (خبر)
 تجليل از دانشجویان گروه فارسی دانشگاه جامعه ملیه اسلامیه دهلی‌نو (خبر)
 پايان دوره آموزش زبان فارسی در دهلي‌نو (خبر)
 آغاز دوره جدید آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 بزرگداشت پدر معاصر زبان فارسی در هند (خبر)
 سمینار «مکتب ادبی لکهنو» در هند برگزار شد (خبر)
 برگزاري سمينار زبان‌های پشتو، دری و اردو میراث مشترک در هند (خبر)
 برگزاري کنفرانس بین‌المللی مطالعات ایرانی در هند (خبر)
 برگزاري سمینار «حکیم فردوسی و شاهنامه» در دهلي‌نو (خبر)
 ندانستن زبان فارسي در هند برابر با بي‌سوادي بود (خبر)
 آموزش زبان فارسی در دانشگاه دهلی‌نو (خبر)
 برگزاري نشست «اهمیت کلام بیدل در عصر حاضر» در دهلی‌نو (خبر)
 بررسي آثار «سدارنگانی» خادم زبان فارسي در دهلي‌نو (خبر)
 برگزاري سمپوزیوم «وحدت، پیش‌شرط پیشرفت تمدن نوین اسلامی» در هند (خبر)
 برگزاري سمینار «هند در ادب فارسی» در دهلي‌نو (خبر)
 بررسي روابط تاریخی هند، ایران، افغانستان و آسیای مرکزی در دهلي (خبر)
 برگزاري سمینار «کلیات فارسی غالب و عصر وی» در دهلي‌نو (خبر)
 برگزاري مراسم یادبود شهدای آتش‌نشان در دهلي‌نو (خبر)
 توسعه همكاري‌هاي دانشگاه‌های ایران و هند (خبر)
 رواج زبان فارسی عامل ایجاد علقه فرهنگی ایران و هند است/ درک و فهم زبان فارسی پس از هزار سال (خبر)
 زبان های هند و ایران موجب آمیختگی فرهنگی دو کشور شد/ کثرت نگارش آثار به زبان فارسی در هند (خبر)
 جهت همگرایی میان ملت ها از ظرفیت های مشترک فرهنگی بهره ببریم/ نفوذ زبان فارسی در منطقه (خبر)
 گفت‌وگوهای فرهنگی راهکاری مناسب برای خروج از مجادلات منطقه ای است/ گفت‌وگوها مسیری برای احیای میراث مشترک (خبر)
 تشکر رییس شورای روابط فرهنگی هند ازسازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی (خبر)
 حدود 5 هزاردانشجوی ایرانی در هند تحصیل می کنند (خبر)
 گفتگوهای فرهنگی مسیر گسترش و توسعه همه جانبه است (خبر)
 ایران و هند با تکیه برهویت فرهنگی خود پویاترمی شوند/گشایش عرصه تازه ای با ورود اسلام (خبر)
 برگزاري کارگاه‌هاي آموزشی ویژه مدیران و معاونان مدارس در دهلي‌نو (خبر)
 جامعةالمصطفی(ص) نقش بی‌بدیلي در معرفي صلح‌طلبانه بودن اسلام دارد (خبر)
 مثنوی پادشاه‌نامه در دهلي‌نو منتشر شد (خبر)
  برپايي نمایشگاه صنایع دستی ايران و هند در دهلی‌نو (خبر)
 دانشجويان زبان فارسي افتخار دانشگاه دهلي نو هستند (خبر)
 شاهنامه‌خوانی در دهلي‌ (خبر)
 برگزاري هفدهمین دوره مسابقات قرآن کریم هند (خبر)
 ایران مهمان ویژه نمایشگاه صنایع دستی هند (خبر)
 شاهنامه‌خوانی در دهلی‌نو برگزار مي‌شود (خبر)
 نمايش آثار هنری ایرانی ـ اسلامی در هند (خبر)
 برگزاري سمینار «خدمات ادبی امیرخسرو» در هند (خبر)
 گفت‌وگوهای فرهنگی ایران با كشورهاي شبه قاره برگزار مي‌شود (خبر)
 برگزاري شصت‌وسومين جلسه انجمن ادبي بيدل دهلوي در دهلي‌نو (خبر)
 رونمایی از كتاب بال جبرئیل و ضرب کلیم اقبال لاهوری در دهلی‌نو (خبر)
 سمينار«وحدت اسلامی، احیای تمدن نوین اسلامی» در هند برگزار مي‌شود (خبر)
 بازدید نماينده مجلس ايران از دانشگاه‌هاي ملیه اسلامی و دهلی هند (خبر)
 امضاي تفاهم‌نامه فرهنگی دانشگاه‌هاي پیام نور و ملیه اسلامی دهلي‌نو (خبر)
 درگذشت ريیس انجمن استادان زبان فارسی هند (خبر)
 شناخت‌ ما از هند کم است (خبر)
 برگزاري چهارمین جشنواره فیلم ایرانی در هند (خبر)
 بازدید دبیرکل مجمع جهانی اهل بیت (ع) از خانه فرهنگ ایران در دهلی نو (خبر)
 مولاناشناسي در هند (خبر)
 تعامل علمي با ايران از اولويت‌هاي ماست (خبر)
 هفدهمین دوره مسابقات سراسری حفظ و قرائت قرآن در دهلی نو برگزار مي‌شود (خبر)
 دهرمیندرنات شاعر هندی دوستدار اهل بیت (ع) درگذشت (خبر)
  بررسي اندیشه امام صادق (ع) در ادبیات فارسی در دهلی‌ نو (خبر)
 برگزاري آموزش زبان فارسی در دانشگاه دهلی‌نو (خبر)
 آيين بزرگداشت شهداي منا در هند برگزار شد (خبر)
  استعمارگران تشیّع انگليسي را ترويج مي‌كنند (خبر)
 برگزاري کنفرانس «فلسطین» در هند (خبر)
 جشنواره «فیلم ایرانی» در چنای هند برگزار شد (خبر)
 آيين گراميداشت مرحوم یونس جعفری در دهلی نو برگزار شد (خبر)
 درخشش ايران در جشنواره بین‌المللی فيلم كوتاه «We Care» هند (خبر)
 شركت اساتيد و دانشجویان هندی در دوره دانش‌افزایی زبان فارسی در تهران (خبر)
 جشنواره فرهنگی و هنری ایران در دهلی‌نو برگزار شد (خبر)
 آغاز دوره جدید آموزش زبان فارسی در دهلي نو (خبر)
 فستیوال فیلم ایرانی در دهلی نو (خبر)
 همایش «قدس و اتحاد بین‌ مسلمین» در هند برگزار شد (خبر)
 انتشار قند پارسي ويژه ادبيات فارسي (خبر)
 بررسي اشعار عرفاني امام خميني (ره) در دهلی‌نو (خبر)
 دانشگاه دهلي آماده تدريس زبان فارسي مي‌شود (خبر)
 برگزاري مسابقات قرآن در هند (خبر)
 پايان دوره چهارم آموزش زبان فارسی در دهلی‌نو (خبر)
 برگزاري سمینار «سفر فکری امیر خسرو دهلوی در پرتو آثار او» در دهلی‌نو (خبر)
 برگزاري سمینار «اشتراک زبانی و ادبی فارسی و اردو» در هند (خبر)
 بزرگداشت روز سعدي در هند (خبر)
 نگاهي به چاپ كتاب «فلسفه امامت در دانش اسماعیله»در هند (خبر)
 برگزاري سمینار «تفسیر جنبش ملی هند» در دهلي‌نو (خبر)
 ريیس گروه زبان فارسی دانشگاه هندوي بنارس درگذشت (خبر)
 برنامه معرفي سينماي ايران در دهلي‌نو برگزار شد (خبر)
 ديدار معاون پژوهشی و آموزشی سازمان فرهنگ از دانشگاه علیگره هند (خبر)
 سمینار بین‌المللی «فرهنگ و ادبیات هند و ایران در عصر مغولان» در دهلی‌نو برگزار شد (خبر)
 توسعه همكاري‌هاي علمي ايران و هند (خبر)
 سعادت و شقاوت يك كشور با زنان آن ارتباط دارد (خبر)
 برگزاري نشست ادبي «ادبيات انقلاب اسلامي» در دهلي‌نو (خبر)
 جشن انقلاب اسلامي در دهلي‌نو (خبر)
 بازديد اساتيد ادبيات فارسي كشورمان از رايزني فرهنگي ايران در هند (خبر)
 بررسي نقش ادبا در مبادلات فرهنگی آسیای مرکزی در هند (خبر)
 فعاليت بيش از 40 گروه زبان فارسي در دانشگاه‌هاي هند (خبر)
 استقبال از غذاهای ایرانی در دهلي نو (خبر)
 سفرنامه‌های فارسی در هند (خبر)
 «یک حبه قند» بهترین فیلم از نگاه تماشاچیان هندي (خبر)
 رونمايي کتاب «القمر المنیر» مجموعه اشعار امام حسین(ع) در دهلي نو (خبر)
 شهر پتناي هند از قدیم فارسی‌دوست و فارسی‌پرور بوده است (خبر)
 برپايي نمايشگاه بین‌المللی كتاب دهلي‌نو (خبر)
 سی‌وچهارمین سمینار انجمن استادان زبان فارسی هند برگزار شد (خبر)
 «وحدت» پشتوانه اصلی توسعه اسلام است (خبر)
 کارگاه پیشرفته نسخه‌شناسی در هند برگزار شد (خبر)
 بازديد نمايندگان مجلس شوراي اسلامي از رايزني فرهنگي ايران در دهلي نو (خبر)
 روز دانشجو در دهلی‌نو گرامي داشته شد (خبر)
 تجديد چاپ کتاب «داستان راستان» به زبان اردو در دهلي نو (خبر)
 معرفي هنر ايراني در سومین نمایشگاه بین‌المللی هنر جیپور هند (خبر)
 کارگاه خوشنویسی ويژه اساتيد در دهلي نو برگزار شد (خبر)
 برگزاري کارگاه آموزش پیشرفته نسخه‌شناسی در هند (خبر)
 یکصد عنوان کتاب به زبان اردو منتشر مي‌شود (خبر)
 سی‌وچهارمین کنفرانس انجمن استادان زبان فارسی هند برگزار مي‌شود (خبر)
 شماره جديد فصلنامه راه اسلام در دهلي نو منتشر شد (خبر)
 کنفرانس «پیام عاشورا» در هند برگزار شد / بنياد بين‌المللي عاشورا تأسيس مي‌شود (خبر)
 اشعار غالب دهلوي به انگليسي در هند منتشر شد (خبر)
 واسپاري نسخ خطي فارسي در پایگاه اطلاع‌رسانی رايزني فرهنگي ايران در هند (خبر)
 نمایشگاه قرآن و هنر اسلامی در هند به كار خود پايان داد (خبر)
 نمایشگاه قرآن و هنر اسلامی در دهلي‌نو افتتاح شد (خبر)
 نمایشگاه «قرآن و هنر اسلامی» در دهلي نو افتتاح مي‌شود (خبر)
 آغاز ترم جديد آموزش زبان فارسی در دهلی نو (خبر)
 جلد پنجم فرهنگ واژگان فارسی در هند چاپ شد (خبر)
 کنفرانس «عظمت قرآن و اتحاد مسلمین» در هند برگزار شد (خبر)
 گردهمایی متولیان مساجد هند در خانه فرهنگ ايران برگزار شد (خبر)
 اكران 6 فيلم‌ ايراني در دهلي نو (خبر)
 پایان دوره‌‌هاي آموزش زبان فارسی در دهلي نو (خبر)
 مراسم سالگرد رحلت امام(ره) در شهرهاي مختلف هند برگزارمي شود (خبر)
 پايان دوره آموزش زبان فارسي در دانشگاه همدرد دهلي نو (خبر)
 نسخه الكترونيك کتاب «احوال و آثار حزین لاهیجی» منتشر شد (خبر)
 «هفته فیلم ایران» در ايالت آسام هند برگزار مي‌شود (خبر)
 كتاب «اخبار الجمال» در دهلي نو منتشر شد (خبر)
 آغاز آموزش زبان فارسی در دهلي نو (خبر)
 انتشار كتاب «تشریح الاقوام» در دهلي نو (خبر)
 انتشار شمارگان 65 و 66 فصلنامه «قند پارسی» در دهلي‌ نو (خبر)
 کتاب «سجاده‌نشینان بیهار» در هند منتشر شد (خبر)
 استاد ادبیات فارسی دانشگاه هندو بنارس جایزه ريیس جمهور هند را دريافت كرد (خبر)
 پنجاه‌وهفتمین جلسه انجمن ادبی بیدل در دهلي نو برگزار شد (خبر)
 انتشارکتاب «فقه و فقها در هند» در دهلی نو (خبر)
 سمینار بین‌المللی «نقش صوفیان در وفاق اجتماعی هند» برگزار شد (خبر)
 اشعار شعرای اردو و فارسی زبان در دهلي نو معرفي شد (خبر)
 بازديد مطهری، جعفرپور و نوباوه از گروه فارسی دانشگاه دهلی (خبر)
 برنامه‌هاي فرهنگي - هنري در دهلي‌نو برگزار شد (خبر)
 معرفي 216 كتاب ايراني در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی‌نو (خبر)
 ديوان «تراب » به زبان فارسي در دهلي‌ نو منتشر شد (خبر)
 انقلاب اسلامي عامل تعالي ادبيات ايران شد (خبر)
 سمینار بین‌المللی «بررسی زندگی، آثار و عصر عرفی شیرازی» در هند برگزار شد (خبر)
 سمينار «جامعه و فرهنگ در ادبيات هند و ايران در دوره سلطنت» در هند برگزار شد (خبر)
 انتشار مجله تحقیقات فارسی در دهلي‌نو (خبر)
  انتشارکتاب«مقام مهدی اخوان ثالث در حماسه سرایی فارسی معاصر»در هند (خبر)
 آيين افتتاحيه دوره آموزش زبان فارسي در دهلی نو (خبر)
 انتشار كتاب «پرواز تفكر» به زبان فارسي در هند (خبر)
 انتشار کتاب «دستور زبان فارسی» در دهلي نو (خبر)
 پنجاه و ششمین جلسه انجمن ادبی بیدل در دهلي نو برگزار شد (خبر)
 اعزام دانشجویان و استادان زبان فارسی هند به ایران (خبر)
 مراسم اختتامیه پانزدهمین دوره مسابقات سراسری قرآن کریم هند برگزار شد (خبر)
 نمایشگاه و کارگاه هنر اسلامی در خانه فرهنگ ایران در دهلی‌نو برگزار شد (خبر)
خبرهاي مهم
نمایشگاه عکس «ایران و هند: از خلیج فارس تا اقیانوس هند» در هند
نگاه اجمالی به روابط نوین فرهنگی ایران و آذربایجان
شركت هنرمند ايراني در نمایشگاه بین‌المللی آیینه داکار
برگزاری جشنواره فیلم‌هاي ایرانی در شهر رامپور هند
شبی با فرهنگ و سینمای ایران در يونان
برگزاري سمینار «دستاوردهای انقلاب اسلامی ایران» در اوگاندا
پخش مستند «تبار دموکراسی» در ونزوئلا
نخستین جشنواره فیلم‌های ایرانی در مالزی برگزار مي‌شود
آموزش قرآن كريم در دارالقرآن امام حسین (ع) بانکوک
افتتاح دوره آموزش زبان فارسی در کتابخانه «ایساهاکیان» ارمنستان
برگزاري همايش «نقش ایران در مبارزه با افراط گرایی دینی» در اسپانيا
ديدار رايزن فرهنگي ايران با نماینده اجرایی یونسکو در آلمان
برگزاري جشنواره فیلم‌های ایرانی در هند
رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به جمهوری آذربایجان سفر مي‌كند
فرصت مطالعاتي دانشجوي دانشگاه اوراسياي قزاقستان در ايران
مناسبت
 

 

گزارش تصويري
  • اختتاميه روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان
    روزهاي فرهنگي جمهوري اسلامي ايران، 20 بهمن‌ماه در سالن تئاتر درام موسیقی ملی تئاتر «مختومقلی» در عشق‎آباد به کار خود پایان داد.

  • افتتاح روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان
    روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان عصر ديروز (18 بهمن ماه) با حضور هنرمنداني از جمهوري اسلامي ايرن و تركمنستان در عشق‌آباد افتتاح شد.

  • افتتاح روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان
    روزهاي فرهنگي ايران در تركمنستان عصر امروز (18 بهمن ماه) با حضور وزير فرهنگ تركمنستان و رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي در عشق‌آباد افتتاح شد.

  • همايش «قدس، پايتخت صلح اديان»
    همايش «قدس، پايتخت صلح اديان»، صبح امروز (11 بهمن‌ماه) با حضور ابوذر ابراهيمي‌تركمان و شخصيت‌ها، مقامات علمي و ديني كشورمان در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار شد.

  • همايش «قدس، پايتخت صلح اديان»
    همايش «قدس، پايتخت صلح اديان»، صبح امروز (11 بهمن‌ماه) با حضور ابوذر ابراهيمي‌تركمان و شخصيت‌ها، مقامات علمي و ديني كشورمان در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي برگزار شد.