English|عربي
صفحه اصلي|اروپا - آمريكا|آفريقا - عربي|آسيا - اقيانوسيه|اخبار سازمان|پيوندها|آشنایی با سازمان
جمعه ٣٠ شهريور ١٣٩٧
اخبار > انتشار ترجمه كتاب «تولد دوباره عمان؛ تعادل سنت و مدرنیته»


  چاپ        ارسال به دوست

انتشار ترجمه كتاب «تولد دوباره عمان؛ تعادل سنت و مدرنیته»

رايزني فرهگني ايران در عمان كتاب «تولد دوباره عمان؛ تعادل سنت و مدرنیته» (ترجمه فارسي بخش‌هايي از كتاب اصلي به زبان انگليسي) را منتشر كرد.

به گزارش روابط عمومي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، ترجمه بخش‌هايي از كتاب «تولد دوباره عمان؛ تعادل سنت و مدرنیته» به همت رايزني فرهنگي كشورمان در عمان و به وسيله محمدمسعود صادقي، در بهار 1397 به فارسي ترجمه، تهيه و تدوين شده است.

نویسنده این کتاب خانم لیندا پاپاس فونش، متولد آمریکا و متخصص در مطالعات جدید خاورمیانه و تاریخ اسلام است. وی به طور گسترده به منطقه غرب آسیا سفر کرده و بیش از چهل سال است که به عنوان نویسنده، مشاور و مدرس آزاد، اغلب در حوزه غرب آسیا و اسلام در سمینارها و نشست‌های علمی از جمله بانک جهانی، شورای امور جهانی، دانشگاه جورج تاون و شورای ملی روابط آمریکا و عرب سخنرانی می‌کند.

در مقدمه اين كتاب آمده است: «کشور سلطنتی عمان به پایتختی مسقط و با حکومتی مطلقه در شبه جزیره عربستان واقع است و با کشورهای یمن، عربستان سعودی و امارات عربی متحده دارای مرز مشترک است. برخی از مناطق مهم مسقط سیب، مطرح، بوشر و مسقط القدیمه نام دارند و شهرهای مهم عمان غیر از پایتخت را صلاله، نزوی و صحار تشکیل می‌دهند. مساحت این کشور 464313 کیلومتر مربع و زبان و خط آن عربی است. واحد پول ریال عمان است که هم‌اکنون معادل 2 دلار است و این رقم بیست سال ثابت مانده است.

در خصوص عمان کتاب‌ها و گزارش‌های زیادی در نسبت با دیگر کشورهای منطقه خلیج فارس نگاشته نشده و آنچنان که انتظار می‌رود ادبیات علمی و دانشگاهی خواه به صورت کتاب یا مقاله یا گزارش در خصوص مسائل فرهنگی و اجتماعی این کشور تولید نشده است.

گزارش حاضر ترجمه‌ای است از یکی از مهم‌ترین بخش‌های کتاب Oman Reborn: Balancing Tradition and Modernization که در خصوص فرهنگ و تبادل فرهنگی عمان نوشته شده است. این کتاب در سال 2015 توسط انتشارات معتبر پالاگریو مک میلان منتشر شده و تا کنون سه بار تجدید چاپ شده است.»

«مقدمه»، «تبادل فرهنگی و حراست فرهنگی»، «تمرکز روی توریسم»، «سفر به مقصد عمان»، «امکانات لوکس مدرن در یک سرزمین باستانی»، «بوم‌توریسم و حفاظت از محیط زیست»، «توریسم فرهنگی»، «موزه‌ها»، «فستیوال‌ها»، «دژها و قلعه‌ها»، «سالن اپرای سلطنتی در مسقط»، «یک شب افتتاحیه به یاد ماندنی»، «میراث مذهبی: مسجد اعظم سلطان قابوس»، «ریشه‌های یک خاندان: روستای ادم»، «صنایع دستی سنتی»، «وضعیت فعلی کندر: بازاریابی برای یک سنت»، «میراث پیشه‌وری عمان»، «تأملات» و «جمع‌بندی»، مطالب اين ترجمه را شكل مي‌دهند.

انتهاي پيام/ش

 

 


١٣:٠٠ - 1397/02/06    /    شماره : ٧٠٤١٠٩    /    تعداد نمایش : ٥٥٢


نظرات بینندگان
این خبر فاقد نظر می باشد
نظر شما
نام :
ایمیل : 
*نظرات :
متن تصویر:
 

خروج




 

گزارش تصويري
  • هفته فرهنگی ایران در روسیه
    هفته فرهنگي جمهوری اسلامي ايران در فدراسيون روسيه شامگاه دوشنبه (12 شهریورماه) با حضور و سخنرانی ابوذر ابراهیمی‌ترکمان، رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی افتتاح شد.

  • دیدار ابراهيمي‌تركمان با رييس جمهور باشقيرستان
    ابوذر ابراهيمی‌تركمان، رييس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي (14 شهریورماه) با رستم حميدوف، رييس جمهور باشقيرستان، ديدار كرد.

  • نمایشگاه صنایع دستی ایران در مسکو
    در چارچوب هفته فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در فدراسیون روسیه، نمایشگاه صنایع دستی ایران با عنوان «ایران اسرارآمیز؛ گشتی در باغ خیال» (12 شهریورماه) در مسکو گشایش یافت.

  • سفر رییس سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی به یونان
    ابوذر ابراهیمی‌ترکمان در جريان سفر به یونان ضمن شرکت در دور هفتم گفت‌وگوهای اسلام و مسیحیت ارتدوکس و دیدار با عالمان و اندیشمندان این کشور، از مراکز علمی و فرهنگی بازدید کرد.

  • زيارت رييس جمهور از آرامگاه محمد ابن زید در مرو
    حسن روحاني، رييس جمهور كشورمان و هيات همراه در جريان سفر به تركمنستان صبح امروز (8 فروردين ماه) با حضور در شهر تاريخي مرو آرامگاه حاج یوسف همدانی در اين شهر را زيارت كرد.