منو اصلی
اخبار > امضاي یادداشت‌تفاهم تأسیس مراکز فرهنگی ایران و افغانستان در هرات و مشهد


  چاپ        ارسال به دوست

امضاي یادداشت‌تفاهم تأسیس مراکز فرهنگی ایران و افغانستان در هرات و مشهد

آیین امضاي یادداشت‌تفاهم تأسیس مراکز فرهنگی جمهوری اسلامی ایران و افغانستان در شهرهای هرات و مشهد برگزار شد.

به گزارش روابط عمومي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، در این آیین که در دفتر وزیر اطلاعات و فرهنگ افغانستان و با حضور خانم حسیبه صافی، سرپرست وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان و محمدرضا بهرامی، سفیر جمهوری اسلامی ایران در کابل برگزار شد، دو طرف یادداشت‌تفاهم تأسیس مراکز فرهنگی دو کشور را در شهرهای هرات و مشهد امضا كردند.

محمدرضا بهرامی، سفیر كشورمان در این باره اظهار كرد: حوزه فرهنگ حوزه ملت‌هاست و دولت‌ها در این حوزه تنها تسهیل‌کننده روابط فرهنگی ملت‌ها هستند.

بهرامی امضاي تفاهمنامه همکاری در دنیای امروز را رویکردی متعالی در روابط ملت‌ها دانست و افزود: در جهان کنونی حتی کشورهایی که مانند ایران و افغانستان پیشینه فرهنگی هم ندارند، سعی می‌کنند با امضاي تفاهمنامه‌ای زمینه ارتقای داد و ستد فرهنگی ملت‌هایشان را فراهم کنند.

حسیبه صافی، سرپرست وزارت اطلاعات و فرهنگ افغانستان هم بيان كرد: هدف ما از امضاي این تفاهمنامه کمک به رفع مشکلات پناهجویان و مهاجران افغان ساکن در استان خراسان رضوی است که دو کشور بتوانند از این ظرفیت بهره‌برداری و نسبت به برنامه‌ریزی و اجرای کارهای مشترک اقدام كنند.

صافی همچنين با اشاره به نقش تفاهمنامه در قانونمند شدن روند همکاری‌ها، خواستار شفاف شدن سهم بانوان در همکاری‌ها در چارچوب این تفاهمنامه یا تدوین تفاهمنامه مکمل ویژه بانوان شد.

بر اساس این یادداشت‌تفاهم، دو کشور می‌توانند به منظور تحکیم مبانی دوستی و توسعه روابط فرهنگی، مراکز فرهنگي وابسته به کنسولگری‌هایشان را در شهرهای مشهد (مرکز استان خراسان رضوی در ایران) و هرات (مرکز استان هرات در شمال غرب افغانستان) تأسیس کنند. حوزه فعالیت این مراکز به همان استان‌ها محدود است.

در این مراکز تلاش خواهد شد که مناسبات فرهنگی میان دو کشور بر اساس چارچوب و مقررات دو طرف توسعه یابد و هر دو کشور تسهیلات لازم را برای تبادل تجارب میان علما، دانشمندان، پژوهشگران و اعضای انجمن‌های فرهنگی، سازمان‌های جوانان فراهم و امکان بازدید از اماکن و نهادهای فرهنگی دو کشور را نیز برای اتباع کشور مقابل فراهم کنند.

همچنین دو طرف توافق کردند که نمایشگاه‌های کتاب، آثار هنری، نمایه‌های مشخص برای میراث فرهنگی دو کشور و محصولات فرهنگی مورد نظر خود را که برای نمایش آنها توافق دارند را در کشور طرف دوم برگزار کنند.

در بخش‌هايي از این تفاهمنامه 9 بندی آمده است؛ انجام فعالیت‌های فرهنگی با در نظر گرفتن مفاد کنوانسیون 1963 میلادی «وین» و مطابق با روابط کنسولی و قوانین جاری دو کشور با هماهنگی ادارات دو طرف اجرا می‌شود.

خرید ملک برای تأسیس این مراکز بر اساس قوانین دو کشور و هزینه‌های آن به عهده کنسولگری هر کشور است و هر دو طرف موظفند بافت‌های اجتماعی و مذهبی دو کشور را در نظر گرفته و مطابق با آن از دامن زدن به مسائل مذهبی، سیاسی، قومی و نژادی خودداری کنند.

دو طرف سه سال را برای مدت همکاری در چارچوب این تفاهمنامه در نظر گرفته‌اند و امکان تمدید هر دوره برای سه سال دیگر نیز پیش‌بینی شده است.

اجرایی شدن این تفاهمنامه که مذاکرات اولیه آن در سال 1394 آغاز و امروز به نتیجه نهایی رسیده است منوط به آن است که هر طرف بعد از طی مراحل اداری در ساختار نظام اداری خود به شکل کتبی وصول تفاهمنامه را اعلام کند.

گفتني است؛ ایران و افغانستان دارای تاریخ، فرهنگ و زبان مشترک هستند و کمیت و کیفیت نزدیکی فرهنگی این دو کشور مشابه دیگری ندارد و هر دو ملت خاستگاه یگانه‌ای در حوزه تمدن پارسی دارند و مرز مشترک آنها بیش از 940 کیلومتر است. بر اثر چهار دهه جنگ و ناامنی در افغانستان، بیش از سه میلیون مهاجر و پناهجوی افغان در ایران به سر می برند.

انتهاي پيام/ش

 

 


١٢:٥٥ - 1397/06/31    /    شماره : ٧١٢٨٩٠    /    تعداد نمایش : ٤٤٤


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج