English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٢٧ آذر ١٣٩٧
گفت‌وگوي رايزن فرهنگي كشورمان با پایگاه خبری Ölke.az؛ فعاليت‌هاي فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان براي سال 2018 تشريح شد / آذربايجان ميزبان هفته فرهنگي جمهوري اسلامي ايران مي‌شود
گفت‌وگوي رايزن فرهنگي كشورمان با پایگاه خبری Ölke.az؛ فعاليت‌هاي فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان براي سال 2018 تشريح شد / آذربايجان ميزبان هفته فرهنگي جمهوري اسلامي ايران مي‌شود تاریخ ثبت : 1396/11/09
طبقه بندي : ,,
عنوان : گفت‌وگوي رايزن فرهنگي كشورمان با پایگاه خبری Ölke.az؛ فعاليت‌هاي فرهنگي ايران در جمهوري آذربايجان براي سال 2018 تشريح شد / آذربايجان ميزبان هفته فرهنگي جمهوري اسلامي ايران مي‌شود
مصاحبه شونده : اصغر فارسي، رايزن فرهنگي جمهوري اسلامي ايران در باكو
مصاحبه كننده : پایگاه خبری Ölke.az جمهوري آذربايجان
محل مصاحبه : <#f:3886/>
منبع : <#f:3887/>
تاريخ مصاحبه : <#f:3888/>
متن :


پایگاه خبری Ölke.az جمهوري آذربايجان گفت‌وگوي مفصل خود با اصغر فارسی، رایزن فرهنگی ایران در باکو را منتشر كرد. فارسي در اين گفت‌وگو به تشريح فعاليت‌هاي رايزني فرهنگي كشورمان پرداخته است.

برگردان فارسي اين گفت‌گو به اين شرح است:

از اینکه درخواست مصاحبه ما را قبول کردید متشکرم. لطفاً اطلاعاتی درباره فعالیت‌های رایزنی فرهنگی ايران ارايه بفرمایید؟

با اینکه چند روزی از تحویل سال نو میلادی گذشته، لازم می‌دانم دوباره این سال نو را به همه ملت آذربایجان تبریک بگویم. افزایش رفاه ملت آذربایجان ما را نیز خوشحال می‌کند. ما دارای یک دین و یک فرهنگ هستیم و این چندین هزار سال بدین گونه بوده است. ما با ملت جمهوری آذربایجان نه اینکه فقط همسایه هستیم؛ بلکه مشترکات عمیق فرهنگی نیز داریم.

وقتی از فرهنگ ایران سخن می‌گوییم، این سخن از فرهنگ بیگانه‌ای نیست. ما از دو دولت و ملتی که دارای یک فرهنگ مشترک می‌باشند سخن می‌گوییم. در هیچ کشور جهان نمی‌توان چنین نمونه‌ای پیدا کرد. از روز اول استقلال، ایران در کنار جمهوری آذربایجان بوده است. پیشرفت جمهوري آذربایجان موجب شادی ملت ایران می‌شود. نه فقط ملت ایران و جمهوري آذربایجان بلکه مقامات دو کشور نیز خواهان افزایش همکاری‌ها هستند. جناب آقای روحانی در طی چهار سال و نیم  ریاست جمهوری 10 بار با آقای الهام علی‌اف، ريیس جمهور آذربایجان دیدار کرده‌اند. قراردادهایی که در این دیدارها منعقد شده است به نفع اقتصاد دو کشور بوده است و افزایش گردشگردان مردمان  ما را بیشتر به همدیگر نزدیک کرده است. 10 بار دیدار رؤسای جمهور نه فقط به نفع اقتصاد؛ بلکه موجب افزایش رفت‌وآمدها و روابط فرهنگی نیز شده است. این را باید بگویم که ثبت بازی چوگان به عنوان میراث مشترک در سازمان یونسکو، پیروزی هر دو ملت است که نشانه‌ای از مشترک بودن فرهنگ دو ملت است. چند سال پیش عید نوروز توسط 10 کشور ثبت گردید و نام کشورهای ما در کنار یک دیگر قرار گرفت. در ثبت کمانچه نیز کشورهای ما مشترکاً اقدام نموده‌اند. نمونه‌هایی از این قبیل بسیار است.

همه می‌دانند که دو کشور در مجامع بین‌المللی سیاست یکسانی دارند. جمهوری اسلامی ایران از اولین کشورهایی بوده است که استقلال آذربایجان را به رسمیت شناخته است. ایران تمامیت ارضی جمهوری آذربایجان را به رسمیت شناخته و از آن حمایت می‌کند. در روزهای سخت ایران پیوسته از جمهوری آذربایجان حمایت کرده است. در اوایل استقلال به پناهدگان کمک کرده و در ایجاد شهرک برای اسکان ضروری آوارگان جنگ  به صورت فعالانه شرکت کرده است. در حال حاضر نیز همکاری در زمینه‌های مختلف دو دولت ادامه دارد.

آیا سطح فراگیری زبان فارسی و فرهنگ ایران در جمهوری آذربایجان برای شما قانع‌کننده است؟

ما را ادبیات، علم و فرهنگ به یک دیگر پیوند داده است. زبان فارسی زبان شعر، ادبیات و علم بوده است. از هند تا مصر از مصر تا داغستان و بین‌النهرین به این زبان نوشته و خوانده‌اند. این زبان، زبان شخصیت‌های بزرگی بوده است. آثار نظامی، حافظ شیرازی، خاقانی، سعدی شیرازی، نسیمی، مولانا، مهستی، فردوسی و فضولی به این زبان بوده است. امروز هم نور آنها به جهان نورافکنی می‌کند. نمونه‌های بزرگ تمدن اسلامی هستند.

روابط ما با مراکز علمی جمهوري آذربایجان در سطح خوبی است. در ماه می امسال با شرکت انستیتوی ادبیات آکادمی ملی علوم جمهوري آذربایجان و دانشگاه تبریز کنفرانس بزرگی برگزار خواهد شد. این همایش از خورشید بانو ناتوان شاعره بزرگ جمهوری آذربایجان تا پروین اعتصامی شاعره ایرانی دوره معاصر را احاطه خواهد کرد که با نام همایش «از خورشید تا پروین» برگزار خواهد شد. دو ماه بعد نیز همایش شمس تبریزی را مشترکاً با آکادمی ملی علوم جمهوري آذربایجان در دانشگاه تبریز برگزار خواهیم کرد. وقتی از فرهنگ و زبان فارسی سخن می‌گوییم باید بگویم که بسیاری از  نسخ خطی موجود در بزرگ‌ترین موزه‌های جهان به زبان فارسی است. اکثر نسخ خطی موجود در آکادمی ملی علوم جمهوري آذربایجان نیز به زبان فارسی است. زبان فارسی کلید خیلی از اسرار است که برای یادگیری این گنج باید زبان فارسی را آموخت. باید بگویم که استادان آذربایجانی نقش مهمی در یادگیری زبان فارسی داشته‌اند، حتی در زمان شوروی نیز استادان این دیار معروف بودند و در این زمینه یک مرکز پیشرو بوده‌اند. این شهرت و اعتبار همچنان نیز به قوت خود باقیست.

آیا در ایران رایزنی فرهنگی جمهوری آذربایجان مستقر است؟

سفارت جمهوري آذربایجان از اوایل استقلال در ایران فعالیت دارد و در تبریز نیز دارای کنسولگری است. آنها فعالیت خوبی دارند. در رابطه با رایزنی فرهنگی باید اشاره کنم که از مدت‌ها قبل ایران، به این درخواست  پاسخ مثبت داده است. سفارت جمهوری آذربایجان  در کشورمان در طول این سال‌ها، برنامه‌های مختلف فرهنگی اجرا کرده است. جهت اطلاع باید یادآور شوم که دو بار به صورت رسمی، هفته فرهنگی جمهوری آذربایجان در ایران و یک بار هفته فرهنگی ایران در جمهوري آذربایجان برگزار شده است که این هم نشان از حضور و  فعالیت‌های فرهنگی است. در همه شهرهای ایران برنامه‌های فرهنگی اجرا می‌شود. چند ماه پیش در تهران نمایشگاه مساجد جمهوري آذربایجان برگزار شد که شخص آقای دکتر ظریف، وزیر امور خارجه از این نمایشگاه بازدید کردند. چند ماه پیش نیز وزیر فرهنگ و گردشگری جمهوري آذربایجان در رأس هیأتی فرهنگی و هنری در هفته فرهنگی در شهرهای تهران، اردبیل و اصفهان شرکت کردند. در چارچوب هفته فرهنگی، نمایش تئاتر کنسرت، نمایشگاه گردشگری و کتاب برگزار شد.

در تبریز و ارومیه قبل از ميلاد امام رضا (ع) همایش ادبی برگزار می‌شود. از جمهوري آذربایجان نیز تعدادی شاعر دعوت می‌شوند. آیا برگزاری چنین همایشی در آذربایجان و دعوت از شاعرانی از ایران در نظر گرفته شده است؟

یکی دیگر از اشتراکات ما مقوله مذهب است. از زمان‌های قدیم در این خطه زیارت مشهد، افتخار و مباهاتی بس بزرگ بوده است. امام رضا (ع) در ایران و جمهوری آذربایجان بسیار مورد علاقه مردم است. بارگاه آن امام همام با بهترین نمونه‌های هنر اسلامی توسط هنرمندان تزیین شده است. همه اینها نمونه‌هایی است که خود علاقمندان و هنرمندان از روی عشق و علاقه انجام می‌دهند و دولت هیچ مداخله‌ای در آن ندارد. و شاعران نیز این احساسات و عشق به این امام را در سروده‌های خویش  منعکس می‌کنند. آذربایجان همیشه موطن شاعران بزرگی بوده است و جای خوشحالی است که امروز نیز شاعران جمهوری آذربایجان در اینگونه  نشست‌ها شرکت می‌کنند. در رابطه با آمدن شاعران به جمهوری آذربایجان، بله می‌آیند. اگر بگوییم از لحاظ فیزیکی شهریار هیچ وقت به آذربایجان نیامده بود؛ ولی اشعار او در دل  همه آذربایجانی‌ها ساری و جاری بود و زمانیکه مرزها بسته بود، هیچ سدی نتوانست مانع نفوذ سروده‌های شهریار شود. همچنین آهنگ‌های رشید بهبوداف در زبان همه ایرانی‌ها است.

نقش رایزنی فرهنگی در تبلیغ ارزش‌های اصیل اسلامی و جلوگیری از حفظ جوانان از افراط‌گرایی غیرقابل انکار است و در این زمینه چه برنامه‌هایی داشته‌اید؟

دشمنان اسلام و گروه‌هایی می‌خواهند چهره اسلام را خدشه‌دار کنند و با شعار الله اکبر مسلمانان را به خاک و خون کشیده و با همدیگر دشمن می‌کنند، سر می‌برند و اینها را به عنوان اسلام نشان می‌دهند. هدف آنها جلب جوانان به طرف خود است. با این اعمال خود چهره اسلام را سیاه می‌کنند. میان ملت‌ها ترس از اسلام به وجود می‌آورند.

یکی  از موضوعات مذاکره رؤسای جمهور دو کشور و مسئولین در رابطه با این موضوع بوده که باید بر علیه افراط‌گرایی و خشونت با هم فعالیت و همکاری داشته باشیم. سال 2017 در جمهوری آذربایجان همگرایی اسلامی نامگذاری شده بود و در این سال همگرایی اسلامی سفر رهبران دو دولت و نمایندگان کشورهای اسلامی صورت گرفته و در این راستا در جمهوری اسلامی  ایران نیز همایش مشترکی برگزار شد.

شرایط تحصیل دینی در ایران به چه شکل است و در کل بيشترين درخواست‌ها براي کدام دانشگاه‌ها هست؟

ایران و آذربایجان در زمینه تحصیل چند توافقنامه امضا کرده‌اند. باید متذکر شوم که در دانشگاه‌های جمهوري آذربایجان بیش از يكهزار دانشجوی ایرانی مشغول به تحصیل هستند که 600 نفر از آنها تنها در دانشگاه طب حضور دارند. در آکادمی ملی علوم در مقاطع فوق لیسانس و دکتری ایرانی‌ها ادامه تحصیل می‌دهند. امروز ایران از لحاظ علمی جایگاه والایی دارد. نمی‌گویم یکی از 5 کشور برتر جهان ولی حداقل در میان 10 کشور برتر جهان است. وزارت علوم ایران برای دانشجویان ایران شرایط خوبی فراهم کرده و دانشجویان در همه زمینه‌های علمی می‌توانند ادامه تحصیل بدهند. بیشترین پیشرفت در بیوتکنولوژی، نانوتکنولوژی و پارک‌های فناوری می‌باشد. در این زمینه با سازمان‌های ذیربط جمهوري آذربایجان همکاری نزدیکی داریم. پیشرفتهای آذربایجان نیز غیر قابل انکار می باشد. خیلی از دانشجویان ایرانی در زمینه های موسیقی، تئاتر و هنر در اینجا تحصیل کردند و هم اکنون در ایران موفقیت‌های بزرگی کسب کرده‌اند. اکثر علماي جهان اسلام آذربایجانی‌ها بوده‌اند. بعد از فروپاشی شوروی مردم از عشق به دین به مدارس دینی رفتند.

نمونه‌های قدیمی فرهنگ ایران همیشه با اسرار خود جهانگردان را به خود جلب کرده است. امروز در میان ایران و جمهوری آذربایجان رفت‌وآمد گردشگردان به چه صورت است؟

به موضوع خیلی مهمی اشاره کردید. چندین دهه مردم و خویشاوندان از هم دیگر جدا افتاده بودند. در جمهوری آذربایجان ادبیات حسرت به وجود آمده بود. امروزه دیگر مرزها باز است و برای رفت‌وآمد هیچ محدودیتی وجود ندارد. در روزهای عید نوروز، مراکز باکو، به نوعی می‌شود گفت که تبدیل به تهران و تبریز می‌شود. خیلی‌ها به زبان فارسی و لهجه ایرانی حرف می‌زنند. در تعطبلات نوروزی 65 هزار گردشگر به جمهوری آذربایجان آمده بودند.

لازم به ذکر است که هر سال از جمهوری آذربایجان زائران زیادی به مشهد مقدس می‌روند. همچنين دو خواهر امام رضا (ع) در خاک آذربایجان مدفون هستند و به همین جهت هم تعداد زیادی زوار ایرانی نیز به آذربایجان می‌آیند. ایرانیانی که از مرز زمینی به باکو می‌آیند و همچنین کسانیکه قصد زیارت امام رضا (ع) را دارند، موقع ورود و خروج حتماً دو خواهر آن امام عزیز را زیارت می‌کنند. گردشگران زیادی از جمهوری آذربایجان به ایران سفر می‌کنند. در میان آنها کسانی هستند که به دیدار اقوام خود می‌روند و یا به زیارت اماکن مذهبی، تاریخی و یا اینکه برای معالجه به ایران می‌روند. باید بگویم دولت ایران دستور داده است که همه نوع کمک به بیماران آذربایجانی انجام شود.

رايزني فرهنگي ايران در سال 2018 چه برنامه‌هایي را در جمهوري آذربايجان برگزار خواهد كرد؟

آرزو می‌کنم  سال 2018، سال صلح و امنیت برای کشورهای اسلامی باشد. چنانچه گفتم در سال 2017 در 3 شهر ایران (اردبیل، تهران و اصفهان ) هفته فرهنگی جمهوری آذربایجان برگزار شد. در سال 2018 هفته فرهنگی ایران در جمهوري آذربایجان برگزار خواهد شد و آمادگی‌ها در این زمینه صورت می‌گیرد. باید بگویم که سینمای ایران پیشرفت قابل توجهی داشته است و دو بار نیز جایزه اسکار دریافت کرده است. امروزه کارگردانان جهانی می‌خواهند با ایرانی‌ها کار کنند. می‌خواهیم فیلم‌های کارگردانان ایرانی را در جمهوري آذربایجان نمایش دهیم. در ماه فوریه هفته فیلم ايران برگزار خواهد شد. در چارچوب این برنامه‌ها سعی خواهیم داشت حضور بازیگران نقش های اول سریال «یوسف پیامبر» را نیز مهیا کنیم. می‌دانیم که فیلم‌های ایرانی در جمهوري آذربایجان مخاطبین و علاقمندان بسیاری دارد. برای برگزاری همایش از «خورشید تا پروین» آمادگی‌ها ادامه دارد. در زبان فارسی خورشید به معنی آفتاب و پروین به معنی ستاره است که مفهوم فلسفی دارد.

در رابطه با تئاتر باید بگویم که در جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر ایران دو گروه تئاتر از جمهوري آذربایجان شرکت خواهد داشت. در جشنواره‌های قبلی خانم حمیده عمراوا به عنوان داور شرکت داشتند که ما می‌خواهیم در جشنواره‌های بعدی نیز شرکت داشته باشند.

همچنين مراسم زیادی را در نظر داریم. وظیفه ما استحکام روابط میان دو کشور است. برای محافظت از جوانان باید ایده‌های اسلام را به آنها تبلیغ کنیم. باید به آنها بفهمانیم که مثل پیامبر اسلام ما که قرآن ایشان را الگویی برای انسان‌ها نشان داده است، انسان دوست باشیم. پیامبر (ص) فرموده است که کشاروز قبل از انبار کردن محصولات خود باید چند روز به آن دست نزند تا همه پرندگان و جانوران بتوانند از آن روزی خود را جمع کنند.

به غیر از فعالیت‌هایی که ذکر شد آیا نوآوری‌هایی هم مد نظرتان است؟

وظیفه من نزدیک کردن روابط فرهنگی مابین دو ملت و نشان دادن پیشرفت‌های هر ملت به یکدیگر می‌باشد. با پیشرفت دولت‌های ما، دستاوردهای ما نیز افزایش می‌یابد. انتقال این پیشرفت‌ها و دستاوردها وظیفه اصلی من است

 

تعداد نمایش : 1778 <<بازگشت

 

گزارش تصويري
  • دیدار رییس سازمان دیانت ترکیه با ابراهیمی‌ترکمان
    علی ارباش، رییس سازمان دیانت ترکیه (10 آذرماه) در رأس هیأتی ضمن حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس این سازمان دیدار و گفت‌وگو کرد.

  • دیدار رییس شورای روابط فرهنگی هند با ابراهیمی‌ترکمان
    وینای ساهاسرابوده، رییس شورای روابط فرهنگی هند در جریان سفر به تهران، (10 آذرماه) ضمن حضور در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس این سازمان دیدار و گفت‌گو کرد.

  • اختتاميه چهارمين دوره جایزه جهانی اربعین
    مراسم اختتاميه چهارمين دوره جایزه جهانی اربعین اول آبان‌ماه با حضور شخصیت‌های فرهنگی، دینی و جمعی از سفرا و نمایندگان فرهنگی ایران و دانشجویان خارجی در حسینیه الزهرا (س) سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار شد.

  • هفته فرهنگی ایران در روسیه
    هفته فرهنگي جمهوری اسلامي ايران در فدراسيون روسيه شامگاه دوشنبه (12 شهریورماه) با حضور و سخنرانی ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افتتاح شد.

  • تجلیل از برگزیدگان چهارمين دوره جایزه جهانی اربعین
    برگزیدگان چهارمين دوره جایزه جهانی اربعین در سه بخش فیلم، عکس و سفرنامه همراه با رونمایی از فراخوان پنجمين دور اين جايزه در حسینیه الزهرا (س) سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی تجلیل شدند.