English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ١٤ مرداد ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

رییس موزه ملی تاریخ بلاروس:

علاقه‌مند به گسترش همکاری فرهنگی با ایران هستیم

ساپتكو در دیدار رایزن فرهنگی ایران در بلاروس با اشاره به برپایی نمایشگاه‌های فرهنگی و هنری ایران در موزه ملی تاریخ بلاروس گفت: علاقه‌مند به گسترش همکاری فرهنگی با ایران هستیم، زیرا فرهنگ و تاریخ دو کشور از ذخایر فراوانی برخوردار است.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، ابوالقاسم مختاریان، رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در بلاروس ضمن بازدید از موزه ملی تاریخ بلاروس با پاول ساپتكو، رییس این موزه دیدار و در خصوص همکاری‌های دوجانبه به بحث و گفتگو پرداخت.

مختاریان در ابتدای این دیدار، با اشاره به اهمیت موزه تاریخ در کشورهای مختلف، گفت: موزه تاریخ در هر کشوری حافظ هویت ملی آن کشور است و بزرگان هر ملتی ریشه‌های تاریخی آن ملت را می‌سازند. در ایران و بلاروس بزرگانی نظیر فردوسی و فرانسیس اسکارینا از جمله افرادی هستند که تأثیر آنها در فرهنگ مردم، حتی در روزگار معاصر مشهود است.

وی اظهار کرد: همکاری موزه‌های ایران و بلاروس، در کنار همکاری‌های دو جانبه فیمابین کتابخانه‌ها، سینماها و دیگر مراکز علمی و فرهنگی، از موارد مندرج در موافقتنامه فرهنگی دو کشور است. به منظور اجرایی کردن موارد مطرح شده در موافقتنامه فرهنگی و با در نظر گرفتن محدودیت‌های موجود بدلیل شیوع ویروس کرونا، می‌توان از طریق ویدئو کنفرانس جلساتی را ترتیب داد تا طی آن مدیران دو موزه بتوانند آشنایی بیشتری با فعالیت‌ها و توانایی‌های یکدیگر پیدا کنند و در مراحل بعد با مذاکرات کارشناسان امر در دو کشور، شرایط برای امضای اسناد همکاری دو جانبه فراهم شود.

رایزن فرهنگی ایران در بلاروس پیشنهاد برگزاری کارگاه‌های آموزشی به خصوص کارگاه ایرانشناسی با حضور اساتید ایرانی برای علاقه‌مندان و متخصصان بلاروسی را داد.

مختاریان همچنین با توجه به ظرفیت‌های موجود، اجرای پروژه‌هایی مانند نمایش فیلم‌های مستند و تاریخی و برگزاری نمایشگاه‌ها در مجموعه موزه ملی تاریخ بلاروس را مطرح کرد.

چاپ مقالات اساتید و محققین ایرانی در بلاروس

ساپتكو در سخنانی، با تأکید بر توسعه روابط فرهنگی بین ایران و بلاروس گفت: ما برنامه‌های مشترکی را با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران، بخش فرهنگی این سفارتخانه و خانه دوستی ایرانیان، اجرا کرده‌ایم. امیدواریم گفتگوی امروز سرآغازی باشد برای همکاری‌های دوجانبه آتی و ما از این بابت بسیار خوشحال خواهیم شد.

رییس موزه ملی تاریخ بلاروس ادامه داد: می‌توان برای ملاقات اول از طریق ویدئو کنفرانس، پیش‌نویس تفاهمنامه همکاری‌های دوجانبه‌ای از پیش تنظیم کنیم و در ملاقات آنلاین، مورد بحث و گفتگو گذاشت و در آینده به امضاء برسانیم.

وی آمادگی موزه ملی تاریخ بلاروس برای همکاری در حوزه‌های مختلف از جمله برگزاری نمایشگاه، انجام تحقیقات علمی و حتی تبادل مقالات علمی با ایران را اعلام کرد.

ساپتكو خاطرنشان کرد: اساتید و محققین ایرانی می‌توانند مقالات خود را در بلاروس به چاپ برسانند و با موافقت طرف ایرانی برای محققین بلاروسی نیز این امکان فراهم آید.

وی همچنین، تأکید کرد: در آغاز شیوع ویروس کرونا، موزه ملی تاریخ بلاروس دوران سختی را پشت سر گذاشت ولی در حال حاضر درهای موزه به روی بازدیدکنندگان باز است. موزه در دوران شیوع ویروس به انتشار کتاب، برگزاری گشت‌های موزه‌ای بصورت آنلاین و اجرای طرح موزه سه بعدی پرداخت.

نگهداری کتب و هنرهای تجسمی اسلامی در موزه ملی تاریخ بلاروس

ساپتكو در ادامه، افزود: بسیار علاقه‌مندیم تا بتوانیم همکاری‌های گسترده در زمینه‌های مختلف فرهنگی با ایران نیز داشته باشیم، زیرا فرهنگ و تاریخ دو کشور ایران و بلاروس، از ذخایر فراوانی برای برپایی نمایشگاه برخوردار است.

وی به اختصاص بخش ویژه‌ای به دوران اسلامی در موزه ملی تاریخ بلاروس اشاره کرد و گفت: این بخش شامل کتب و هنرهای تجسمی مرتبط با اسلام است. همچنین بخش دیگری نیز وجود دارد که به ادیان مختلف در بلاروس اختصاص یافته و در آن آثاری از فرهنگ اسلامی، مسیحیت و یهودیت به نمایش درآمده‌اند.

ساپتكو یادآور شد: یکی از آثار نفیس موجود در بخش آثار اسلامی، قرآن نفیسی است که از سوی رجب طیب اردوغان، رییس جمهور ترکیه در زمان سفر نامبرده به مینسک در زمان افتتاح مسجد بزرگ اهل سنت در این شهر، به موزه اهداء شده است.

نگاهی به موزه ملی تاریخ جمهوری بلاروس

موزه ملی تاریخ جمهوری بلاروس یکی از موزه‌های پیشرو در این کشور است. در این موزه بیش از 480 هزار اثر موجود است که در بیش از 58 مجموعه نگهداری می‌شوند. ساختار موزه شامل 5 شعبه است: خانه - موزه، موزه تاریخ تئاتر و موسیقی، موزه تاریخ سینمای بلاروس، موزه مدرن دولت مندی (ساختار دولتی) بلاروس، موزه طبیعت و بوم شناسی. هر یک از شعب دارای نمایشگاه دائمی، سالن‌های نمایش و برنامه‌های فرهنگی و آموزشی هستند. پس از اعلام استقلال جمهوری بلاروس در سال 1992 این موزه به نام موزه ملی تاریخ و فرهنگ بلاروس نام گذاری شد. در سال 2009 نام فعلی بدان اختصاص داده شد.

این موزه، اولین کنفرانس کشورشناسی ملی را ترتیب داد که بیش از 250 شرکت کننده از میان اساتید دانشگاهی، کارمندان موزه‌ها، کتابداران، اساتید مؤسسات آموزش عالی، متوسطه، ابتدایی و تكميلي، کلکسیونرها و ... در آن حضور داشتند.

این موزه یکی از بنیانگذاران برنامه بین‌المللی «دیپلماسی فرهنگی» با موضوع «شهروندان مسکو در بلاروس، بلاروسی‌ها در مسکو» بود. در سال‌های 2018 و 2019 نمایشگاه‌هایی در کشورهای عمان، فرانسه، اسلواکی، ارمنستان، لتونی و روسیه در حوزه‌های مختلف فرهنگی توسط این موزه برگزار شد.

همچنین، در سال 2019، این موزه کنفرانس علمی بین‌المللی در حوزه باستان شناسی بلاروس و مناطق همجوار را ترتیب داد.

در بخش دیگر موزه آثاری مربوط به صنعت چاپ و مؤسس چاپ در بلاروس، فرانتسیس اسکارینا به نمایش گذاشته شده است. از دیگر آثار می‌توان به کمربندهای معروف اسلوتسکی با قدمتی 600 ساله که به ایرانیان منتسب است، لباس‌هایی از مناطق مختلف بلاروس و آثار مختلف هنری مسیحی از شهر پولتسک، اشاره کرد.

انتهای پیام/ص

 


٠٨:٤٢ - 1399/05/12    /    شماره : ٧٥٤٧٥٥    /    تعداد نمایش : ١٠٣


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




اخبار مرتبط
خبرهاي مهم
اعتقاد راسخ ژاپنی‌ها به فرهنگ و تمدن غنی ایران
چهارمین سمینار مجازی «روابط فرهنگی ایران و چین در دوران پسا کرونا»‌
وبینار دومین سلسله نشست‌های «کرونا و تحولات فرهنگی» در لبنان برگزار می‌شود
نمایشگاه نقاشی «هنر معاصر» در ایتالیا گشایش یافت
علاقه‌مندی پاکستانی‌ها به یادگیری زبان فارسی/ خبرگزاری ایبنا
علاقه‌مندی موزه تاریخ بلاروس به همکاری با ایران/ خبرگزاری ایسنا
نمایش گنجینه‌ای از آثار تجسمی اسلامی و دینی در موزه بلاروس/ خبرگزاری ایکنا
برنامه «حج در ادب فارسی» در فضای مجازی اجرا شد
کتاب ایرانشناسی در چین منتشر می‌شود
تأثیر متقابل زبان عربی و فارسی و نقش مشترک دو زبان در تمدن اسلامی
وبینار «حج در زمان انتشار و گسترش ویروس کرونا» در بمبئی
بهره‌مندي كتابخانه رايزني فرهنگي ايران در اتیوپی از ظرفيت‌ فضاي مجازي
تبیین و تشریح «فلسفه حج، عید قربان و اعمالی که ثواب حج را دارند»
گسترش همکاری‌های فرهنگی ایران و ایتالیا در زمینه ترجمه و نشر
جایگاه علمی و شخصیت الهی حضرت امام باقر(ع)
رونق توليد

 

گزارش تصويري
  • نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب
    نشست مشترک شورای معاونین سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و مجمع جهانی تقریب مذاهب اسلامی (15 تیرماه) با حضور ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در حسينيه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان
    ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان (7 بهمن‌ماه) با همکاری بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حسینیه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • امضای تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه
    تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه به امضاي ابوذر ابراهیمی‌ترکمان و علی ارباش رسيد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.

  • دور يازدهم گفت‌وگوی ديني ایران و كليسای واتيكان
    یازدهمین دور ‌دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان و فرهنگ‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با شورای پاپی گفت‌وگوی ادیان واتیکان با عنوان «مسلمانان و مسیحیان با یکدیگر در خدمت انسان» (20 آبان‌ماه) در این سازمان، برگزار شد.