English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
پنج شنبه ٠٦ آذر ١٣٩٩


  چاپ        ارسال به دوست

رایزنی فرهنگی ایران برگزار کرد؛

وبینار «گردشگری در ایران: فوریت‌های کووید 19؛ فرصت‌ها و چالش‌ها» در ایتالیا

رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا با مشارکت پایگاه اطلاع رسانی اینترنتی ایتالیایی‌زبان اخبار اجتماعی ـ فرهنگی ایران، وبینار «گردشگری در ایران: فوریت‌های کووید 19؛ فرصت‌ها و چالش‌ها» را برگزار کرد.

به گزارش روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، به مناسبت روز جهانی گردشگری، رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا با مشارکت پایگاه اطلاع رسانی اینترنتی ایتالیایی‌زبان اخبار اجتماعی ـ فرهنگی ایران به نشانی www.diruz.it، وبینار «گردشگری در ایران: فوریت‌های کووید 19؛ فرصت‌ها و چالش‌ها» را برگزار کرد.

این وبینار در جریان سلسله وبینارهای پایگاه اطلاع رسانی (Diruz) با عنوان «گفت‌وگوهایی در خصوص ایران» برگزار و آنتونلو ساکتی (Antonello Sacchetti) مدیر پایگاه اطلاع رسانی (Diruz) مجری و ولی تیموری، معاون وزیر میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری ایران، محمد تقی امینی، رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا و پروفسور کارلو چرتی (Carlo Cereti) استاد ایران شناسی دانشگاه ساپینزا (Sapienza) شهر رم سخنرانی کردند.

در آغاز این وبینار، ساکتی پس از معرفی اجمالی طرح گفت‌وگوهایی در خصوص ایران و موضوع و سخنرانان وبینار، سخن را به محمد تقی امینی، رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا واگذار کرد.

امینی در سخنانی، اظهار کرد: دو فرهنگ و تمدن غنی و پرقدمت ایران و ایتالیا با میراث فرهنگی در اختیار که با غنای جاذبه‌های طبیعی نیز همراه شده از حیث جاذبه‌های تاریخی و طبیعی گردشگری در رتبه‌های نخست جهان جای گرفته و ریشه های تاریخی مشترک متقابلا، این جایگاه را برای گردشگران هر دو کشور، تقویت نیز کرده به نحوی که در گذشته ای نه چندان دور، در یک دوره زمانی، ایران در جایگاه نخستین مقصد خارج از اتحادیه اروپا برای گردشگران ایتالیایی جای داشته است.

وی ادامه داد: شبکه مناسبات دو کشور در این حوزه، بسیار فراتر از تبادل گردشگر در جریان است و مشارکت در کاوش‌های باستان شناسی، مرمت آثار باستانی، همکاری‌های موزه‌ای و دانشگاهی، اعطاء فرصت‌های مطالعاتی متقابل و همکاری‌های تحقیقاتی و برگزاری همایش‌های مشترک و ... در این حوزه را نیز فرا می‌گیرد که در سند برنامه اجرایی همکاری‌های فرهنگی دو کشور مفاد آن تصریح شده و بر اساس تفاهمنامه میان طرفین ذیربط با هماهنگی و پیگیری رایزنی فرهنگی ایران در ایتالیا، در جریان است.

رایزن فرهنگی ایران در ایتالیا تأکید کرد: این نمایندگی علاوه بر این، مستقلا همایش‌های دانشگاهی و نمایشگاه‌های پُرشماری را در این حوزه برگزار کرده و با طراحی و راه اندازی جامع ترین و بزرگ ترین پایگاه ایران شناسی ایتالیایی زبان به نشانی  www.irancultura.it بانک جامعی به زبان ایتالیایی از اطلاعات گردشگری ایران، برای گردشگران ایتالیایی فراهم ساخته است.

پس از نمایش کلیپ کوتاهی در خصوص نحوه رعایت پروتکل‌های بهداشتی در سفرها و اسکان گردشگران در ایران، تیموری، معاون وزیر میراث فرهنگی صنایع دستی و گردشگری ایران طی سخنانی ابراز امیدواری کرد که با کنترل و مدیریت هر چه زودتر ویروس کرونا، مبادلات گردشگری از سر گرفته شود.

وی با ارایه گزارشی از آخرین وضعیت گردشگری ایران در سه سال اخیر، به ارتباط عمیق ناشی از ریشه‌های مشترک تاریخی میان مردم ایران و ایتالیا اشاره کرد و ایرانیان را دوست‌دار گردشگران خونگرم ایتالیایی دانست و نسبت به حضور هرچه زودتر گردشگران ایتالیایی در ایران ابراز امیدواری کرد.

سخنران پایانی این وبینار، پروفسور چرتی، استاد ایران شناسی دانشگاه ساپینزا شهر رُم بود که در سخنان خود، با اشاره به این که گردشگران ایتالیایی غالبا از معروف ترین مقاصد گردشگری ایران بازدید می‌کنند، به ارایه گزارشی از فعالیت‌های خود در حوزه کاوش‌ها و تحقیقات باستان شناسی در ایران پرداخت.

وی در ادامه، پس از معرفی اجمالی فعالیت‌های تحقیقاتی دپارتمان‌های تخصصی دانشگاه ساپینزا در حوزه گردشگری پایدار و آموزش متخصصین این حوزه برای همکاری با متخصصین دیگر کشورها در تکمیل توضیحات خود در خصوص طرح بوم گردی استان کرمانشاه با ارایه فهرست واره‌ای از میراث فرهنگی مادی و معنوی این استان، هدف این طرح را، تنظیم سفر گردشگری مطابق پروتکل سفر در شرایط ویروس کرونا توسط گروهی کوچک در منطقه‌ای کوچک معرفی کرد که به طور توأمان از میراث فرهنگی مادی و معنوی استان بازدید می‌کنند.

گفتنی است؛ آنتونلو ساکتی، نویسنده ایتالیایی که کتب و مقالاتی را نیز در معرفی فرهنگ و تمدن ایران و چهره معاصر آن تألیف کرده، پایگاه اطلاع رسانی (Diruz) را از سال 2012 م. با هدف انعکاس اخبار اجتماعی ـ فرهنگی ایران و معرفی چهره معاصر آن به مخاطبان ایتالیایی زبان راه اندازی کرده است و چندی است وبینارهای گفت‌وگوهایی در خصوص ایران را نیز، با همین هدف و با همکاری رایزنی فرهنگی ایران برگزار می‌کند.

انتهای پیام/ص

 


٠٧:٠٢ - 1399/07/09    /    شماره : ٧٥٧٦٨٦    /    تعداد نمایش : ٥١٤


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




خبرهاي مهم
مسابقه عکس اینستا گرامی «ایران امروز»
تسلیت وابسته فرهنگی کشورمان درپی درگذشت رهبر شیعیان هند
دوره مقدماتی زبان فارسی در دانشگاه پانتئون
دفتر دوم مثنوی معنوی مولانا به زبان گرجی منتشر می‌شود
رونمایی از تازه‌های نشر رايزني فرهنگي ايران در دهلي‌نو
طرح ابتکاری رایزنی فرهنگی ایران مورد توجه یونانیان قرار گرفت
ابراهیمی‌ترکمان درگذشت رهبر شیعیان هند را تسلیت گفت
بررسی «نقش علامه محمد اقبال در روابط ایران و پاکستان» در لاهور
انتشار مقاله «چه موقع جهان نادیده گرفتن بی‌عدالتی‌های غزه را متوقف می‌کند؟»
شرح «اعمال حج و ماه ذی‌الحجه در اسلام» در بنگلادش
تشریح فعالیت‌های رایزنی فرهنگی ایران در رادیو شش تونس
جامعه مسلمان هند همدلی و یکپارچگی خود را افزایش دهند
برگزاری وبینارهای منطقه‌ای گفت‌وگوی ادیان در زمینه گسترش صلح
همکاری ناشران چینی و ایرانی گسترش پیدا کند/ خبرگزاری مهر
پخش زنده برنامه «شعر و ادب فارسی در ایران» در اتیوپی/ خبرگزاری مهر
ضرب‌المثل‌های الجزایری و زمینه‌های مشترک برای دیپلماسی فرهنگی/ خبرگزاری مهر
تلاش اندونزی برای تبدیل شدن به قطب حلال تا سال ۲۰۲۴/ خبرگزاری ایکنا
فیلم | گذر در بزرگ‌ترین گنجینه هنرهای اسلامی قاهره/ خبرگزاری ایکنا
مبلغ شهید آموزه‌های ارزشمند اسلامی در جهان/ خبرگزاری مهر
ورود اسلام به سرزمین بودایی/ خبرگزاری مهر
معرفي کتاب «خاورمیانه مدرن (2)» در بنگلادش
نهمین شماره ماهنامه «میراث» در قرقیزستان منتشر شد
امضای تفاهمنامه همکاری سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و انجمن علمی برنامه‌ریزی روابط فرهنگی اجتماعی
کتاب «جستجو در تصوف ایران» به زبان روسی ترجمه و منتشر شد
وجود 2 هزار جلد کتاب به زبان فارسی در شهر برودا هند
بازدید وابسته فرهنگی کشورمان از مرکز دارالعلوم دیوبند بمبئي
توسعه همکاری‌های آموزشی رایزنی فرهنگی ايران با دانش‌سرای بورقیبه تونس
بزرگداشت علامه اقبال لاهوری در دانشگاه جی سی لاهور
گسترش همکاری‌های مشترک ایران و هند در زمینه حج و زیارت
متون مذهبی بوهره به زبان فارسی نگاشته شده است

 

صفحه اصلي|پيوندها|تماس با ما