English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|آشنایی با سازمان
سه شنبه ٠٦ اسفند ١٣٩٨
اخبار > انتشار کتاب «دختر شينا» به زبان اردو در پاكستان


  چاپ        ارسال به دوست

انتشار کتاب «دختر شينا» به زبان اردو در پاكستان

همزمان با هفته دفاع مقدس و با هدف ترويج فرهنگ شهادت، ايثار و مقاومت كتاب «دختر شينا» در پاكستان از زبان فارسی به زبان اردو ترجمه و منتشر شد.

به گزارش روابط عمومي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، «دختر شينا» در 267 صفحه و تیراژ 2000 نسخه، توسط انتشارات «الولايه» اسلام‌آباد پاكستان وابسته به مجلس وحدت مسلمين پاكستان (حزب برجسته ديني و سياسي شيعيان پاكستان) منتشر شده است.

روي جلد اين كتاب فرمايشات مقام معظم رهبري (مدظله العالي) در خصوص اهميت مطالعه كتاب‌هاي دفاع مقدس و جايگاه والاي شهداي گرانقدر درج شده است.

در اين کتاب پیشگفتاري با قلم حجت‌الاسلام راجا ناصر عباس جعفري، دبيركل مجلس وحدت مسلمين پاكستان به چاپ رسيده است. «دختر شينا» از کتاب‌های پرمخاطب و جدیدی است که به تازگي در حوزه خاطرات دوران دفاع مقدس چاپ و منتشر شده و با استقبال بالايي مواجه شده است.

اين کتاب خاطرات قدم‌خیر محمدی‌کنعان، همسر سردار شهید حاج ستار (صمد) ابراهیمی‌هژیر، فرمانده گردان 155 لشکر انصارالحسین(ع) و از فرماندهان شهید استان همدان در دوران دفاع مقدس است که کار مصاحبه و خاطره‌نگاری آن را بهناز ضرابی‌زاده، از نویسندگان استان همدان انجام داده است.

بهناز ضرابی‌زاده، نویسنده این کتاب نام اثرش را «دختر شینا» گذاشته است؛ نامی که ترکیبی از ابتکار نویسنده و یکی از دختران شهید است و موضوع اصلی آن، مرور خاطرات قدم‌خیر محمدی‌کنعان، همسر شهید حاج ستار ابراهیمی‌هژیر است.

اطلاعات اولیه‌ای که خاطره‌نگار درباره راوی کتاب، قدم‌خیر محمدی‌کنعان به مخاطب ارايه می‌دهد، این است که وی در 17 اردیبهشت سال 1341 در روستای قایش رزن همدان به ‌دنیا آمد. در سال 1356 و در 14 سالگی با ستار (صمد) ابراهیمی‌هژیر ازدواج می‌کند و صاحب پنج فرزند می‌شود. در بیست‌وچهار سالگی ستار را از دست می‌دهد و بزرگ کردن این بچه‌ها به دوش او گذاشته می‌شود و با گذراندن زندگی سخت و پرالتهاب، به خاطر حضور همسرش در جبهه‌های جنگ تحمیلی، در هفدهم دی‌ماه 1388 بدون این‌که انتشار کتاب خاطراتش (دختر شینا) را ببیند، به دیدار همسرش در دیار باقی می‌پیوندد.

ضرابی‌زاده برای روایت زندگی این بانوی بزرگ از زبانی ساده و در اصطلاح خودمانی استفاده کرده است که در بالا بردن جذابیت کتاب بسیار مؤثر است؛ به شکلی که بعید است خواندن «دختر شینا» را آغاز کنید و بتوانید آن را کنار بگذارید.

كتاب «دختر شينا» یکی از کتاب‌های خوب دفاع مقدس است که مقام معظم رهبری نیز تقریظی شفاهی بر آن دارند و فرمودند: «کتاب خوبی است. هم داستان خوبی دارد و هم خوب به جزئیات پرداخته است». این کتاب به عنوان موضوع سومین دور از مسابقه «کتاب و زندگی» در ايران نيز انتخاب شده است.

چاپ اول ترجمه کتاب «دختر شینا» به زبان اردو با طراحی روی جلدی از سيد حسنين عارف گيلاني و ترجمه توسط ظهير كربلايي در267 صفحه، با شمارگان 2000 نسخه، از سوی انتشارات الولايه منتشر شده است و در اختيار علاقمندان كتاب‌هاي دفاع مقدس عرضه شده است.

در سال‌هاي گذشته كتاب‌های با موضوع دفاع مقدس و جنگ تحميلي به نام‌هاي «من زنده‌ام»، «سلام بر ابراهيم»، «پنجاه ساله بندگی»، «گلستان یازدهم» و «مجموعه وصایای شهدا» به زبان اردو ترجمه و منتشر شده است که از پرمخاطب‌ترين كتاب‌ها در زبان اردو به شمار مي‌روند.

انتهاي پيام/ش

 

 


١٠:٠٦ - 1397/07/07    /    شماره : ٧١٣٢٧٥    /    تعداد نمایش : ١٥٣٤


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




 

گزارش تصويري
  • ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان
    ششمین گردهمایی مؤسسه‌های فعال در آموزش زبان فارسی در جهان (7 بهمن‌ماه) با همکاری بنیاد سعدی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی در حسینیه الزهرا(س) این سازمان برگزار شد.

  • امضای تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه
    تفاهمنامه همكاري بين سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و سازمان دیانت ترکیه به امضاي ابوذر ابراهیمی‌ترکمان و علی ارباش رسيد.

  • بزرگداشت هفته پژوهش در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی
    مراسم بزرگداشت هفته پژوهش (دوم دی‌ماه) با همکاری مشترک وزارت امور خارجه و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی برگزار و از پژوهشگران برتر تقدير شد.

  • دور يازدهم گفت‌وگوی ديني ایران و كليسای واتيكان
    یازدهمین دور ‌دینی مرکز گفت‌وگوی ادیان و فرهنگ‌های سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی با شورای پاپی گفت‌وگوی ادیان واتیکان با عنوان «مسلمانان و مسیحیان با یکدیگر در خدمت انسان» (20 آبان‌ماه) در این سازمان، برگزار شد.

  • افتتاح روزهای فرهنگی روسیه در ایران
    روزهای فرهنگی روسیه در ایران (۱۸ آبان‌ماه) با حضور و سخنراني پاول استپانف، معاون وزیر فرهنگ روسیه و ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و هنرنمايي هنرمندان روسیه در تالار وحدت تهران افتتاح شد.